Что означает cisza в Польский?
Что означает слово cisza в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cisza в Польский.
Слово cisza в Польский означает тишина, молчание, тишь, Тишина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cisza
тишинаnounfeminine (brak dźwięku) W pokoju zapanowała cisza. В комнате царила тишина. |
молчаниеnounneuter Przez pewien czas siedzieliśmy razem w ciszy. В течение некоторого времени мы сидели в молчании. |
тишьnoun W powietrzu panowała chłodna, smętna, łagodna cisza jesieni. В воздухе чувствовалась холодная, грустная тишь наступившей осени. |
Тишина(brak słyszalnych dźwięków, brak hałasu) W pokoju zapanowała cisza. В комнате царила тишина. |
Посмотреть больше примеров
Po czym zapadła cisza głęboka. Słychać było tylko szelest ulewy i szum wiatru. Наступила ночь, воцарилась глубокая тишина, прерываемая только шумом дождя и свистом ветра. |
Szli potem dość długo w milczeniu, ale cisza była coraz bardziej przygniatająca, i pod koniec Artem nie wytrzymał После этого они довольно долго шли молча, но тишина давила все больше, и под конец Артем не выдержал. |
- 63 - Potem w galerii panowała tak głęboka cisza, że gdy zadzwonił telefon, Pat aż podskoczyła. В галерее было так тихо, что, когда зазвонил телефон, Пэт вздрогнула. |
- Mogę zakłócić poranną ciszę? — Можно нарушить ваше утреннее уединение? |
– Musimy się stąd wynosić – przerwał ciszę Czarny Książę. – Przeczesują las aż po samo wybrzeże. — Нам пора уходить, — сказал Черный Принц среди наступившего молчания. — Люди Змееглава прочесывают лес до самого моря. |
Panowała cisza, taka cisza, jakiej nie można by znaleźć na Ziemi XX wieku. Было тихо, так тихо, как не могло быть на Земле двадцатого века. |
W ciszy na wzgórzu rozległ się pojedynczy głos В тишине на гребне холма раздался одинокий голос |
Wiedziałam, że przy odrobienie wysiłku mogę przerwać niezręczną ciszę, ale tego nie zrobiłam. Я понимала, что, сделав над собой небольшое усилие, могла бы нарушить повисшую тишину, однако продолжала бездействовать. |
Maria pierwsza przerwała ciszę: – Nie mogę patrzeć na bose dzieci! Мария первой прервала молчание: – Не могу видеть босоногих детишек. |
Teraz znowu jest noc, wskazówki zegara po raz kolejny okrążyły tarczę, w domu panuje cisza, a Marie-Laure nie może spać. А теперь снова ночь, часовая стрелка описала еще круг, весь квартал тих, и Мари-Лора не может уснуть. |
Nad kominami nie unosił się dym, a nienaturalna, niesamowita cisza w osadzie mocno zdumiała Tarta. Трубы не дымились, и вообще подчеркнутая странная тишина жилого места сильно удивила Тарта. |
W jaskiniach pod Sanktuarium panowała cisza. В глубоких пещерах под Санктумом было тихо. |
Tym razem cisza rozdrażniła matkę wprost do szaleństwa, zaczęła więc wrzeszczeć jak obłąkana. Но на этот раз его молчание привело старуху в неистовство, и она раскричалась как сумасшедшая. |
W ciszy nie odczuwał żadnego ożywienia, żadnej radości. В этом покое не было ни оживления, ни радости. |
Nie zagojone rany jego serca otworzyły się, ścisnął go żal głęboki za niedawną przeszłością, za utraconym szczęściem, za owymi chwilami ciszy i pokoju. Незажившие раны его сердца вновь раскрылись, душа заныла болью. |
Tylko pustka, i cisza, i wiszące w powietrzu pytanie ojca: Gdzie teraz jest twój smok? Но она не увидела ничего – только пустота, тишина и повисший вопрос ее отца: «Где сейчас твой дракон?» |
Nie mówiąc już o markizie de Sade — dodał po chwili koszmarnej ciszy. — To po prostu twoja wewnętrzna potrzeba Да, еще маркизом де Садом, – добавил он после неприятной минутной паузы. – Есть в тебе такая потребность. |
Doprzeszłości przezjutro (Thepast through tomorrow)283 Przeraża mnie wiekuista cisza tych nieskończonych przestrzeni. Гл а в а 15 Прошлое сквозь будущее Вечное молчание этих бесконечных пространств ужасает меня . |
Załatwić ją trzeba póki trwa układ z Krzyżakami, a na granicy wschodniej cisza. Все надо порешить, пока у нас перемирие с крестоносцами и на восточных границах спокойно. |
Nie wiem, o czym rozmawiają w jadalni, ale za każdym razem, gdy pukamy, cisza jest tak gęsta, że można by nią wypchać poduszkę. Я не знаю, что обсуждалось в столовой, но каждый раз мы стучались, тишина была такой густой, что ей можно было набить подушку. |
Ta cisza legła na sercu Bastiana jak ciężka, przytłaczająca kołdra, która groziła mu uduszeniem. Эта тишина накрыла Бастиана, словно тяжелое глухое одеяло, угрожая его задушить. |
Straszliwa, śmiertelna cisza. Ужасная тишина смерти. |
Zapadła cisza. – No cóż – przerwał ją z domyślnym uśmiechem Machaon. – Muszę zajrzeć do moich pacjentów. – О, – понимающе улыбнулся Махаон, – мне нужно проведать моих пациентов. |
Ksiądz wniósł ręce do góry i nastała cisza w sali. Ксендз вознес руки к небу. В зале воцарилась тишина.. |
Cisza lasów... piaszczystych wybrzeży... cisza równin... nocy... letniego popołudnia. Есть тишина леса... тишина морского берега... тишина луга... тишина ночи... тишина летнего полдня. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cisza в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».