Что означает ale в Польский?
Что означает слово ale в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ale в Польский.
Слово ale в Польский означает но, а, эль, эль. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ale
ноconjunction (...służący do łączenia zdań wtedy, gdy jedno z nich jest przeciwieństwem drugiego, gdy sytuacja z jednego z nich zachodzi pomimo sytuacji ze zdania drugiego) Powiedział, że do mnie napisze, ale jeszcze tego nie zrobił. Он сказал, что будет мне писать, но так и не написал. |
аnoun Pamiętam słowa tej piosenki, ale nie pamiętam melodii. Слова песни я помню, а вот мелодию не могу вспомнить. |
эльnounmasculine Z wyjatkiem procesu fermentacji, piwo i ale niczym sie nie róznia. Таким образом, если не считать процесса брожения пиво и эль, практически одно и то же. |
эльnoun (Алкогольный напиток) Nic nie pamiętam z nocy, gdy Ali zginęła. Я ничего не помню из той ночи, когда Эли погибла. |
Посмотреть больше примеров
- Bez obrazy dla twojego prawa, wuju Jamesie, ale do tej pory jakoś się nie sprawdziło - wytknęła mu Sophia — При всем уважении к вашей системе, дядя Джеймс, пока что она работала не слишком успешно, — заметила София |
Ale rok 1942 może wskazywać na front wschodni. Однако 1942 год, которым датирован этот диплом, по-видимому, свидетельствует о службе на Восточном фронте. |
— Kilisseli jest skromną wioską, w której nie ma takiego sądu — odparłem. — Ale ja jestem tutaj sędzią! — Килиссели — простая деревня, и здесь нет суда, — возразил я |
Ale rzeczywiście Morze Egejskie to teraz tylko występy towarzyszące, jeśli o to panu chodzi. Но операция на Эгейском море будет только отвлекающим ударом, если вы это имеете в виду. |
Ale wiesz, co w tym wszystkim jest najśmieszniejsze? А знаешь, что в этой истории самое смешное? |
Co ciekawe, sasiedzi wiedzieli, ze chorowala, ale zaden nie slyszal, by umarla. Самое забавное: соседи знали, что Джонсон болела, но никто не слыхал, что она умерла. |
Ale naprawdę miesiąc to bardzo dużo. Но месяц – поистине большой срок. |
Nie rozmawiała z wujkiem od lat i nie znałby numeru jej komórki, ale mógł mieć zapisany numer jej domowego telefonu. Она уже несколько лет не общалась с дядей, и он не знал номера ее мобильного. |
– Ale nie rozumiem, dlaczego mam ją panu oddać – ciągnęła, jakby nie słysząc jego słów - Но я не поняла, почему я должна вам ее отдать, - продолжала она, будто не слыша его слов |
–Ale to jest prawo federacyjne – powiedział zadziornie student. – Tutaj ono nie obowiązuje. — Но это законы Федерации, — запальчиво возразил сопровождающий. — Здесь они недействительны. |
Ale przecież chodzi tu o twoje wesele, Noc. Но мы говорим о твоей свадьбе, Нок. |
Mamy jeszcze szansę, by nie tylko przywrócić ryby, ale by mieć ich więcej, żeby wykarmić więcej ludzi, niż możemy obecnie. Всё ещё есть возможность не только вернуть прежний уровень ловли, но и повысить его, чтобы накормить ещё больше людей, чем сейчас. |
Oni byli nie tylko zakażeni, ale i głupi. Нет, они были не только инфицированными, они еще были тупыми. |
Był to gwarny dom, wktórym życie toczyło się wokół dzieci, ale Tom zwierzył się Ianowi, że tam odpoczął В доме было шумно, все вертелось вокруг детей, но Том сказал Иену, что отдохнул |
Mógł porzucić ciała w różnych miejscach, ale tego nie zrobił. Он мог оставить тела в разных местах, но не стал этого делать. |
Potrafiłem oczywiście odrobić zadania domowe, ale nie rozumiałem, po co to robię. Я усердно выполнял все задания, но не понимал, зачем мне это. |
Nacisnąłem na dzwonek, ale ponieważ nikt nie odpowiadał, otworzyłem drzwi i wszedłem do środka Я позвонил, она не ответила, тогда я открыл дверь и вошел |
Nie to, że były jakieś dobre, ale były. Не то чтобы они были вкусными, просто были в магазине. |
Ale decyzja nie była prosta; zwłoki obu zmarłych leżały już od półtora roku i czterech miesięcy w ziemi. Дело в том, что оба покойника пролежали в земле достаточно долго: соответственно полтора года и четыре месяца. |
– OK – powiedziałam w końcu. – Ale pośpiesz to. — Хорошо, — ответила я наконец. — Но поспеши. |
Nie miała znaczka, ale była zaadresowana: DLA PANI ADAMOWEJ TALLIS. На нем не было штемпеля, зато красовалась надпись: «Для миссис Адам Таллис». |
Ale w następnym tysiącleciu prawdopodobnie uda się nam zmodyfikować je gruntownie. Но есть вероятность, что в ближайшее тысячелетие у нас появится возможность полностью его трансформировать. |
Może i jesteśmy świeżo upieczonym małżeństwem, ale znam cię zbyt dobrze, by dać się wywieść w pole Мы, конечно, еще молодожены, но я слишком хорошо тебя знаю |
I możliwe, że są nawet różnie ustawione u zwierząt bez okresu starzenia, ale tego nie wiemy. А, может быть, они даже устроены иначе у животных, которые физически совсем не стареют, но мы этого не знаем. |
To nie zamek we Francji, ale też zacne miejsce. Это разумеется не замок во Франции, но достаточно хорошее место чтоб быть домом. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ale в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».