Что означает język в Польский?
Что означает слово język в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию język в Польский.
Слово język в Польский означает язык, Язык, речь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова język
языкnounmasculine (zdolność do komunikowania się za pomocą słów lub gestów) Czy naprawdę jesteśmy w stanie nauczyć się języka jak rodzimy użytkownik? Можем ли мы действительно научиться говорить на иностранном языке как на родном? |
Языкnoun Czy naprawdę jesteśmy w stanie nauczyć się języka jak rodzimy użytkownik? Можем ли мы действительно научиться говорить на иностранном языке как на родном? |
речьnounfeminine On nie zawsze rozumie język młodzieży. Он не совсем понимает речь молодёжи. |
Посмотреть больше примеров
Chcąc mówić królewską angielszczyzną, musiałam zapomnieć o wszystkich gierkach słownych w ojczystym języku. Чтобы заговорить на королевском английском, мне пришлось забыть самые чудесные обороты речи моей мамочки. |
Jerry odpowiadał mu pocałunkami języka, skomleniem i piskiem, podobnie jak zagubione dziecko w chwili odnalezienia. А Джерри, повизгивая и скуля, отвечал ему поцелуями, как делают все дети, когда они потеряются и их находят. |
Dziewczynka przyjrzała się z bliska – mama miała na języku dziesiątki ślicznych małych trójkącików. Челси пригляделась: у мамочки на языке было множество малюсеньких синих треугольничков. |
Językiem, który rozumie każdy. Языком, который понятен каждому. |
– Masz rację, masz całkowitą rację – odparłem. – Te języki zupełnie mnie nie interesują. Вы совершенно правы, - сказал я. - Эти языки меня совершенно не интересуют. |
Schował kora w fałdach bu-bu — długiego, luźnego stroju — i uważnie słuchał, gdy Margaret omawiała wspomnianą broszurę, wydaną w języku arabskim. Он спрятал кору за своим длинным ниспадающим одеянием, т. наз. бубу, и внимательно слушал, в то время как Маргарит предлагала брошюру на арабском языке. |
Cygan-purysta zrozumiał natychmiast kombinację firlamui, i sądzę, że jest zgodnaz duchem języka. Цыган-пурист сразу понял сочетание firllamui, и я считаю, что оно в духе его языка. |
Osłuchał się z tym językiem, gdyż jedynym członkiem bandy Ludwiga, którego naprawdę lubił, był młody Irlandczyk. Благодаря единственному члену отряда Людвига, который ему нравился - молодому ирландцу. |
Niamh Fairbrother nie skarżyła się, kiedy na szkolnej dyskotece wepchnął jej język do ust Нив Фейрбразер не возражала, когда на школьной дискотеке он обшарил языком её рот |
Jak będę musiał, to krzyknę do ciebie w tym języku Если понадобится, я буду кричать тебе на этом языке |
Z początku przedstawia „zewnętrzną” wizję języka przez analogię chemiczną. Он начал с рассмотрения «внешней» стороны языка по аналогии с химией. |
Wspominałem, że włada siedmioma językami? Я уже упоминал, что она говорит на семи языках, включая язык тела? |
Mogłam trzymać język za zębami. Лучше бы я молчала. |
Ten ząb, co język kaleczy – rozpacz. Вот зуб, который царапает язык, – отчаяние. |
W tym samym okresie pojawiły się także tabliczki, zapisane pismem klinowym w języku urartyjskim. В этот же период появляются клинописные таблички на урартском языке. |
Jest wyśmienita z języków, a pisze lepiej niż większość pałacowych skrybów. Она превосходно знает языки, а в письме она искуснее дворцовых писцов |
Nie był nowicjuszem w języku serca; znał czternaście słów. Он не был новичком в сердечном языке и знал четырнадцать слов. |
Język ten był bliski jednemu z najstarszych manuskryptów Mabinogionu, chociaż samo dzieło musi być znacznie starsze. Это язык почти всех дошедших до нас ранних рукописей Мабиноги, хотя сами истории намного древнее. |
Barman odpowiedział mu w tym samym języku. Бармен ответил ему на том же языке. |
Pszczoła użądliła mnie w język. Пчела укусила меня за язык! |
Walczył z pragnieniem, póki wyschnięty język nie przywarł mu do podniebienia. Он боролся с жаждой до тех пор, пока не почувствовал, что его иссохший язык прилипает к небу. |
Miliony słuchaczy i widzów z całego świata z przyjemnością korzystają z Mormon Channel, który z Placu Świątynnego w Salt Lake City w Utah nadaje programy w języku angielskim i hiszpańskim przez 24 godzinny na dobę siedem dni w tygodniu. Миллионы слушателей и зрителей по всему миру наслаждаются Mormon Channel, который транслируется на английском и испанском языках 24 часа в сутки, семь дней в неделю, с Храмовой площади в Солт-Лейк-Сити, штат Юта, США. |
Księżniczka Giedroyć ma nadzieję, że biedak z czasem odzyska mowę, ponieważ odjęto mu tylko połowę języka. Княжна Гедройц надеется, что он будет со временем говорить, так как у него отрезана половина языка. |
Przemawiając do ludzi, którzy wtedy podlegali Prawu, wyjaśnił, że zamiast jedynie powstrzymywać się od morderstwa, powinni wykorzenić wszelką skłonność do nieustającego gniewu i wystrzegać się używania języka do wypowiadania się z pogardą o braciach. Он объяснил Своим слушателям, находившимся тогда под законом, что им нужно не только остерегаться убийства, но и искоренить всякую склонность к постоянному гневу и остерегаться унижать братьев своими разговорами. |
Na przykład w języku miskito nie ma formalnych zwrotów typu „pan” czy „pani”. Например, в языке мискито нет таких форм обращения, как «господин» и «госпожа». |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении język в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».