Ce înseamnă thưởng thức în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului thưởng thức în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați thưởng thức în Vietnamez.

Cuvântul thưởng thức din Vietnamez înseamnă gusta, savura, a se distra, a se bucura de, da gust. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului thưởng thức

gusta

(enjoy)

savura

(relish)

a se distra

(enjoy)

a se bucura de

(enjoy)

da gust

(savour)

Vezi mai multe exemple

Trong khi ông ta đang ngồi thưởng thức thơ thì tôi lại phải ngồi đây.
În acest moment, el ascultă poezii frumoase iar eu stau aici?
Lê Hi muốn gia đình của mình cũng được thưởng thức trái cây ngon đó.
Lehi a vrut ca întreaga sa familie să guste, de asemenea, din acest fruct delicios.
Thưởng thức cà phê ngon nhất Medellín.
Şezi, ca să poţi gusta cea mai bună cafea din Medellin.
Ta giữ nó, thưởng thức mùi hương của nó.
Vreau si eu apreciez asta.
Du khách đã thưởng thức được văn hóa đặc biệt của cộng đồng này.
Acei vizitatori au cunoscut cultura distinctă a acestei comunităţi.
Cứ thưởng thức đi, Tom.
Bucură-te de chinuitorul de sfârcuri, Tom
Bọn mình cũng có tai và bọn mình cũng biết thưởng thức âm nhạc.
Si noi avem urechi, si noi stim sa ascultam muzica.
Thưởng thức pháo hoa đi.
Bucurați-vă de focuri de artificii.
Cởi nút áo ra và thưởng thức
Scoate celularul şi fă nişte poze
Người Phi-li-tin cũng thưởng thức loại bia tương tự.
Filistenii aveau şi ei o băutură asemănătoare.
Khả năng nhai và thưởng thức đồ ăn có thể bị giảm do miệng đau hoặc mất răng.
Pierderea dinţilor sau durerile bucale pot să îngreuneze mestecarea alimentelor şi să cauzeze disconfort în timpul mesei.
Khi nào sẵn sàng, cứ vào trong nhà, sưởi ấm và thưởng thức cà phê.
Când sunteţi gata, intraţi înăuntru, încălziţi-vă lângă foc, beţi nişte cafea.
Hãy để ta thưởng thức một chút.
Lasa-ma sa iti aprind flacarile putin.
Thưởng thức các loại nhạc khác
lărgeşte-ţi orizontul muzical
tôi luôn sẵn lòng thưởng thức một bữa ăn ngon.
Întotdeauna mă bucur să savurez o masă bună.
Mỗi ngày gia đình bạn có cùng thưởng thức ít nhất một bữa ăn chung với nhau không?
Se bucură familia voastră să servească masa împreună cel puţin o dată pe zi?
Ai nói tôi không thưởng thức?
Cine spune că n-o fac?
Gia đình có thể cùng nhau thưởng thức vài trò giải trí lành mạnh nào?
Care sunt unele moduri de destindere sănătoasă de care se pot bucura împreună familiile?
Bạn có thể thưởng thức một bữa ăn ngon mà không được sửa soạn trước không?
Vă puteţi bucura de o masă delicioasă dacă ea nu a fost pregătită?
Họ hoàn toàn không thưởng thức buổi diễn.
Nici măcar nu le place concertul.
Chúng ta vốn được sinh ra với khả năng thưởng thức âm nhạc.
CAPACITATEA de a găsi plăcere în muzică şi în armonia sunetelor pare a fi înnăscută în om.
Chúng tôi thưởng thức cái hợp đồng mà ông đã có với chúng tôi.
Ne bucurăm de contractul pe care-l aveti cu noi.
Ngày nay bất cứ ai cũng có thể thưởng thức loài hoa đẹp kỳ lạ này!
Astăzi oricine se poate bucura de aceste flori exotice!
Thưởng thức đi.
Bucură-te.
Với một người tôi từng trò chuyện, đó là cảm xúc khi thưởng thức nghệ thuật.
Pentru o persoană cu care am vorbit, transcendența a pornit de la artă.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui thưởng thức în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.