Что означает powiązanie в Польский?
Что означает слово powiązanie в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию powiązanie в Польский.
Слово powiązanie в Польский означает связь, отношение, взаимосвязь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова powiązanie
связьnounfeminine Jak jest to powiązane z ojcem, który zginął? Какую связь она имеет с человеком, который убил отца в рыцарском поединке? |
отношениеnounneuter Więc może to nie ma powiązania z nieruchomością. Так, может, это не имеет отношения к собственности. |
взаимосвязьnounfeminine Można zachęcić uczniów do szukania powiązań, wzorów i tematów podczas studiowania pism świętych. Можно поощрять студентов искать взаимосвязи, образцы и темы при изучении Священных Писаний. |
Посмотреть больше примеров
Myśli uwypuklone w tekście musisz powiązać z wcześniejszą argumentacją. Ты должен связать подчеркнутые в тексте мысли с тем, что говорилось в предисловии к нему. |
Rzecz w tym, że ekipa porucznika Danielsa tonie w bagnie... bawiąc się pagerami, automatami i mikrofonami... moi ludzie powiązali Barksdale'a z trzema morderstwami. Это факт, что пока лейтенант Дэниелс и его веселый ансамбль тонули в болотах... играя с пейджерами, телефонами и нательными микрофонами... мои люди добыли информацию, которая связывает Барксдейла с тремя убийствам. |
Drugim odkryciem była teoria płyt tektonicznych, która pomogła powiązać historię życia z geograficznym zasięgiem organizmów. Второе — появление теории тектоники плит, которая помогла понять географическое распространение древней жизни. |
Wyssał ją ze mnie wraz z krwią i ona w powiązaniu z jego własną siłą sprawi, że stanie się niepokonany. Он выпил ее вместе с моей кровью, и в соединении с его собственной силой она сделает его непобедимым. |
Pańskim zadaniem jest wykryć sprawcę i dowieść jego powiązań z „Towarzystwem Parochodowym”. Ваша задача определить исполнителя и доказать его связь с «Пароходным товариществом». |
Jest powiązany z biznesem Internetowym Kantora i żony Kinga. Он связан с интернет-бизнесом, который вели Кантор с женой Кинга. |
Gniazdka powstają również z delikatnych piórek powiązanych pajęczyną. Гнезда строятся и из тонких перьев, переплетаемых нитями паутины. |
Gdyby napis na worku był czytelny, mogliby powiązać go z konkretnym miejscem. Если бы буквы на сумке удалось разобрать, возможно, это помогло бы привязать ее к чему-то определенному. |
Jakieś powiązania z O'Harą? Любая связь с О'Хара? |
Jeśli tylko się da, usuń wszystko, co mogłoby pozwolić powiązać Benjamina z Biurem. Если обнаружишь что-то, что может связать Бенджамина с Конторой, произведи изъятие. |
Każdy przypuszczałby, że są powiązani, poza kimś, kto wie, że nie są. Любой бы предположил, что эти вещи связаны,... кроме того, кто уже знал, что это не так. |
Tak, ale nie możemy powiązać go z tym miejscem zbrodni, bo ma alibi. Да, за исключением того, что мы не можем связать его с убийством, т.к. у него есть алиби. |
Kiedy zapytałem, czy te morderstwa nie są ze sobą powiązane, Paul Britton nazwał je „kompletnie różnymi”. Пола Бриттона спрашивали, есть ли связь между этими убийствами, но он отвечал, что «сценарии совершенно различны». |
Powinniśmy służyć innym niezależnie od ich rasy, koloru skóry, pozycji czy powiązania z nami. Наше служение ближним не должно зависеть от расы, цвета кожи, положения в обществе или степени родства. |
Powiązany z Arabią Saudyjską. Поддерживается Саудовской Аравией. |
Powiązania zamachowca z Niemcami w rzeczywistości prowadzą na Bałkany. Связи убийцы в Германии могут на самом деле выходить на Балканы. |
/ Powiązałam 1, 2, 3, 4 zaginione / dzieciaki ze sprawcą. Я сейчас связала четырех пропавших детей с нашим субъектом. |
Jestem tu, ponieważ muszę przesłuchać każdego powiązanego z ostatnią aukcją towarzystwa. Я здесь, потому что мне нужно опросить всех, кто был связан с недавним аукционом. |
Może być powiązany z którymś gangiem. Он может быть связан с одной из банд. |
Żadnych powiązań w Anglii czy Ameryce. Похоже, никаких связей ни в США, ни в Англии. |
" Ale nie mogę ich powiązać. Но я не могу сделать так, чтобы они совпадали. |
- Jedno nie przeszkadza drugiemu: być może jest jakieś powiązanie. – Одно другому не мешает: быть может, тут есть какая-то связь. |
I najwyraźniej nie dostrzegasz powiązania pomiędzy tym faktem, a twoim pamiętnikiem? И ты видишь не очевидную связь между этим фактом и дневником? |
Kiedy po aresztowaniu wkroczyli federalni, znaleźli skład broni i chyba z miliardy powiązań z innymi agentami Al-Ka'idy, więc... Когда после ареста, за дело взялось ФБР, они нашли тайник с оружием и огромное количество связей с другими членами Аль-Каиды, так что... |
Jak może on ^ być powiązany z nimi wewnętrznie, a nie zewnętrznie? Как может он относиться внутренним образом, а не внешним? |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении powiązanie в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».