Что означает dyspozycja в Польский?

Что означает слово dyspozycja в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dyspozycja в Польский.

Слово dyspozycja в Польский означает расположение, тенденция, склонность, диспозиция. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова dyspozycja

расположение

nounneuter

I skończyła się przeprawa, i ból opuścił go całkiem – bowiem wracał do swojej armii, do jej dyspozycji...
И кончилась переправа, и боль оставила его совсем — ибо он въезжал в расположение своей армии...

тенденция

noun

склонность

noun

диспозиция

(элемент нормы права, содержащий дозволение, обязывание или запрет для субъекта, которому она адресована)

Tak, Ekscelencjo, o dyspozycji lokalnej milicji.
Да, ваше Сиятельство, помните, диспозиция местного ополчения.

Посмотреть больше примеров

Co do Stioszki, porucznikowi wyjątkowo się poszczęściło - i pod względem Dyspozycji, i pod każdym innym.
Со Стешкой поручику исключительно повезло – и в смысле Диспозиции, и в разных прочих смыслах.
Muszę tylko pójść do kancelarii wydać dyspozycje.”
Надо только пойти в контору распорядиться».
3 Chętnie stawili się do dyspozycji — w Afryce Zachodniej
3 Они с готовностью предоставили себя для служения в Западной Африке
Moje biuro jest do waszej dyspozycji.
Мой офис - ваш офис, генерал.
Kolski pobiegł wydać dyspozycje, po czym dopilnował rozebrania rannego z jego łachmanów.
Кольский побежал сделать распоряжения, затем проследил, чтобы с раненого сняли его лохмотья.
Gotować nauczyła się od matki, która nie miała do dyspozycji nawet lodówki.
Готовить Диксон училась у мамы, в их доме не было даже холодильника.
W zamian będę do dyspozycji lekarzy, a w szczególności do dyspozycji Tatiany.
В обмен я предоставляю себя в распоряжение медиков, в частности Татьяны.
A ja dałem mu helikopter do dyspozycji.
И я доверил этому человеку вертолёт.
„Rafael” i „Gabriel” potwierdziły otrzymanie dyspozycji i podeszły do milczącej asteroidy na tysiąc kilometrów.
«Рафаил» и «Гавриил» подтвердили приказы и приблизились к безмолвному астероиду на тысячу километров.
Ojciec Paula Arnoux, który miał wspaniały górski domek na zboczu w Cluzet, oddał go do dyspozycji syna i jego kolegów.
Отец Поля Арну, владелец роскошного шале на склонах Клюзе, предоставил дом сыну с друзьями.
– Niezwykle podnosi mnie to na duchu, kiedy każdego dnia dostaję wiadomości od ludzi, którzy chcą mi powiedzieć, że chcą mi pomóc, są do mojej dyspozycji i jeśli jest coś, czego potrzebuję, to wystarczy jedynie telefon czy sms – powiedział Francisco.
«Каждый день я получаю сообщения от людей, готовых мне помочь в любой момент, стоит только позвонить им или написать. Это поддержка сильно воодушевляет», — говорит Франсиско.
Tak jedno, jak i drugie do pańskiej dyspozycji
И то и другое - к вашим услугам
Bracia ci chętnie stawiają się do dyspozycji i przenoszą do zborów, w których potrzeba pasterzy” (Filipian 2:4).
С готовностью и радостью они переезжают в другие собрания, где не хватает старейшин» (Филиппийцам 2:4).
W rezerwacie od reszty zwierząt emu są oddzielone siatką, ale mają do dyspozycji na tyle duży teren, że mogą swobodnie biegać.
Хотя эти птицы отгорожены от других обитателей заповедника забором из сетки, размер их вольера достаточно большой, чтобы они могли свободно бегать.
Ta garstka głosicieli nie miała do dyspozycji zbyt wiele literatury.
В этой группе было всего несколько возвещателей, и им не хватало литературы.
Jeśli mogę coś dla Ciebie zrobić albo jakoś pomóc, pamiętaj, że jestem do dyspozycji.
Если я здесь могу что-нибудь для тебя сделать или хоть чем-то помочь, прошу тебя, дай мне знать — и я помогу.
Macie cały dom do dyspozycji, do tego pokoju wstęp jest wzbroniony!
В вашем распоряжении целый дом, но эта комната под запретом!
Carcer nie da się nabrać na starą sztuczkę z hełmem na kiju — nie wtedy, gdy ma do dyspozycji tylko jeden strzał.
Карцер не купится на старый трюк со «шлемом на палке», только не с одним выстрелом.
Może pan ją nagrać, ale wyłącznie do dyspozycji władz śledczych.
Вы можете записать нашу беседу, но лишь при условии, что с ней ознакомятся только следственные органы.
Czyli jeszcze przed południem przekaże mi go pan do dyspozycji, jesteśmy umówieni?
Значит, еще до полудня вы передадите тролля в мое распоряжение, договорились?
W czasie, który mieliśmy do dyspozycji, zostało sprawdzone wszystko to, co zawierał rękopis Quinna.
За то время, которое было в нашем распоряжении, мы проверили все, описанное в рукописи Куинна.
A może w ogóle nie załapała tego związku i po prostu spodobało się jej, że może mieć do dyspozycji anonimowy numer.
Или не задумывалась она ни о чем таком, просто круто было иметь в запасе анонимный номер.
Ale to właśnie mamy do dyspozycji, chyba że umiałbyś mi to narysować.
Это все, чем мы располагаем, разве что ты захочешь нарисовать мне картинку.
Podbój Poitou zapowiadał się trudny, zwłaszcza jeżeli miało się do dyspozycji zaledwie trzystu ludzi.
Завоевать Пуату будет трудно, тем более всего с тремя сотнями солдат.
To jedyny kowal do pani dyspozycji, dopóki nie wrócą tamci!
Она — единственный кузнец, которого ты получишь, пока они не вернутся!

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении dyspozycja в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».