Что означает pan młody в Польский?
Что означает слово pan młody в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pan młody в Польский.
Слово pan młody в Польский означает жених, новобрачный, молодой. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pan młody
женихnounmasculine (mężczyzna w dniu swojego ślubu) Ja również chciałbym złożyć moje gratulacje pannie i panu młodemu. Я бы тоже хотел поздравить жениха и невесту. |
новобрачныйnounmasculine (mężczyzna w dniu swojego ślubu) Pewnie, będę zabawiał pana młodego, podczas gdy żona będzie grała w bilard. Конечно, я ублажу новобрачного, пока его жена играет в бильярд. |
молодойadjectivemasculine (mężczyzna w dniu swojego ślubu) Gdy nowożeńcy spojrzeli w wielkie lustra znajdujące się w pokoju, zapytano pana młodego, co widzi. Когда эту молодую супружескую пару попросили взглянуть в большие зеркала, расположенные в комнате, жениха спросили, что он видит. |
Посмотреть больше примеров
Jesteś z panem młodym, czy z panem młodym? Ты со стороны жениха или жениха? |
Młodzi wraz z rodzicami, braćmi i siostrami pana młodego przybyli do miasteczka na dzień przed uroczystością. Вместе с родителями, братьями и сестрами жениха молодые прибыли в город накануне бракосочетания. |
W chwili, gdy panna młoda i pan młody wezmą ślub, pan młody zostanie aresztowany i powieszony. План был таков: как только молодые поженятся, жениха арестуют и повесят. |
Bywa, że Pan młodych, zdrowych do siebie wzywa, a starych i chorych nie rusza. Бывает, Господь молодых-здоровых прибирает, а старых-больных не трогает. |
To pan młody, Hal. ЭТО ЖЕНИХ, ХЕЛ. |
Potem pan młody pocałował swą wybrankę... Жених целует невесту... |
Sprawdzę, co u pana młodego, upewnię się, że uczesał włosy i zawiązał krawat. Зайду к жениху, проверю, причесался ли он, смог ли завязать галстук. |
Postanowiła przestrzegać głupiej tradycji, według której pan młody nie powinien oglądać narzeczonej przed nocą poślubną. Она соблюдает дурацкую традицию, по которой жениху нельзя видеть невесту. |
Wiem, że, nie gratuluje się pannie młodej, tylko panu młodemu, ale myśli Portia nie popilnowały tego. Я знаю, что не полагается поздравлять невесту, а только жениха, но вряд ли Порция стала бы возражать. |
Na podstawie owego dokumentu „pan młody” będący obcokrajowcem uzyskuje pozwolenie na pobyt stały w kraju. Такой документ дает «женихам»-иностранцам право на постоянное жительство в стране. |
Słyszałaś o panu młodym. Ты же в курсе про жениха, да? |
A pan, młody człowieku, nie ma racji – to było do Castorpa. – Kosmopolityzm niczego nie stworzył, w żadnej dziedzinie!! А вы, молодой человек, не правы, — это относилось к Касторпу. — Космополитизм еще ничего не создал, ни в одной области! |
Jeśli się nie mylę, jest pan młodym panem Beardmore’em? Если я не ошибаюсь, вы молодой мистер Бирдмор? |
Mamy także szklankę, którą, według świadka, dał pan młodej kobiecie. Мы также получили из клуба стакан, который при свидетелях Вы дали молодой женщине. |
Przyszedł pan z panią czy z panem młodym? Вы со стороны жениха или невесты? |
Odpowiedzialność poniesie nie Prochorienko, która nikomu nie jest do szczęścia potrzebna, ale pan, młody kierownik. Спрашивать-то будут не с Прохоренко, которая сто лет никому не нужна, а с вас, молодого руководителя. |
To była grupowa uroczystość — osiem narzeczonych i jeden pan młody. У нас была общая свадьба – восемь невест и один жених. |
Jesteś tak przygnębiająca jak poznański pan młody na warszawskim weselu. Ты настолько же депресивна, как жених янки на южной свадьбе |
— Nazwał mnie pan „młodym człowiekiem” — powiedział Pham. — A ile właściwie pan ma lat? — Вы назвали меня молодым человеком, — сказал Фам, — а сколько лет вам? |
Przyszły pan młody pocałował mnie w dłoń i podziękował za świetny wieczór. Жених поцеловал мою руку и поблагодарил за прекрасную ночь. |
Gdy my się pobieraliśmy, widziałam pana młodego w sukni. Насколько я помню, когда мы женились, я видела жениха в свадебном платье. |
Brat pana młodego. Брат жениха. |
PD [do przedstawicieli pana młodego]: Pokażcie nam, proszę, prezenty ślubne, o które prosiliśmy. «ПД. [Обращаясь к представителям жениха.] Покажите, пожалуйста, ваши свадебные подарки». |
Ocaliłaś pana młodego? Спасла жениха? |
O północy rozległ się krzyk: “Pan młody nadchodzi! Но в полночь раздался крик: «Вот, жених идет, выходите навстречу ему!» |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pan młody в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».