Ce înseamnă thị trấn nhỏ în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului thị trấn nhỏ în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați thị trấn nhỏ în Vietnamez.

Cuvântul thị trấn nhỏ din Vietnamez înseamnă sat, târg. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului thị trấn nhỏ

sat

târg

Vezi mai multe exemple

Một thị trấn nhỏ ngoài Sydney.
Dintr-un mic oraş în apropiere de Sidney.
Chúng ta sống trong một thị trấn nhỏ, Jamie
Trăim într-un oraş mic, Jamie.
Tôi lớn lên ở Nkhoma, một thị trấn nhỏ gần Lilongwe, thủ đô của Malawi.
Am crescut în Nkhoma, un orăşel situat în apropierea capitalei Lilongwe.
Tôi sinh vào ngày 2-6-1925, trong một thị trấn nhỏ tên là Lucka gần Leipzig, Đức Quốc.
M-am născut la 2 iunie 1925, în orăşelul Lucka, din apropiere de Leipzig (Germania).
Tỉ lệ kẻ đốt phá khác trong 1 thị trấn nhỏ hầu như không đáng kể.
Şansele ca într-un oraş atât de mic să opereze doi piromani sunt neglijabile.
Tôi sinh ra trong căn nhà gỗ một phòng ở thị trấn nhỏ Liberty, Indiana, Hoa Kỳ.
M-am născut în orășelul Liberty, din statul Indiana (SUA), într-o colibă de lemn cu o singură încăpere.
Kiếm sống trong những thị trấn nhỏ không phải là dễ.
Nu e uşor să-ţi câştigi existenţa într-un oraş mic.
Trong một thị trấn nhỏ nọ có những cặp vợ chồng trẻ có con rất thân với nhau.
Într-un orăşel exista un grup unit de familii tinere cu copii.
20 năm trước, đây là một thị trấn nhỏ im lìm.
Acum 20 de ani, acesta era un orăşel adormit.
Và Decatur, Georgia là một thị trấn nhỏ phía Nam.
Iar Decatur este un orășel sudist din Georgia.
Thị trấn nhỏ này hợp với đặc điểm nạn nhân.
E greu să elaborezi victimologia în orăşelele ca acesta.
Quá nhiều cảnh sát viên ở một thị trấn nhỏ như này, nhỉ?
Foarte multe ajutoare de şerif pentru un orăşel atât de mic, nu-i aşa?
Tôi chạy về thị trấn nhỏ của tôi.
M-am dus în oraşul meu.
" Ở một thị trấn nhỏ, một công việc nhỏ "
Stai în orăşelul tău. Ai slujbuliţa ta.
Sau đó ông bị lưu đày tới Kaluga, khi ấy là một thị trấn nhỏ gần Moskva.
În cele din urmă, el a fost exilat la Kaluga, un orășel din apropierea Moscovei.
Tôi lớn lên trong một thị trấn nhỏ ở New Jersey.
Eu am crescut într-un orăşel din New Jersey.
Thị trấn nhỏ cách 40 dặm ngoại ô Cincinnati.
E un orăşel, la 64 km de Cincinnati.
Banshee là 1 thị trấn nhỏ.
Banshee e un oraş mic.
Và đột nhiên người ta di cư từ những thị trấn nhỏ lên những thành phố.
Aşa că deodată oamenii se mută din oraşe mici în oraşe mari.
Những ngọn núi tuyết từ từ hiện ra và Ario hạ cánh ở một thị trấn nhỏ.
Treptat la orizont au început să apară munți de zăpadă și Ario a aterizat într-un oraș mic.
HÃY tưởng tượng bạn đang sống trong một thị trấn nhỏ ở một quốc gia kém phát triển.
IMAGINEAZĂ-ŢI că trăieşti într-un orăşel dintr-o ţară în curs de dezvoltare.
HÌNH BÌA: Một người công bố đang rao giảng ở Panajachel, thị trấn nhỏ gần hồ Atitlan.
PE COPERTĂ: Un vestitor predicând în Panajachel, un orăşel de pe malul lacului Atitlan.
Tôi ở 1 thị trấn nhỏ tên là Radiator Springs này.
Sunt într-un orăşel numit Radiator Springs.
Anh biết đó, thị trấn nhỏ của chúng ta...
Ştii, oraşul nostru e mic...

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui thị trấn nhỏ în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.