Что означает mur oporowy в Польский?
Что означает слово mur oporowy в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mur oporowy в Польский.
Слово mur oporowy в Польский означает подпорная стена. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова mur oporowy
подпорная стена
Mury oporowe okalające teren świątyni miały od zachodu jakieś 500 metrów długości, a w ich budowę zaangażowano tysiące ludzi. Тысячи людей участвовали в сооружении подпорных стен храма, которые с западной стороны достигали 500 метров в длину. |
Посмотреть больше примеров
Pewnie widzieliście gumowe opony używane w slumsach do budowy murów oporowych. Вероятно, многие из вас видели автомобильные шины, которые используются в трущобах для организации удерживающих стен. |
Wzniesiono też mur oporowy z głazów, a zewnętrzną ścianę wyłożono kamieniami kwarcowymi. Они также построили опорную стену из валунов и украсили ее переднюю часть орнаментом из кварцевой гальки. |
Zdziwiłem się, że przespałem całą noc na zimnej i twardej powierzchni muru oporowego. К моему удивлению, я проспал на холодном бетоне до самого утра. |
Wojsko stało na placach targowych, niektórzy siadali na ziemi i nikt nie szturmował muru oporowego. Войско стояло на торговых площадях, некоторые садились на землю, и никто не штурмовал опорную стену. |
Po jakichś piętnastu minutach zatrzymała się przed starym, rozsypu- jącym się murem oporowym. Минут через пятнадцать она остановилась у старой полуразвалившейся стены. |
Znaleźli sposób, jak zedrzeć opony ponawlekać je i połączyć, tworząc skuteczniejszy mur oporowy. Они сообразили, как отделить верхнюю часть шины и переплести такие части вместе, чтобы построить более эффективную удерживающую стену. |
W tym celu trzeba było wykonać szereg kamiennych sklepień oraz masywny mur oporowy. Для этой цели был возведен ряд каменных сводов, а также толстая подпорная стена. |
– Porty upadły – powiedziałem. – Wycofują się za mur oporowy i zamykają wszystkie bramy. – Порты пали, – сказал я. – Они отступают на опорную стену и закрывают ворота. |
Widziałem, jak pikuje w dół, a potem wyrównuje lot wzdłuż muru oporowego. Я видел, как она пикирует, а потом выравнивает полет, чтобы пройти вдоль опорной стены. |
Przedstawiało ruiny starożytnego miasta pod wodą – widać było połamane kolumny i łuki oraz zwalone mury oporowe. Снимок сделали под водой — руины какого-то древнего города: развалины колонн и арок, рухнувшие подпорные стенки. |
Po jakichś piętnastu minutach zatrzymała się przed starym, rozsypującym się murem oporowym. Минут через пятнадцать она остановилась у старой полуразвалившейся стены. |
Podniósł ociekający błotem but. – Potrzebuję muru oporowego. Он поднял сапог, покрытый грязью. — Мне нужна подпорная стена. |
Aby ją zbudować, wykuto w litej skale długie tarasy i postawiono kilkudziesięciometrowe mury oporowe. Для дороги были вырублены галереи в скалах, на протяжении сотен метров были построены подпорные стенки, поддерживавшие полотно дороги. |
Mury oporowe okalające teren świątyni miały od zachodu jakieś 500 metrów długości, a w ich budowę zaangażowano tysiące ludzi. Тысячи людей участвовали в сооружении подпорных стен храма, которые с западной стороны достигали 500 метров в длину. |
Na murze oporowym Wzgórza Lasoty ciągnącym się wzdłuż al. Powstańców Śląskich w 2007 r. namalowano mural Silva Rerum przedstawiający historię Krakowa. На дорожном ограждении улицы Силезских повстанцев, проходящей вдоль подпорной стены холма, в 2007 году были нарисованы граффити «Silva Rerum», представляющие историю Кракова. |
W 2010 r. przeprowadzono generalny remont mostu, na nowo wymurowano kamienne mury oporowe, ceglane sklepienie i ceglane balustrady oraz wykonano kamienne odpływy dla wody deszczowej. В 2010 году была проведена общая реконструкция моста, восстановлены каменные подпорные стены, кирпичный свод и балюстрады, а также устроен водоотвод. |
Wykopaliska przeprowadzone w 1991 r. wykazały, że hałda była wznoszona jako szereg poziomych tarasów z murami oporowymi wykonanymi z prawie nienaruszonych amfor wypełnionych odłamkami, zapewniającymi stabilność konstrukcji. Раскопки, проводившиеся в 1991 году показали, что в основе холма выложены ряды террас с подпорными стенками из почти целых амфор, набитых черепками для закрепления на месте. |
W latach 1978-1985 podczas prac wykopaliskowych prowadzonych w Mieście Dawida pod kierownictwem nieżyjącego już Yigala Shiloha odsłonięto na wschodnim zboczu wzgórza wielką schodkową strukturę kamienną, służącą jako mur oporowy. В 1978—1985 годы при раскопках города Давидова, проведенных ныне уже умершим профессором Йигалом Шило, на восточной стороне горы обнаружилось массивное каменное ступенчатое сооружение — защитная стена. |
W 1733 rozpoczęło się burzenie ruiny, co było skutkiem wydania zezwolenia urzędowego do użycia kamieni z zamku do budowy murów oporowych, zabezpieczających przed osunięciem pobliskie zbocza, na których uprawiana jest winorośl. В 1733 г. было дано формальное разрешение на использование руин в качестве каменоломни для обустройства подпорных стен окружающих замок виноградников. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении mur oporowy в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».