Что означает napój в Польский?
Что означает слово napój в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию napój в Польский.
Слово napój в Польский означает напиток, питье, пить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова napój
напитокnounmasculine (жидкость, предназначенная для питья (обычно человеком) Zaraz wrócę z państwa napojami. Сейчас вернусь с вашими напитками. |
питьеnoun Nie przyjmujcie jedzenia lub napojów, które wam ktoś zaoferuje. Если вам предложат еду или питье, вы не должны их принимать. |
питьverb Ale tylko dlatego, że odmówiłem przyjmowania napojów Chippy'ego. Но лишь потому, что я отказывался пить эликсиры Чиппи. |
Посмотреть больше примеров
Lekarz podszedł do stolika z napojami. Доктор подошел к столику с напитками. |
Za półtora dolara w każdym sklepie z napojami alkoholowymi. На полтора доллара в любом винном магазине. |
Automat zaś, zapewne doceniając napój, ni z tego, ni l owego, rąbnął mi dużego pokera. Автомат же, видимо оценив напиток, ни с того ни с сего грохнул мне большой покер. |
Jama ustna potrzebuje około 20 minut aby naturalnie samodzielnie się oczyścić wraz ze śliną, więc jeśli pijesz kolejny napój co 20 minut, to trochę jakbyś moczył zęby w tym przez cały dzień. Нужно около 20 минут для естественного очищения полости рта с помощью слюны, но если ты пьешь каждые 20 минут выходит что ты купаешь в газировке свои зубы целый день. |
Jaki jest twój ulubiony napój? Какой ваш любимый напиток? |
Tym „czymś” było gorące kakao, napój z dzieciństwa, który lubił pijać wieczorami. Этим “кое-чем” был с детства любимый фруктовый напиток. |
Pamiętajmy, że o Janie powiedziano, iż „nie wolno mu będzie pić wina ani żadnego mocnego napoju” (Łuk. 1:15). Следует помнить, что о Иоанне было сказано, что он «не будет пить вина и сикера» (Луки 1:15). |
Zapomniałam: konto jest puste... Ale napój dostajemy bezpłatnie. Я забыла: денег-то нет... Зато дринк нам полагается бесплатно. |
To jest mój napój. Это - мой напиток. |
Możliwe, że to napój, na który czekałaś całe życie Возможно это напиток, которого ты ждала всю свою жизнь |
Mogli tam wysiadywać i nie bacząc na przepisy pić zatruwające ich napoje, jak długo chcieli. Они могли сидеть, не считаясь с законом, и поглощать опьяняющие яды до такого позднего часа, до какого им хотелось. |
Podeszła do pieca i przygotowała znowu napój nasenny. Отойдя к окну, она снова приготовила ему сонное питье. |
Wiceadmirał Vanessa Murakuma zamknęła oczy i uniosła czarkę sake, by móc odetchnąć głębokim aromatem napoju. Вице-адмирал Ванесса Муракума закрыла глаза, сжала в ладонях чашечку сакэ и вдохнула его резкий аромат. |
Muszę spożywać 40 łyżeczek cukru dziennie, ale muszą to być ukryte cukry znajdujące się w powszechnie dostępnych zdrowym jedzeniu i napojach. Я должен потреблять 40 чайных ложек сахара в день, но это должен быть скрытый сахар который находится в еде и напитках которые считаются здоровыми. |
+ 46 Ona więc szybko zdjęła z siebie dzban i rzekła: ‚Napij się,+ a ja napoję także twoje wielbłądy’. 46 Она быстро опустила кувшин на руку и сказала: „Пей+, и твоих верблюдов я тоже напою“. |
Pocieszał się jednak myślą, że tym razem nikt nie napoił go narkotykiem i nie przywiązał do konia. Но по крайней мере, мелькнула у юноши мысль, сейчас он не был накачан наркотиками и привязан к лошади. |
Bakterie przerabiające rozdrobniony papier na nawóz odżywia się odpadami z wytwórni napojów: zwietrzałym piwem i słodkimi napojami. Бактерии, превращающие порезанную рекламу в компост, питаются выдохнувшимся пивом и безалкогольными напитками — отходами пивоваренных предприятий. |
Napój o niejednym obliczu Такое разное пиво |
Napój smakował światłem księżyca, letnim upałem i chłodną wodą Во вкусе снадобья причудливо сочетались лунный свет, тепло летнего солнца и прохладная вода |
– A pracę jakiej aparatury, nie licząc tego dystrybutora napojów, mógłby zakłócić? – krzyknął. — Работе какого научного прибора можно создать здесь помехи, не считая автомата по торговле напитками? — крикнул Пол. |
Upał sprawiał, że nie mogli być głodni, cukier z napojów subtelnie ożywiał umysł, wyostrzał wzrok. Жара отбивала аппетит, сладкие напитки деликатно оживляли мысль, обостряли зрение. |
I zarobisz o wiele lepiej, niż jeżdżąc wózkiem z napojami. Ты справишься и заработаешь гораздо больше, чем развозя тележку с напитками. |
Gdyby tylko ograniczył się do czterech zimnych napojów, Trion oszczędziłby 2,4 miliona dolarów rocznie!”. Если каждый выпьет на стакан меньше, то сэкономит „Триону“ 2,4 миллиона в год!» |
4 Modlitwa ta została wysłuchana, o czym świadczył fakt, że Rebeka napoiła wielbłądy. 4 Слуга Авраама получил ответ на свою молитву, когда Ревекка напоила его верблюдов. |
Nie rozumiałam tej reakcji, ale nie zdążyłam zapytać, ponieważ Giggsy przyniósł nam napoje i chciał przyjąć zamówienie. Я не понимала его реакции, но не смогла спросить об этом, потому что Гиггси вернулся с напитками и принял наш заказ. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении napój в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».