Что означает brakować в Польский?

Что означает слово brakować в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию brakować в Польский.

Слово brakować в Польский означает недоставать, браковать, пропускать, нуждаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова brakować

недоставать

verb (być w zbyt małej ilości lub liczbie, nie wystarczać)

Będzie mi ciebie brakowało.
Мне будет тебя недоставать.

браковать

verb

пропускать

verb

нуждаться

verb

Niczego jej nie brakowało przez te wszystkie lata a pieniądze przysyłano regularnie i z wyprzedzeniem.
Все эти годы она не нуждалась в поддержке и все выплачивалось в высшей степени регулярно и авансом.

Посмотреть больше примеров

Bergeńczyk dziwił się, że na północy jest tak niewiele lodowców, choć nie brakuje tu wysokich gór.
Бергенец удивлялся, что на севере мало ледников, — ведь здесь такие высокие горы!
Nie chcę powiedzieć, że pragnęłabym wrócić do takiego życia, ale pracy też mi brakuje
Не могу сказать, что хочу вернуться к старой жизни, но по работе очень тоскую.
Wiem, że Lewis się nie podda, dopóki mnie nie znajdzie. – Nie brakowało mu uporu.
Льюис не откажется от поисков, пока не найдет... – Упорства ему не занимать.
Dlaczego więc tak bardzo brakowało jej jego towarzystwa, kiedy wyjeżdżał z ekspedycją nad Morze Martwe?
Тогда почему же она так скучала по нему все то время, пока он рыскал в окрестностях Мертвого моря?
To tak stare jak powiedzenie: powiedz mi, czym się chlubisz, a powiem ci, czego ci brakuje.
Это старо как мир, и так же верно: скажи мне, чем ты похваляешься, и я скажу, чего у тебя нет.
Aby nam nie brakowało czasu na działalność teokratyczną, musimy ustalać, jakie zajęcia nas z niego okradają, i ograniczać je do minimum.
Чтобы его хватало на теократические дела, надо проследить, что у нас отнимает время, и заниматься этим меньше.
Postanowiła, że od teraz, jeśli będzie kogoś brakować, będzie im to mówić, ponieważ małe rzeczy mogą wiele zmienić.
Она решила, что теперь, если будет скучать по кому-то, она непременно будет говорить об этом, потому что иногда малые дела могут многое изменить.
Bo, tak jak u większości ludzi, brakuje mu siły w sercu i rozumie, by ponieść konsekwencje.
Потому что, как большинству людей, ему не хватает силы духа, чтобы столкнуться с последствиями.
— Będzie mi jej ogromnie brakowało.
– Мне будет ее ужасно недоставать.
To czego mi teraz brakuje, to głupich wykładów.
как будто бы все что мне сейчас нужно это тупая лекция
Oczywiście powinien jeszcze zapytać o plomby i ubytki, ale widocznie brakuje im personelu.
Разумеется, он должен был спросить про впадины и выпуклости, но, видно, у них нехватка персонала.
Mógł to zrobić każdy; nie brakuje państw czy grup nacisku zdolnych do zaplanowania i przeprowadzenia takiej operacji.
Это мог сделать кто угодно — всегда хватает стран и групп, чтобы задумать и выполнить такое дело.
Szkoda, że mój ojciec nie żyje, brakuje mi jego rady.
Как жаль, что отца больше нет в живых, мне не хватает его совета — и совета матери.
Miał bardzo czułe serce, lecz od młodych lat był słabowity, wskutek czego brakowało mu energii.
Он был очень добросердечен; с самого детства он был слаб здоровьем, вследствие чего был мало энергичен.
Od tamtego czasu brakowało pieniędzy na utrzymanie, a cóż dopiero na ulepszenia
С тех пор не хватало денег даже на его содержание, не то что на ремонт
Spawanie w kosmosie – choć możliwe – było trudne, a w dodatku brakowało odpowiedniego sprzętu.
Сваривать металл в космосе возможно, но очень трудно, и оборудования постоянно не хватало.
Przeglądanie negatywów jest jednak sztuką wymagającą pewnego doświadczenia, którego Mikaelowi zdecydowanie brakowało.
Чтение негативов – это искусство, требующее известного навыка, а Микаэль таким навыком не обладал.
– No i widzisz, od razu stanę na nogach – dodał – to jest te dziesięć tysięcy franków, których mi zawsze brakowało!
– Вот я начисто и вылез из дыры, – добавил он. – Как раз этих десять тысяч мне всегда не хватало.
W sprawie Madoffa, szukaliśmy brakujących środków na kwotę 65 miliardów dolarów więc wybaczcie, że dwa miliony nie podniosły u nas alarmu.
В деле Мэдоффа мы искали пропавшие 65 миллиардов, извините, что не забили тревогу из-за 2 миллионов.
Nie wiele brakowało, a byśmy go stracili.
Мы его чуть не потеряли.
Nie przyjaźniła się z ludźmi w pracy, nikomu jej nie brakowało.
Кроме коллег по работе, никто не заметил её исчезновения.
Nie mogła podciągnąć go już wyżej, bo brakowało jej sił.
Поднять его еще выше она уже не могла, у нее не хватало сил.
Zaczyna brakować miejsca, a wciąż przybywają uchodźcy z okolicznych miast i wiosek.
Беженцы продолжают приходить из соседних городков и деревень.
Włożył pan już w ten projekt cały swój majątek, ale sporo jeszcze brakuje.
Вы вложили все средства, бывшие в вашем распоряжении, в этот проект, а стройка еще далека от завершения.
Brakowało nam jej w zeszłym trymestrze.
Мы по ней скучали в прошлом семестре.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении brakować в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».