Что означает pozwolenie в Польский?

Что означает слово pozwolenie в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pozwolenie в Польский.

Слово pozwolenie в Польский означает разрешение, позволение, лицензия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pozwolenie

разрешение

nounneuter (licencja na działalność w określonej dziedzinie, zwykle uznawana jako prawnie i proceduralnie prawidłowa)

Nie potrzebuję na to twojego pozwolenia.
Мне на это твоё разрешение не требуется.

позволение

nounneuter (zgoda na coś lub uprawnienie dotyczące jakiejś czynności lub rzeczy)

Jeśli mi pozwolisz, zobaczę, co da się zrobić.
С вашего позволения, я посмотрю, что смогу сделать.

лицензия

noun

Bez rządowego pozwolenia sprzedaż i produkcja jest nielegalna.
Производить или продавать её без лицензии правительства незаконно.

Посмотреть больше примеров

Jestem bardzo wdzięczna, że pozwoliłaś mi ścigać i zabijać te stwory, nim wrócą i zaatakują ponownie.
И я благодарна тебе за то, что ты разрешила преследовать этих тварей, пока они не вернулись и не напали на город.
Nie ma żadnego powodu, żebyśmy tkwili w koleinach i pozwolili, by inne gatunki Sztuki odebrały nam inicjatywę.
У нас уж точно нет оправданий, чтобы валандаться в колее, и пусть другие Искусства-де отбирают у нас мяч.
- Sień - powiedział - nie możemy pozwolić na to, aby dzieci głodowały.
– Син, – сказал он, – нельзя, чтобы дети умерли с голоду.
Od 1974 pisarz domagał się pozwolenia na wyjazd z ZSRR.
С 1974 года Бердник добивался разрешения выехать из СССР.
Czterem ludziom Pinkertona pozwolono spać całą noc.
Четырем от «Пинкертона» дали спокойно поспать.
Nie pozwolę jej na to, pani Carter.
Я не разрешу ей это делать, миссис Картер.
To pozwoliło poznać tożsamość pozostałych.
Личности установлены?
Trzymanie się tej wskazówki pozwoli nam nie komplikować prawdy.
Следуя этому принципу, мы не будем усложнять истину.
Jednakże dzięki proroctwu Izajasza przyświecała im nadzieja, zawierało ono bowiem pocieszającą obietnicę, iż Jehowa pozwoli im wrócić w rodzinne strony!
Эти пленные могли найти в пророчестве Исаии утешающее, дающее светлую надежду обещание Иеговы вернуть их на родину.
Jedynym okrucieństwem, na jakie sobie pozwoliła, była odmowa drinka, gdy Don go zaproponował.
Единственная жестокость, которую она допустила, — это отказ от его предложения выпить.
W kilka sekund później czuł, jak ona Uzdrawia się w jego ramionach i nie chciał pozwolić jej odejść.
Через несколько секунд он чувствовал, как ее Исцеляют у него на руках, не в состоянии отпустить ее даже для этого.
Nie możemy pozwolić, żeby królewskie pośladki siadały na brudnym stołku, co?
Мы же не можем усадить королевский зад на грязное кресло, а?
Nie pozwólmy, by nasz smutek i pragnienie zemsty przesłoniły to, co jest ważne, To, że wataha to my:
Не позволим скорби и желанию отомстить забыть о том, что стая - это мы:
Pozwól mi spróbować.
Дай мне попробовать.
I skoro Bóg chce oczyścić świat z bezprawia, to dlaczego w ogóle na nie pozwolił?
Почему Бог вообще допустил несправедливость, если Он хочет избавить от нее мир?
Wolałabyś, żebyśmy pozwolili im go trzymać?
Ты не против если позволим им его забрать?
Nie mogę pozwolić, aby żona Hirama Lodge, który ma proces za oszustwa i malwersacje, zajmowała się moją księgowością.
Я не могу нанять на работу жену Хирама Лоджа, осужденного за мошенничество и хищение, для ведения счетов.
Pozwoliłem światu zobaczyć, jak wiele ona dla mnie znaczy
Я позволил миру увидеть, как много она для меня значит
Pozwoli mi pani sobie pomóc?
Вы позволите предложить вам...?
Lubiłam Gilgamesza i teraz... Burton uznał, że najlepiej będzie, jeśli pozwoli jej wypłakać poczucie winy i smutek.
А Гильгамеша я любила, и вот... Бёртон подумал, что уж лучше дать ей выплакать свою вину и горе.
Pozwolono mi iść za Anchesenamon, obok Simuta, który skinął głową, rad, że mnie widzi.
Мне было позволено идти позади Анхесенамон, рядом с Симутом, который кивнул мне, — он был рад меня видеть.
Jedna z gazet informacyjnych Information, która wydawana jest codziennie w Kopenhadze pozwoliła dwunastu uchodźcom, z których wszyscy są profesjonalnymi dziennikarzami, na przejęcie 48 stron piątkowego wydania z 9 października.
9 октября ежедневная копенгагенская газета Information [дат] уступила на одни сутки свою редакцию 12 беженцам, каждый из которых является профессиональным журналистом.
Jego pocałunki parzyły jej skórę, traciła przez nie oddech. – Proszę, pozwól mi jechać z tobą
Его поцелуи жгли ей кожу, у нее сбивалось дыхание. — Пожалуйста, разреши мне тоже поехать с тобой
Pozwólcie mi jechać z wami.
Я поеду с вами.
Za pańskim pozwoleniem, Kapitanie, Wykonam jeszcze kilka testów i zaraz pójdę na Mostek.
С вашего позволения мне нужно провести еще кое-какие анализы, а потом я присоединюсь к вам на мостике.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pozwolenie в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».