Ce înseamnă thừa kế în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului thừa kế în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați thừa kế în Vietnamez.
Cuvântul thừa kế din Vietnamez înseamnă Moștenire. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului thừa kế
Moștenire
Đang so sánh tài sản thừa kế với bãi biển của Gatsby. Succesorii sunt comparate moștenire la plajă Gatsbyjevoj. |
Vezi mai multe exemple
Một cô con gái, người thừa kế Rosings và rất nhiều bất động sản. O fată, care va moşteni Rosings şi alte multe proprietăţi. |
Tôi phải nhắc anh rằng Công chúa là người trực tiếp thừa kế ngai vàng. Îți amintesc că prințesa e moștenitoarea directă a tronului. |
Là em con xứng đáng với quyền thừa kế của con hơn. Că fratele tău ar fi mai potrivit pentru rangul tău. |
Đưa Danny ra ngoài thế này, để biết được của thừa kế thực sự là bao nhiêu. Știi, scoaterea lui Danny la plimbare, voi vedea cât de mare e moștenirea cu adevărat. |
Ông thừa kế danh hiệu của phụ thân và trở thành Công tước xứ Edinburgh. El a moștenit unul dintre titlurile tatălui său și a devenit Duce de Edinburgh. |
Đây là con trai và kẻ thừa kế của Balon Greyjoy. Era moştenitorul lui Balon Greyjoy. |
Không phải vì quyền thừa kế. Nu din cauza dreptul de intai nascut. |
Người thừa kế Rosing, và rất nhiều của cải khác. Este mostenitoarea Rosingsului si a unei mari proprietati. |
Hắn đã được chọn làm người thừa kế. A fost ales secundul maestrului. |
Năm 1406, ông kết hôn với Jacqueline, người thừa kế của Hạt Hainaut, Hà Lan, Zealand và Frisia. În 1406 el s-a căsătorit cu Jacqueline, moștenitoare a comitatului de Hainaut, Olanda, Zeelanda și Frisia. |
Tên tôi là Aulfric, người thừa kế của Tirmawr, đây là con gái tôi Sophia. Numele meu este Aulfric, conducător peste Tirmawr, iar aceasta e fiica mea Sophia. |
Nhưng giờ vua Goryeo vẫn chưa có người thừa kế Acum regele Goryeo nu are moştenitor |
Có lẽ ngài nên sớm có người thừa kế Poate ar trebui să depuneţi mai mult efort pentru a concepe un moştenitor... |
Để thừa kế. Un moştenitor. |
Đến lúc đó, đi lấy tiền thừa kế của bà ta nhé. Cand se va intampla, scazi din proprietatile ei. |
Không còn rào cản gì trong việc thừa kế của ông ấy. Nimic nu stă în calea succesiunii sale la tron. |
Đang so sánh tài sản thừa kế với bãi biển của Gatsby. Succesorii sunt comparate moștenire la plajă Gatsbyjevoj. |
Trong đó, anh là người thừa kế duy nhất. După el, tu eşti singurul moştenitor. |
Năm 35, Caligula có tên trong số những người thừa kế di sản của Tiberius cùng với Tiberius Gemellus . În 35 d.Hr., Caligula a fost numit moștenitor la imobiliare de catre Tiberius, împreună cu Tiberius Gemellus. |
Tài sản thừa kế của các con. mostenirea ta. |
Nhưng bây giờ nó đã được chia ra cho các thừa kế. Dar a fost fărâmiţat de moştenitorii săi. |
Ngài là người thừa kế ngai vàng của Durin. Ești urmașul tronului lui Durin. |
Cái chết là con trai trong luật pháp của tôi, cái chết là người thừa kế của tôi; Moartea este fiul- in- law mea, moartea este mostenitorul meu; |
Và phụ nữ thừa kế trái đất. Femeile moştenesc pământul. |
Lưu Khang đã được xem là người thừa kế tiềm năng. Astfel, Caligula a devenit posibilul moștenitor. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui thừa kế în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.