Что означает konsekwencja в Польский?

Что означает слово konsekwencja в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию konsekwencja в Польский.

Слово konsekwencja в Польский означает следствие, последовательность, последствие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова konsekwencja

следствие

nounneuter (skutek czegoś, rezultat)

Jego pragnienie dzielenia się było naturalną konsekwencją bardzo pomocnego i korzystnego osobistego doświadczenia.
Его желание помочь было естественным следствием полезного и благотворного личного опыта.

последовательность

nounfeminine (spójność działań, wytrwałość w robieniu czegoś)

Nie wiem jednak, czy żelazna konsekwencja jest największą ludzką cnotą.
Не знаю, однако, является ли железная последовательность самой большой человеческой добродетелью.

последствие

nounneuter

Zrobię to bez względu na konsekwencje.
Я сделаю это, невзирая на последствия.

Посмотреть больше примеров

W dobie obecnej — kiedy to rosnąca liczba młodych ponosi poważne konsekwencje emocjonalne z powodu zbyt wczesnej aktywności seksualnej, pozamałżeńskich ciąż, AIDS oraz innych chorób przenoszonych drogą płciową — biblijna rada, by ograniczyć seks do małżeństwa, (...) ma niezwykłą wartość i jest skuteczna. To jedyny sposób na ‚bezpieczny seks’” (Foster Cline i Jim Fay, Parenting Teens With Love and Logic).
Сегодня, когда все больше подростков сталкиваются с серьезными эмоциональными последствиями ранней половой жизни, внебрачных беременностей, СПИДа и других передающихся половым путем заболеваний, библейский совет иметь интимные отношения только в браке... остается наиболее актуальным и практичным, единственным, который гарантирует „безопасный секс“» (Parenting Teens With Love and Logic).
Bo, tak jak u większości ludzi, brakuje mu siły w sercu i rozumie, by ponieść konsekwencje.
Потому что, как большинству людей, ему не хватает силы духа, чтобы столкнуться с последствиями.
Miło było dla odmiany pogadać z kimś, nie zawracając sobie głowy podtekstami i konsekwencjami.
Так приятно говорить с кем-то, не думая о подтекстах и намеках.
Każdy śmiertelny człowiek potrzebuje boskiej łaski w konsekwencji upadku Adama i z powodu ludzkich słabości” (Guide to the Scriptures, „Grace”, strona internetowa: scriptures.lds.org).
Из-за падения Адама, а также из-за людских слабостей, каждый смертный человек нуждается в Божественной благодати» (Руководство к Священным Писаниям, «Благодать», scriptures.lds.org).
Twoje czyny niosą konsekwencje dla innych.
Твои поступки имеют последствия для других людей, не только для тебя.
Doświadczyliśmy wszystkiego, czego można doświadczyć — konsekwencji różnych przepisów prawa i zasad, a także rozczarowań, tragedii i śmierci w naszych własnych rodzinach.
На нашу долю выпало все, включая последствия различных общественных законов и правил, разочарования, трагедии и смерть близких членов семьи.
Rozważyć wszystkie jego konsekwencje i rozstrzygnąć, co ono oznacza dla niego samego i dla królestwa.
Постичь все ее значение и представить, что несет она ему самому и королевству в целом.
Żałuję tych akcji i ich konsekwencji, ludzie za to odpowiedzialni zostali upomnieni.
Я сожалею об этом, как и о всех последствиях и те, кто провинился уже были наказаны.
Dla ciebie to pewna niedogodność, wiem, ale pomyśl o dobroczynnych konsekwencjach dla mojego zdrowia.
Я понимаю, для тебя это некоторое неудобство, но подумай, какая будет польза моему здоровью».
Dopóki ona będzie chętna, nie zamierzał martwić się konsekwencjami.
Пока она этого хочет, он не будет беспокоиться о последствиях.
Zdarzenie, które właśnie opisałem, mimo że dotyczyło trudnej podróży, było chwilowe i nie pociągnęło za sobą trwałych konsekwencji.
Случай, о котором я только что рассказал, стал кратким, хотя и сложным эпизодом в пути, не имевшим серьезных последствий.
Wiedziałem, że jeślibym został choć chwilę dłużej, nie zważając na konsekwencje, zabrałbym cię ze sobą.
Я знал, останься я секундой дольше, я бы наплевал на последствия и забрал тебя с собой.
Sam muszę ponieść konsekwencje
Значит, я и отвечаю за последствия
Nie wierzę w życie i historię, w których decyzja A prowadzi do konsekwencji B, do konsekwencji C -- w te wszystkie zgrabne opowiastki, które są nam przedstawiane, do których prawdopodobnie nawzajem się zachęcamy.
Я не верю в жизнь или историю, описываемую по схеме: решение А привело к следствию Б, которое привело к следствию C – в эти аккуратные истории, которые нам рассказывают и которые мы, наверное, ожидаем друг от друга.
Podobnie w sensie duchowym może on mieć poważne konsekwencje.
Подобно этому образ жизни, малоподвижный в духовном отношении, может иметь серьезные последствия.
Będę walczył do samego końca, bez względu na konsekwencje.
Я буду биться до конца, независимо от последствий.
Nie wiem czy mogę żyć znając konsekwencje.
Я не знаю, смогу ли жить с последствиями.
Jego konsekwencja płynęła ze skali jego uczuciowych możliwości; mógł być nastrojony tylko na jeden ton.
Его последовательность вытекала из диапазона его эмоциональных возможностей; он мог быть настроен только на один тон.
A jeśli tak będzie, jakie będą konsekwencje?
И если это произойдет, то каковы будут последствия?
Podczas gdy większość ludzi pogodziła się z tą tendencją w ten, lub inny sposób większość pozostaje naiwna konsekwencjom posiadania takiego egoistycznego mechanizmu, jak myśl przewodnia w społeczeństwie.
И пока большинство людей осознают эту денденцию на том или ином уровне, большинство остается наивными к к большим последствиям такого эгоистичного механизма, к преобладающему менталитету в обществе.
Pamiętajcie, musimy im pozwolić wyważyć drzwi, jeśli chcemy, żeby oni ponieśli za wszystko konsekwencje.
Помните, нужно взять их с поличным.
Nieoślepiony przez ten zewnętrzny świat, dostrzegał jasno zbliżanie się wojny światowej i rozumiał jej konsekwencje.
Он ясно видел приближение мировой войны и понимал ее сущность.
Z myślą o ewentualnych konsekwencjach proponuję, żebyście nie znali szczegółów tego planu.
Зная также, какие могут быть последствия, думаю, что лучше вам будет не знать моего плана.
Wiesz, że to może mieć zupełnie nieprzewidziane konsekwencje?
Ты знаешь, что такое цепь непредвиденных последствий?
Prawo odwrotności kwadratu Ponieważ zakłada się, że część lub wszystkie cząstki grawitacyjne, skupiające się na obiekcie, są albo absorbowane, albo spowalniane przez obiekt, pociąga to za sobą konsekwencję, że intensywność strumienia, emanującego z kierunku masywnego obiektu, jest mniejsza, niż intensywność strumienia skupiającego się na obiekcie.
Из нашего предположения, что некоторые (или все) гравитационные частицы, сходящиеся на объекте, абсорбируются или замедляются данным объектом, следует, что интенсивность потока гравитационных частиц, испускаемого от массивного объекта, меньше чем интенсивность потока падающего на данный объект.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении konsekwencja в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».