Что означает belka в Польский?
Что означает слово belka в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию belka в Польский.
Слово belka в Польский означает балка, брус, Балка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова belka
балкаnounfeminine Ochroniarz na nocnej zmianie znalazł ofiarę zwisającą z tej belki. Охранник из ночной смены нашел жертву, подвешенной к той балке. |
брусnounmasculine Wzięliśmy trochę belek i podparliśmy ściany wzdłuż całego przejścia. Мы просто тащили за собой брусья и укрепляли стены вдоль всего пути. |
Балкаnoun (poziomy lub ukośny element konstrukcyjny) Ochroniarz na nocnej zmianie znalazł ofiarę zwisającą z tej belki. Охранник из ночной смены нашел жертву, подвешенной к той балке. |
Посмотреть больше примеров
Jest to zgodne z biblijnym opisem budowli Salomona: „A wielki dziedziniec miał dookoła trzy rzędy kamieni ciosanych i rząd belek z drewna cedrowego; podobnie jak wewnętrzny dziedziniec domu Jehowy i portyk domu” (1 Królów 6:36; 7:12). Это согласуется с библейским описанием строительства, которое вел Соломон: «большой двор огорожен был кругом тремя рядами тесаных камней и одним рядом кедровых бревен; также и внутренний двор храма Господа и притвор храма» (3 Царств 6:36; 7:12). |
Najpierw wyjmij belkę z własnego oka, a wtedy będziesz wyraźnie widział, jak wyjąć słomkę z oka swego brata” (Mateusza 7:1-5). Вынь сначала бревно из своего глаза и тогда ясно увидишь, как вынуть соломинку из глаза твоего брата» (Матфея 7:1—5). |
W klasycznej grece słowo to oznaczało po prostu pionową belkę, czyli pal. В классическом греческом языке это слово означало просто «вертикальный столб», или «кол». |
Belki miażdżyły ich, oberwane piece i ściany zasypywały od razu. Их придавливали балки, рушась засыпали живьем печи и стены. |
Z wysokich belek pod dachem sypie się kurz. – Vera? С балок высоко под крышей сеется светлая пыль. — Вера?! |
(Potem podczas kolacji przyznaliśmy się tatusiowi, że gdy nas szukał, myśmy stali na belkach pod dachem. (После ужина мы рассказали папе, что стояли под потолком, когда он искал нас. |
Właśnie gdy przechodził, z wysokości ósmego czy dziesiątego piętra spadła belka i wyrżnęła w chodnik obok niego. Оттуда, с восьмого или десятого этажа, что–то упало и хлопнулось рядом с ним. |
To na tych belkach Mackenzie powiesili nagie ciało Carlinhosa. К этим балкам Маккензи привязали обнаженный труп Карлиньоса. |
Podążyli za nim do wnętrza domu i Jane zobaczyła podłogę z szerokich desek i solidne belki na suficie. Они последовали за ним в дом, и Джейн увидела пол из широких досок, массивные потолочные балки. |
Zostawiła belki wojskowe w 2004, zamieniając je na policyjne. Прошла в адвокатуру в 2004, бросила её ради полиции. |
Chen Yi przyglądał się jedynemu strażnikowi, który stał bardzo blisko dzwonu, zawieszonego na belce pod sufitem Чен И заметил, что единственный стражник стоит слишком близко к висевшему на потолочной балке колоколу |
- Gdyby ta belka była o pół metra dłuższa – Если б только балка была на два фута длиннее... |
+ 3 Czemu więc patrzysz na słomkę w oku twego brata, a nie bierzesz pod uwagę belki we własnym oku? 3 Почему ты смотришь на соломинку в глазу твоего брата, а бревна в своём глазу не замечаешь? |
Wzdrygnął się przed tym widokiem, jakby się przeraził, że belki spadną mu na głowę. Потом подался назад, словно они грозили обрушиться ему на голову. |
Dlatego ratusz miał ściany grube jak katedra i belki stropu wycięte laserowo z całych pni drzew. Поэтому ратуша с ее собором имела толстые стены, а кровельные балки были вырезаны лазером из цельных деревьев. |
Powiedz uczniom, że Zbawiciel użył słów: pyłek i belka, aby pomóc nam zrozumieć problemy, jakie pojawiają się, kiedy wydajemy niesprawiedliwe osądy o innych. Скажите студентам, что, обращаясь к образам сучка и бревна, Спаситель помогает нам понять проблемы, которые возникают, как только мы начинаем неправедно судить окружающих. |
Widziałem, jak żelazne belki i bryły skalne wzlatywały na setki stóp w górę, waląc w okna Orthanku. Я видел, как железные столбы и куски стен стремительно взлетели в воздух на сотни футов и разнесли окна Ортанка. |
Z brzegu przejście wydawało się łatwe, lecz w rzeczywistości belki okazały się zdradliwe, wilgotne i śliskie. С берега переход показался нам легким, но, вступив на мост, мы поняли, что балки коварные, влажные и скользкие. |
11 A flota okrętów Chirama,+ która wiozła złoto z Ofiru,+ sprowadziła też z Ofiru bardzo dużo belek drewna algumowego,+ jak również drogocenne kamienie. 11 Корабли+ Хира́ма, которые доставляли из Офи́ра золото+, также привозили из Офи́ра огромное количество древесины красного дерева+ и дорогие камни+. |
Pod ścianą naprzeciw drzwi leżało sześć lub siedem belek drewnianych jednakowego kształtu i rozmiarów. И в дальнем конце, у стены, – шесть или семь деревянных брусьев одинакового размера и формы. |
Podpiera belkę, a ta sufit. Он поддерживает балку, а она половину потолка. |
Później doszedł jednak do wniosku, iż owe otwory w ścianach budynku są skutkiem „przegnicia i (lub) spłonięcia drewnianych belek ułożonych w poprzek ścian dla ich połączenia lub wzmocnienia”. Позднее же он пришел к выводу, что эти отверстия появились в результате «разрушения и/или выгорания деревянных брусьев, проложенных в стенах для их укрепления». |
Ciągnę belkę, sufit trzeszczy i na łóżko mamy wali się lawina wapna, dachówek, wody deszczowej Я дергаю балку на себя, потолок стонет, и на мамину постель обрушивается штукатурка, черепица и дождевая вода. |
Dlaczego widzisz pyłek w oku brata, a w swoim belki nie dostrzegasz? И что ты смотришь на сучок в глазу брата твоего, а бревно в глазу твоем не соображаешь? |
14 A Chiram,+ król Tyru,+ wysyłał do Dawida posłańców, jak również belki cedrowe+ oraz tych, którzy budują mury, i obrabiających drewno, by zbudowali mu dom. 14 Царь Ти́ра+ Хира́м+ отправил к Давиду послов и с ними кедровые брёвна+, а также строителей стен и плотников, чтобы построить ему дом+. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении belka в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».