Что означает język в Польский?

Что означает слово język в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию język в Польский.

Слово język в Польский означает язык, Язык, речь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова język

язык

nounmasculine (zdolność do komunikowania się za pomocą słów lub gestów)

Czy naprawdę jesteśmy w stanie nauczyć się języka jak rodzimy użytkownik?
Можем ли мы действительно научиться говорить на иностранном языке как на родном?

Язык

noun

Czy naprawdę jesteśmy w stanie nauczyć się języka jak rodzimy użytkownik?
Можем ли мы действительно научиться говорить на иностранном языке как на родном?

речь

nounfeminine

On nie zawsze rozumie język młodzieży.
Он не совсем понимает речь молодёжи.

Посмотреть больше примеров

Chcąc mówić królewską angielszczyzną, musiałam zapomnieć o wszystkich gierkach słownych w ojczystym języku.
Чтобы заговорить на королевском английском, мне пришлось забыть самые чудесные обороты речи моей мамочки.
Jerry odpowiadał mu pocałunkami języka, skomleniem i piskiem, podobnie jak zagubione dziecko w chwili odnalezienia.
А Джерри, повизгивая и скуля, отвечал ему поцелуями, как делают все дети, когда они потеряются и их находят.
Dziewczynka przyjrzała się z bliska – mama miała na języku dziesiątki ślicznych małych trójkącików.
Челси пригляделась: у мамочки на языке было множество малюсеньких синих треугольничков.
Językiem, który rozumie każdy.
Языком, который понятен каждому.
– Masz rację, masz całkowitą rację – odparłem. – Te języki zupełnie mnie nie interesują.
Вы совершенно правы, - сказал я. - Эти языки меня совершенно не интересуют.
Schował kora w fałdach bu-bu — długiego, luźnego stroju — i uważnie słuchał, gdy Margaret omawiała wspomnianą broszurę, wydaną w języku arabskim.
Он спрятал кору за своим длинным ниспадающим одеянием, т. наз. бубу, и внимательно слушал, в то время как Маргарит предлагала брошюру на арабском языке.
Cygan-purysta zrozumiał natychmiast kombinację firlamui, i sądzę, że jest zgodnaz duchem języka.
Цыган-пурист сразу понял сочетание firllamui, и я считаю, что оно в духе его языка.
Osłuchał się z tym językiem, gdyż jedynym członkiem bandy Ludwiga, którego naprawdę lubił, był młody Irlandczyk.
Благодаря единственному члену отряда Людвига, который ему нравился - молодому ирландцу.
Niamh Fairbrother nie skarżyła się, kiedy na szkolnej dyskotece wepchnął jej język do ust
Нив Фейрбразер не возражала, когда на школьной дискотеке он обшарил языком её рот
Jak będę musiał, to krzyknę do ciebie w tym języku
Если понадобится, я буду кричать тебе на этом языке
Z początku przedstawia „zewnętrzną” wizję języka przez analogię chemiczną.
Он начал с рассмотрения «внешней» стороны языка по аналогии с химией.
Wspominałem, że włada siedmioma językami?
Я уже упоминал, что она говорит на семи языках, включая язык тела?
Mogłam trzymać język za zębami.
Лучше бы я молчала.
Ten ząb, co język kaleczy – rozpacz.
Вот зуб, который царапает язык, – отчаяние.
W tym samym okresie pojawiły się także tabliczki, zapisane pismem klinowym w języku urartyjskim.
В этот же период появляются клинописные таблички на урартском языке.
Jest wyśmienita z języków, a pisze lepiej niż większość pałacowych skrybów.
Она превосходно знает языки, а в письме она искуснее дворцовых писцов
Nie był nowicjuszem w języku serca; znał czternaście słów.
Он не был новичком в сердечном языке и знал четырнадцать слов.
Język ten był bliski jednemu z najstarszych manuskryptów Mabinogionu, chociaż samo dzieło musi być znacznie starsze.
Это язык почти всех дошедших до нас ранних рукописей Мабиноги, хотя сами истории намного древнее.
Barman odpowiedział mu w tym samym języku.
Бармен ответил ему на том же языке.
Pszczoła użądliła mnie w język.
Пчела укусила меня за язык!
Walczył z pragnieniem, póki wyschnięty język nie przywarł mu do podniebienia.
Он боролся с жаждой до тех пор, пока не почувствовал, что его иссохший язык прилипает к небу.
Miliony słuchaczy i widzów z całego świata z przyjemnością korzystają z Mormon Channel, który z Placu Świątynnego w Salt Lake City w Utah nadaje programy w języku angielskim i hiszpańskim przez 24 godzinny na dobę siedem dni w tygodniu.
Миллионы слушателей и зрителей по всему миру наслаждаются Mormon Channel, который транслируется на английском и испанском языках 24 часа в сутки, семь дней в неделю, с Храмовой площади в Солт-Лейк-Сити, штат Юта, США.
Księżniczka Giedroyć ma nadzieję, że biedak z czasem odzyska mowę, ponieważ odjęto mu tylko połowę języka.
Княжна Гедройц надеется, что он будет со временем говорить, так как у него отрезана половина языка.
Przemawiając do ludzi, którzy wtedy podlegali Prawu, wyjaśnił, że zamiast jedynie powstrzymywać się od morderstwa, powinni wykorzenić wszelką skłonność do nieustającego gniewu i wystrzegać się używania języka do wypowiadania się z pogardą o braciach.
Он объяснил Своим слушателям, находившимся тогда под законом, что им нужно не только остерегаться убийства, но и искоренить всякую склонность к постоянному гневу и остерегаться унижать братьев своими разговорами.
Na przykład w języku miskito nie ma formalnych zwrotów typu „pan” czy „pani”.
Например, в языке мискито нет таких форм обращения, как «господин» и «госпожа».

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении język в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».