Что означает doskonalenie zawodowe в Польский?

Что означает слово doskonalenie zawodowe в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию doskonalenie zawodowe в Польский.

Слово doskonalenie zawodowe в Польский означает повышение квалификации, переподготовка, занятия, дальнейшая подготовка, обучение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова doskonalenie zawodowe

повышение квалификации

(further training)

переподготовка

занятия

дальнейшая подготовка

(further training)

обучение

Посмотреть больше примеров

W ramach kolegium działa również Centrum Doskonalenia Zawodowego i Języków Obcych.
Кроме того, в университете действуют центр дополнительного профессионального образования и лингвистический образовательный центр.
To jakieś doskonalenie zawodowe
Это какое-то повышение квалификации
Wiedziałem, że Clyde rozważa, czyby się nie zapisać na kurs ślusarstwa w Instytucie Doskonalenia Zawodowego w Illinois.
Мне было известно, что он подумывает записаться на слесарные курсы в Иллинойском Институте Инструкторов.
Timothy Gallwey (ur. 1938 w San Francisco) – amerykański autor serii książek, w których przedstawił opracowaną przez siebie nową metodę coachingu, rozwoju osobistego i doskonalenia zawodowego w wielu dziedzinach.
Тимоти Голви (англ. W. Timothy Gallwey; род. в 1938 году) — американский бизнес-тренер, автор серии книг, описывающих его авторский метод повышения личной и профессиональной эффективности, так называемую «внутреннюю игру».
Po 1989 społeczność litewska nieprzejednanie walczyła przede wszystkim o budowę kompleksu edukacyjnego z litewskim językiem nauczania w Sejnach, remonty istniejących budynków szkolnych i ocalenie przed likwidacją małych szkół wiejskich, wydanie nowych litewskojęzycznych podręczników do nauki języka litewskiego i innych przedmiotów, umożliwienie nauczycielom szkół litewskich różnych form doskonalenia zawodowego.
Начиная с 1989 года литовская общественность в Польше стала добиваться строительства образовательного учреждения с литовским языком обучения в Сейнах, ремонта существующих школьных зданий, отказа от ликвидации небольших сельских школ, выпуска новых учебников на литовском языке, возможности получения учителями литовских школ профессионального образования альтернативными способами.
Pożyteczne jest również wspomaganie nowych form wprowadzania na rynek produktów pochodzących z ubogich regionów planety, by zapewnić producentom godziwą zapłatę, pod warunkiem, że będzie to rynek działający w sposób przejrzysty, tak aby zapewnić producentom nie tylko większy zysk, ale także lepszą formację, doskonalenie zawodowe i technologię oraz że tego typu próby ekonomii na rzecz rozwoju nie będą łączone z partykularnymi wizjami ideologicznymi.
Кроме того, следует поощрять новые формы коммерциализации товаров, происходящих из экономически отсталых регионов, чтобы гарантировать достойное вознаграждение производителям – при условии, что рынок действительно прозрачен, что производители получат не только больше прибыли, но и обучение, профессиональное и техническое, и наконец, что к этим экономическим начинаниям, направленным на развитие, не будут примешиваться частные идеологические интересы.
Patrząc z perspektywy czasu, najlepsze lekcje otrzymałem w najtrudniejszych chwilach — takich jak młodość, misja, rozpoczęcie nowej kariery zawodowej, starając się doskonalić w powołaniach, wychowując dużą rodzinę czy zmagając się, aby być samowystarczalnym.
Оглядываясь назад, могу сказать: самые полезные уроки я усваивал в самые трудные времена – в юности, на миссии, начиная новую карьеру, стремясь возвеличивать свои призвания, воспитывая большую семью, стараясь быть самостоятельным.
Celem towarzystwa ESGO jest „wspieranie wymiany informacji między organizacjami naukowymi i zawodowymi tak, aby stworzyć dynamiczną i demokratyczną europejską platformę profesjonalistów zrzeszającą specjalistów, naukowców i pielęgniarki, która służyć im będzie do nawiązywania kontaktów, dzielenia się wiedzą oraz doskonalenia opieki nad pacjentkami cierpiącymi na nowotwory złośliwe narządu rodnego w Europie”.
Цель ESGO – "содействовать общению с научными и профессиональными учреждениями с целью создания динамичной и демократичной европейской платформы для профессионалов – отдельных специалистов, исследователей и медсестер – для объединения усилий, обмена профессиональной информацией и знаниями, а также повышения эффективности борьбы с гинекологическим раком в Европе.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении doskonalenie zawodowe в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».