Что означает bezpośrednio в Польский?

Что означает слово bezpośrednio в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bezpośrednio в Польский.

Слово bezpośrednio в Польский означает непосредственно, мгновенно, напрямик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bezpośrednio

непосредственно

adverb (w sposób bezpośredni)

Upijanie się rzadko jest bezpośrednią przyczyną śmierci, ale z całą pewnością zagraża zdrowiu.
Хотя злоупотребление алкоголем редко становится непосредственной причиной смерти, оно все же вредит здоровью.

мгновенно

adverb

„Uczciwość oznacza, że zawsze czynimy to, co właściwe i dobre, niezależnie od bezpośrednich konsekwencji.
“Быть непорочным означает всегда поступать по правде и творить добро, несмотря на мгновенные последствия.

напрямик

adverb

Bo był to fortel, a powinnaś zadziałać bezpośrednio.
Потому что это была уловка, а тебе надо было идти напрямик.

Посмотреть больше примеров

Poznali siebie, ale nie bezpośrednio, nie wprost, tylko poprzez lustro.
Они узнали себя, но не непосредственно, не прямо, а только через посредство зеркала.
- Zatem dopóki nie otrzymamy konkretnych żądań, Aurze nie grozi bezpośrednie niebezpieczeństwo.
– В этом случае, пока мы не получили от Скади конкретных требований, непосредственная опасность Ауре не угрожает.
Borys, jako człowiek bezpośredniego działania, natychmiast odpowiedział: „Tak. matka również.
Борис, как человек прямого действия, немедленно ответил: «Да, сидел.
– Cztery dni oznaczają, że bezpośrednio ode mnie, z Miami, musiał polecieć do New Jersey
– Через четыре дня... Значит, он прямо из Майами полетел в Нью-Джерси
Pragnie jednak usłyszeć bezpośrednio od Jezusa, jakie to ma znaczenie; toteż wysyła dwóch swoich uczniów z zapytaniem: „Czy Ty jesteś tym, który ma przyjść, czy też innego oczekiwać mamy?”
Так как Иоанн хочет узнать о значении этого лично от Иисуса, он посылает к Нему двоих из своих учеников, чтобы спросить Его: «Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?»
Nie była to bezpośrednia trasa, lecz mieliśmy nadzieję, iż okaże się stabilna.
Не самый прямой маршрут, но мы надеялись, что он хотя бы надежен.
Odtąd potrzeby tutejszego terenu zaspokajano pod bezpośrednim nadzorem Biura Głównego.
Теперь о потребностях возвещателей заботился непосредственно филиал в Малави, действующий под началом главного управления.
CIA nawiązała pierwszy bezpośredni kontakt z jednym z Braci.
Наконец-то ЦРУ вышло на непосредственный контакт с одним из собратьев!
Z całym szacunkiem dla pańskiej wiedzy, muszę pana prosić, aby przeszedł pan bezpośrednio do sedna sprawy
Со всем уважением к вашим способностям, я вынужден просить вас быть ближе к теме
To narzędzie, które pozwala na łączenie filmu z treścią pobraną bezpośrednio z sieci.
Это онлайн-устройство позволяет любому совмещать видео с информацией, вытянутой напрямую из сети.
Całość sił podzielono na trzy zasadnicze części: Morską Obronę Wybrzeża, Lądową Obronę Wybrzeża oraz jednostki bezpośrednio podporządkowane Dowództwu Obrony Wybrzeża.
Все силы были разделены на три основные части: Морская оборона побережья (Morska Obrona Wybrzeżа), Сухопутная оборона побережья (Lądowa Obrona Wybrzeża) и подразделений, непосредственно подчиненных Командованию обороны побережья (Dowództwo Obrony Wybrzeża).
To osobliwe, on bowiem nigdy nie przekazuje tych pieniędzy bezpośrednio.
Это странно, поскольку он никогда не передает деньги напрямую.
Prowadzimy wojnę, a profesor stanowił bezpośrednie zagrożenie dla interesów Korporacji.
Мы на войне, и профессор был прямой угрозой интересам Корпорации.
Niekiedy bezpośrednio mówią dzieciom, że ich naród bądź rasa dystansuje pozostałe, a ludzie do nich należący są inni lub gorsi.
Иногда детям прямо говорят, что их нация — выше, а все остальные люди — не такие, как они, и стоят на ступень ниже.
W odczytywanym wersecie biblijnym zawsze podkreślaj słowa, które bezpośrednio wiążą się z powodem jego przytoczenia.
Зачитывая из Библии, возьми за правило выделять те слова, которые показывают, почему ты ссылаешься на эти стихи.
Żeby przeprowadzić eksperyment musiałem dostać się do mózgu i manipulować oksytocyną bezpośrednio.
В следующем эксперименте мне надо было добраться до мозга и работать с окситоцином напрямую.
W pierwszej kolejności czołgi namierzyły i ostrzelały cele, które mogły stanowić bezpośrednie zagrożenie.
Сначала танки обнаружили и уничтожили все, что представляло для них хотя бы отдаленную угрозу.
Dopóki nie opanujemy bezpośredniego zagrożenia, uważa, że nie powinniście opuszczać tego miejsca.
Пока существует вероятность угрозы, он не думает, что покидать офис хорошая идея.
Bezpośrednie trafienie.
Прямое попадание.
Przyczyną tego upadku, chociaż nie bezpośrednią, była chciwość władców Akwilonii.
Впрочем, одной из причин — хоть и косвенных — падения древней цивилизации стала жадность королей Аквилонии.
Z odnotowanych w Piśmie Świętym sytuacji, gdy zasięgano rady Jehowy za pomocą Urim i Tummim, zdaje się wynikać, że tak formułowano pytanie, by możliwa była bardzo krótka i bezpośrednia odpowiedź, najprawdopodobniej „tak” lub „nie”.
Судя по записанным в Библии случаям, когда Иегову спрашивали через урим и туммим, вопрос формулировали так, чтобы ответ был «да» или «нет» или, по крайней мере, он был очень коротким.
Nikogo nie możemy bezpośrednio przepytywać, jeśli nie chcemy, by zmiażdżyło nas oburzenie angielskiej arystokracji.
Мы не можем кому-либо задавать прямых вопросов, если не хотим, чтобы на нас обрушился гнев английской аристократии.
Chciałbym, żebyś odwrócił uwagę każdego, kto prowadzi bezpośrednią inwigilację
Я желаю, чтобы ты отвлек любого, кто будет вести за нами прямое наблюдение
Jak informuje WHO, zjawisko to w znacznej mierze „wiąże się bezpośrednio z ogromnym wzrostem liczby palaczy w ciągu ostatnich 30 lat”.
Как сообщает ВОЗ, часто «это непосредственно связано с массовым распространением курения сигарет за последние 30 лет».
Nigdy nie słyszała, żeby ktoś dzwonił na bezpośrednią linię!
Она никогда не слышала, чтобы по этому номеру кто-нибудь звонил.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bezpośrednio в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».