Что означает niezgodny в Польский?
Что означает слово niezgodny в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию niezgodny в Польский.
Слово niezgodny в Польский означает несовместимый, неуживчивый, несообразный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова niezgodny
несовместимыйadjectivemasculine (źle dobrany, niepasujący do czegoś) Odkrycie czterech różnych grup krwi przez austriackich naukowców było przełomowe, gdyż pozwoliło ocalić niezliczoną liczbę ludzkich żyć – zaprzestano transfuzji niezgodnych ze sobą grup. Открытие австрийскими учёными четырёх разных групп крови стало настоящим прорывом в науке, благодаря которому удалось спасти миллионы жизней, предотвратив переливание несовместимой крови. |
неуживчивыйadjectivemasculine (kłótliwy, nieustępliwy, żyjący w niezgodzie) |
несообразныйadjectivemasculine |
Посмотреть больше примеров
Istnieje jednak innego rodzaju argument niezgodny z wnioskami wysnutymi z obiektywnych faktów. Против выводов, сделанных из объективных фактов, существуют, однако, возражения несколько другого порядка. |
- A więc uczyniła coś niezgodnego z prawem i sfałszowała dokumenty, by to ukryć? – Значит, она совершила противозаконное действие, а чтобы скрыть это, подделала больничные документы? |
Więc jak, pańskim zdaniem, wytłumaczyć to, że pani Moon opowiadała rzeczy niezgodne z prawdą? По вашему мнению, отчего мисс Мун такое сказала, если это неправда? |
To haniebne i niezgodne z etosem Grand Budapestu. Этo пoзoрнo и не oтвечает стандартам гранд-oтеля " Будапешт ". |
Takie posunięcie było niezgodne z prawem międzynarodowym, dlatego Kennedy określił je mianem kwarantanny. Это противоречит международному праву, вот почему Кеннеди ее называет «карантин», словно он борется с какой-то чумой. |
– A czy walki psów nie są niezgodne z prawem? — А разве собачьи бои не запрещены по закону? |
Postanowił więc zbadać tekst Biblii w językach oryginalnych i odrzucić wszelkie niezgodne z nią doktryny. Поэтому Сервет решил обратиться к тексту Библии на языках оригинала и отвергнуть любые учения, идущие вразрез со Священным Писанием. |
- To niezgodne z regulaminem - zaprotestował sierżant — Это не по правилам, — запротестовал сержант. |
Ale to niezgodne z etyką wojskową i, jak podejrzewam, również z pańską etyką zawodową. Но это идет вразрез с этикой военной службы и, как я подозреваю, никак не вяжется с вашим отношением к работе. |
Wybrałeś opcję kodowania nazw załączników, zawierających znaki narodowe tak, by mogły być odczytane Outlook(tm) i inne programy pocztowe nie obsługujące standardów kodowania nazw załączników. Uwaga: oznacza to, że KMail będzie tworzył wiadomości niezgodne ze standardem, które mogą sprawić problemy programom pocztowym zgodnym ze standardami. Jeśli nie jest to absolutnie konieczne, lepiej nie włączać tej opcji Вы включили кодирование имён вложенных файлов в нестандартным формате, понятном Outlook(TM) и Outlook Express(TM). Такое сообщение может быть не распознано почтовыми клиентами, совместимыми со стандартами. Поэтому используйте этот параметр, только если у вас нет выбора |
To niezgodne z zasadami. Это запрещено. |
Stronność Daviesa jest dla nas pochlebna, ale wydaje się niezgodna z rzeczywistym obrazem faktów. Необъективность Дэвиса для нас лестна, но не соответствует реальной фактической картине. |
No to jest niezgodny z duchem naszego narodu. Но он антиамериканский? |
Napisze wprowadzającą w błąd, kompletnie niezgodną z prawdą książkę i to wszystko moja wina Он собирается написать книгу, уводящую совершенно не в том направлении, и это моя вина |
Wszelkie próby oszacowania średniej liczby zabitych w każdym roku minionego stulecia prowadzą do wyników niezgodnych z rzeczywistością, jako że aż dwie trzecie ofiar (58 milionów) pochłonęły obie wojny światowe. Любое усреднение было бы искусственным, поскольку приблизительно две трети всех смертей (58 миллионов) приходится на две мировые войны. |
Być niewinnym i nie oburzyć się w takiej sytuacji jest samo w sobie niezgodne z charakterem tego rodzaju postaci Быть невиновным и не возмутиться в такой ситуации нехарактерно для людей подобного типа |
W owych czasach, podobnie jak obecnie, lordowie dorzecza byli swarliwą, niezgodną zgrają. Речные лорды, как ныне, так и тогда, представляли собой компанию сварливую и несговорчивую. |
Urządzenie jest oznaczane jako niezgodne, jeśli: Устройство отмечается как несоответствующее, если: |
Niezgodna wersja sterownika baz danych " % # ": znaleziono wersję % #, oczekiwano wersji % Несовместимая версия драйвера миграции " % # ": найден драйвер версии % #, программа может работать с драйвером версии % |
"„Oczekiwanie jest tak urządzone, że cokolwiek nastąpi, musi być z nim bądź zgodne, bądź niezgodne""." """Уж так устроено ожидание: что ни случись, оно должно либо согласовываться с ним, либо нет""." |
To cudowne, ale niezgodne z prawem, Davie. Дейви, это круто, но противозаконно. |
– Oskarżasz mnie o coś niezgodnego z prawem, Carl? — Ты обвиняешь меня в чем-то противозаконном, Карл Мёрк? |
- dodał w sposób niezgodny z przepisami, gdyż ani na chwilę nie tracił z oczu prawdziwego znaczenia odgrywanej sceny. — Последнее слово он прибавил не по инструкции — у него ни на минуту не выходила из головы истинная цель инсценировки. |
Jeśli kształt modułu jest niezgodny z metaforą, to wiemy, że ten moduł jest niewłaściwy. Если форма модуля не соответствует метафоре, значит, модуль не годится. |
Mamo, nie chcę być Niezgodną, proszę. Мам, я больше не хочу быть Дивергентом. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении niezgodny в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».