Что означает równocześnie; zarazem; w tym samym czasie в Польский?

Что означает слово równocześnie; zarazem; w tym samym czasie в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию równocześnie; zarazem; w tym samym czasie в Польский.

Слово równocześnie; zarazem; w tym samym czasie в Польский означает одновременно, одновременнос, сразу. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова równocześnie; zarazem; w tym samym czasie

одновременно

adverb

Uczę się dwóch języków obcych równocześnie.
Я учу два иностранных языка одновременно.

одновременнос

noun

сразу

adverb

On jest równocześnie wszędzie i nigdzie
Потому что он как бы и сразу повсюду,

Посмотреть больше примеров

– Obaj puszczamy równocześnie – powiedział Rupe – i wszystko będzie w porządku.
— Мы одновременно отпустим друг друга, — сказал Руп, — и успокоимся.
Równocześnie wpatrujemy się w monitory i obserwujemy świat zewnętrzny.
Мы одновременно смотрим и на экраны, и на мир вокруг нас.
Równocześnie rzuciłem florena przez kraty, a setki par oczu śledziły jego brzęczący lot.
В то же самое мгновение я бросил флорин между прутьями, и сотня пар глаз следила, как он со звоном уносится прочь.
Prawdę powiedziawszy, wolał nie przebywać tam równocześnie z Elizabeth i Verrallem.
Честно говоря, не хотелось видеть возле Элизабет Веррэлла.
- Wystarczy - zdecydował Maksim Eduardowicz. - Podważymy obaj równocześnie, z całej siły.
– Достаточно, – решил Максим Эдуардович. – Подцепим в два лома, навалимся.
Dopiero wtedy, gdy człowiek jest równocześnie racjonalny i nieracjonalny, jest rozumny.""
"Только тот разумен, кто одновременно рационален и иррационален""."
Japończyk szeptem rozmawiał o czymś z Simoczką Kłubnikiną, ale równocześnie z ukosa patrzył na swojego pana.
Японец о чем-то шептался с Симочкой Клубникиной, но в то же время косился на своего господина.
— zawołaliśmy wszyscy, zrywając się równocześnie. — Trzeba z nim już raz skończyć
— воскликнули мы единодушно, движимые одним и тем же чувством. — Надо раз и навсегда покончить с ним!
Trzeba równocześnie pamiętać, że fabryki wprowadzają dodatkową złożoność, której często można uniknąć.
Но вместе с тем фабрики привносят сложность, без которой часто можно обойтись.
Zdawało mu się, jak gdyby słyszał i czuł równocześnie.
Ему казалось, что он услышал и почувствовал одновременно.
Drugi i trzeci strzał padły niemal równocześnie.
Дело в том, что второй и третий Выстрел шли один за другим.
Kiedy błysło czerwienią, dowódca krzyknął do niego, a on równocześnie poszedł całą mocą.
Когда вспыхнул красный сигнал, командир ему крикнул, а он в тот же миг пошел на полную мощность.
Trzy kobiety równocześnie wychyliły się przez mur.
Все три женщины одновременно перегнулись через стену.
Równocześnie na przestrzeni tych lat wskaźniki otyłości na świecie poszybowały w górę.
В то же время, за этот период уровень ожирения во всем мире резко возрос.
Hecht zrobił, jak mu kazano, myśląc równocześnie, że pierścień wciąż może uciec.
Хект сделал все, как велел волшебник, хотя боялся, что кольцу все равно удастся сбежать.
Materializm dialektyczny (w ujęciu stalinowskim) odzwierciedla te przemiany a równocześnie je kształtuje: kształtuje warunki społeczne i polityczne, w których człowiek przestaje umieć pisać i myśleć inaczej niż trzeba, a równocześnie to “trzeba” musi zaakceptować, ponieważ poza tym “trzeba” nie może powstać nic wartościowego.
Диалектический материализм (в сталинском понимании) отражает эти перемены, и в то же время он их определяет: определяет общественные и политические условия, в которых человек перестает уметь писать и мыслить иначе, чем нужно, а в то же время это «нужно» он должен принять, потому что вне этого «нужно» не может возникнуть ничего ценного.
Proszę, rozważ: jeżeli Szkarłatne Niebo, to ja, równocześnie albo prędzej, atakuję Nagasaki.
Пожалуйста, подумайте: что, если в одно время с «Малиновым небом» или до того я нападу на Нагасаки?
—wszyscy trzej powtórzyli pytanie niemal równocześnie, ale każdy zaakcentował inne słowo: dlaczego, on, martwy.
— переспросили все трое почти одновременно, но акцентируя при этом каждый на ином слове: почему, он, мертвый.
Równocześnie zgadzam się, za trzecim razem posunąłem się za daleko z moimi żarcikami.
Потом, в третий раз, хорошо, я зашел слишком далеко, высмеяв тебя.
Skończyliśmy prawie równocześnie, ale dotrzymał słowa.
Ну, думаю, мы закончили примерно одновременно, но он это сделал.
–Nie będą nam robić żadnych problemów i równocześnie mamy powód, by wałęsać się po hotelu przez resztę popołudnia.
— Никаких проблем, и это, кстати, позволит нам свободно шататься по гостинице весь день
Panowie ci równocześnie przeceniali pakt i nie doceniali go.
Эти господа переоценивали пакт и в то же время недооценивали его.
Mowa brzmi obrzydliwie, równocześnie antysemicko, komunistycznie, wieśniacko, grubiańsko, faszystowsko i niemoralnie.
Но язык этот злой, антисемитский, коммунистический, крестьянский, фашистский и развратный одновременно.
Ojciec musi więc ukończyć budowę łodzi sam, zdając sobie równocześnie sprawę, że jego plan się nie powiódł.
Отцу приходится заканчивать постройку лодки в одиночестве, и он понимает, что затея провалилась.
To wszystko dzieje się równocześnie.
Все это происходит одновременно.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении równocześnie; zarazem; w tym samym czasie в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».