Что означает pierwszeństwo przejazdu в Польский?

Что означает слово pierwszeństwo przejazdu в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pierwszeństwo przejazdu в Польский.

Слово pierwszeństwo przejazdu в Польский означает приоритет, предшествование, право преимущественного проезда, преимущество, первенство. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pierwszeństwo przejazdu

приоритет

предшествование

право преимущественного проезда

(right of way)

преимущество

первенство

Посмотреть больше примеров

Dlaczego nie użyć znaku " ustąp pierwszeństwa przejazdu "?
Почему же тогда не использовать знак " уступи дорогу "?
Jest wprawdzie nieco pojazdów mechanicznych, ale „pierwszeństwo przejazdu” mają tu zwierzęta.
Хотя иногда здесь встречаются мотоциклы, животные имеют право проходить в первую очередь.
Na pierwszym rondzie jakiś turysta, który nie wiedział, że ma pierwszeństwo przejazdu, zatarasował cały ruch.
На первом же перекрестке турист, не знающий толком, какой стороны должен держаться, затормозил движение.
W tej chwili zadowoliłyby mnie nawet USTĄP PIERWSZEŃSTWA PRZEJAZDU czy ZWOLNIJ, SZKOŁA.
"В данный момент сгодятся даже ""УСТУПИ ДОРОГУ"" или ""ЗОНА ОГРАНИЧЕНИЯ СКОРОСТИ У ШКОЛЫ""."
Dlaczego nie użyć znaku „ustąp pierwszeństwa przejazdu"?
Почему же тогда не использовать знак "уступи дорогу"?
Jechali do Londynu; mieli pierwszeństwo przejazdu przed wszystkimi pojazdami nie zmierzającymi w tym kierunku.
Они направлялись в Лондон и имели все преимущества перед теми, кто ехал куда-то еще.
To połączenie znaku " stop " i znaku " ustąp pierwszeństwa przejazdu ".
Он объединяет знаки " Стоп " и знаки " Уступи дорогу ".
Nie można nagle powiedzieć wszystkim, " Ok, pamiętasz co zawsze robiłeś na znak " ustąp pierwszeństwa przejazdu "?
Нельзя, ни с того, ни с сего, сказать всем: " Отлично, помните, что вы раньше делали на знак " уступи дорогу ".
Nie można nagle powiedzieć wszystkim, „Ok, pamiętasz co zawsze robiłeś na znak „ustąp pierwszeństwa przejazdu"?
Нельзя, ни с того, ни с сего, сказать всем: "Отлично, помните, что вы раньше делали на знак "уступи дорогу".
To połączenie znaku „stop" i znaku „ustąp pierwszeństwa przejazdu".
Он объединяет знаки "Стоп" и знаки "Уступи дорогу".

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pierwszeństwo przejazdu в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».