Что означает oddziaływanie в Польский?
Что означает слово oddziaływanie в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию oddziaływanie в Польский.
Слово oddziaływanie в Польский означает воздействие, взаимодействие, влияние. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова oddziaływanie
воздействиеnoun Zrozumieniu motywów psychologicznych trzeba przypisać środki oddziaływania na masy, zastosowane przez rządzące Centrum. Пониманием психологических мотивов можно объяснить те средства воздействия на массы, которые применяются правящим Центром. |
взаимодействиеnounneuter (действие друг на друга, на третье) Gdyby zaś owo oddziaływanie było znacznie silniejsze, elektrony byłyby na stałe związane z jądrami atomowymi. И наоборот, если бы это взаимодействие было сильнее, электроны не могли бы оторваться от ядра атома. |
влияниеnounneuter Ten duch to czynna siła Boża, której oddziaływanie stanowi warunek rozumienia spraw duchowych. Речь идет о Божьей действующей силе, под влиянием которой человек способен постигать духовные вещи. |
Посмотреть больше примеров
Są udokumentowane historie w których gra dostarcza impulsów i przekłada się na oddziaływanie w świecie rzeczywistym. Это задокументированное описание видеогеймеров, испытывающих непроизвольные импульсы к выполнению игровых действий в реальном мире. |
Stres — jak na nas oddziałuje Стресс. Как он влияет на нас |
Nazwy oddziaływań fundamentalnych powiedzą ci wiele oich najważniejszych własnościach. Сами названия фундаментальных взаимодействий многое говорят об их важнейших качествах. |
Dlaczego czujesz się zachęcony, wiedząc, jak duch Jehowy oddziaływał na... Почему ободрительно знать то, как Божий дух действовал... |
Zadrżał pod wpływem oddziałujących tam starych zaklęć, które trzymały w ryzach Dominatora i kilku jego sługusów. Вздрогнул под ударом звенящих древних заклятий, что еще связывали Властелина и нескольких его прислужников. |
Sprawdzali, czy nie mam syfilisu, bo on oddziałuje na umysł. Они сказали, что это была проверка на сифилис, потому что он влияет на разум. |
Dostrzegą, że twoja wiara oddziałuje na każdą dziedzinę twego życia. Они убедятся, что твоя вера жива и проявляется во всех областях жизни. |
"„Wpływy"" były eufemizmem, którym określał całą gamę oddziaływania jego mafii na społeczeństwo." «Влияние» было в данном случае эвфемизмом Кадера, под которым он имел в виду отношения между его мафией и обществом. |
Ten duch to czynna siła Boża, której oddziaływanie stanowi warunek rozumienia spraw duchowych. Речь идет о Божьей действующей силе, под влиянием которой человек способен постигать духовные вещи. |
Pozwala, by obiekt pragnień oddziaływał na jego myśli i czyny do tego stopnia, iż staje się jego bogiem. Такой человек позволяет, чтобы желание обладать чем-либо завладело его мышлением и поступками настолько, что предмет его вожделений, по сути, становится для него богом. |
Jeszcze dziwniejszy jest fakt, że na neutrina wpływa tylko oddziaływanie słabe, a nie żadne inne. И что еще поразительнее, нейтрино чувствуют только слабое взаимодействие, и никакого другого. |
Możesz poprosić uczniów, aby przygotowali krótką lekcję na temat tego, czego dokonał Prorok Józef Smith i w jaki sposób to oddziałuje na nas w dzisiejszych czasach. При желании можно попросить каждого студента подготовить краткий урок о том, что сделал Пророк Джозеф Смит, и о том, как это касается нас сегодня. |
Nawet jeśli uznajemy sztukę i naukę za zupełnie niezależne, te dziedziny na siebie oddziałują i obie nie są wolne od problemów. Независимо от того, как мы смотрим на это, смотрим ли мы на науку и искусство как на отдельные вещи, оба направления сейчас поддаются воздействию, и у обоих есть проблемы. |
Większość tego, co ich otacza i na nich oddziałuje, sprowadza ich do wątpienia w istnienie Boga, w Jego miłość do nich oraz w realność czasami cichego przesłania, które otrzymują poprzez Ducha Świętego i Ducha Chrystusa. Большая часть влияний, оказываемых на них, тянет их вниз, заставляя сомневаться в существовании Бога, Его любви к ним и реальности посланий, иногда очень тихих, которые они получают от Святого Духа и Духа Христова. |
—Oczywiście, przecież to ja sama zaproponowałam, by wybaczyć tobie twoje oddziaływanie... — Конечно, и ведь я сама предложила простить твое вмешательство. |
Czynniki wpływające na jeden z tych elementów oddziałują więc automatycznie na pozostałe. Поэтому все, что влияет на одно, будет влиять и на другое. |
Jakie są niezbite dowody oddziaływania na lud Jehowy Jego ducha? Что, определенно, является доказательством действия духа Иеговы среди его народа? |
Ale uważamy, że ze względu na położenie Damaszku, jego oddziaływanie będzie dość ograniczone. Но с учетом географических особенностей расположения Дамаска, мы полагаем, радиоактивное загрязнение будет ограниченным. |
Dbają wtedy o jedność zboru i pozwalają swobodnie oddziaływać duchowi Jehowy (1 Tesaloniczan 5:23). Так они сохраняют единство в собрании и дают духу Иеговы действовать беспрепятственно (1 Фессалоникийцам 5:23). |
Czy mogą, na przykład, oddziaływać na fizyczne otoczenie ze swej własnej woli i bez wyraźnego rozkazu człowieka? Могут ли они, например, воздействовать на материальный мир по своей собственной воле, без приказа человека? |
Ale religia oddziałuje w jeszcze inny, groźniejszy sposób — od dawna miesza się do polityki. Одни же из самых серьезных проблем связаны с тем, что религия с незапамятных времен вмешивается в политику. |
Myślę, że możemy stworzyć online struktury, które sprawią, że będzie o wiele łatwiej składać takie ludzkie prośby; które umożliwią nam wszystkim dostrzeżenie, że dane, które napotykamy w Internecie, które klikamy, wklejamy, kopiujemy i przesyłamy, reprezentują ludzkie emocje, dążenia i oddziaływania; a także umożliwią nam moment etycznej refleksji, w którym decydujemy, jak chcemy je traktować. Я верю, что мы можем проектировать сети, в которых такие человеческие обращения намного проще делать, чтобы все мы увидели: эти данные в онлайне — всего лишь текст, который можно выделить, скопировать и переслать. И он представляет собой человеческие эмоции, результат трудов, и у него может быть этическая составляющая, и мы можем решать, как обращаться с ним. |
Dzięki czemu pierwsi chrześcijanie nie utracili gorliwości pomimo prześladowań i jak ich przykład powinien oddziaływać na nas? Что помогло первым христианам сохранять рвение даже во время гонений и как их пример должен влиять на нас? |
Istotnie u wejść do hipokampu odnajdujemy komórki oddziałujące na niego, odpowiadające dokładnie na wykrywanie granic i krawędzi, w ramach dystansów i kierunków obieranych przez gryzonie, gdy eksplorują obszar. Нейроны на входе гиппокампа передают ему информацию, реагируя непосредственно на выявление границ или углов в направлении или на местности, которую исследует крыса или мышь. |
Maszyna oddziaływająca na świat zewnętrzny za pomocą sygnałów też nie jest nam obca. Машина, воздействующая на внешний мир посредством сигналов, также хорошо нам знакома. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении oddziaływanie в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».