Ce înseamnă tham gia vào în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului tham gia vào în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați tham gia vào în Vietnamez.

Cuvântul tham gia vào din Vietnamez înseamnă zel, ardoare, a participa, a participa la. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului tham gia vào

zel

ardoare

a participa

(to take part in)

a participa la

(to take part in)

Vezi mai multe exemple

“Là tín hữu của Giáo Hội, chúng ta đang tham gia vào một cuộc xung đột mãnh liệt.
„În calitate de membri ai Bisericii, suntem angajați într-un conflict puternic.
Và có 900 người tham gia vào bài hát này.
Au fost 900 de oameni implicați în asta.
Tôi tham gia vào lĩnh vực này như thế nào?
Cum am început această afacere?
Họ sẽ tham gia vào công việc phục hồi.
Ei nu vor dormi în timpul restaurării.
Ông lớn lên quen thói đánh nhau và tham gia vào chiến tranh lúc là một thanh niên.
Crescuse lovind cu pumnii şi a intrat în război de tânăr.
Cô ấy mới tham gia vào vụ này.
Lucrează la acest caz.
Taliban đã phủ nhận sự tham gia vào vụ ám sát.
Pakistanezul a negat orice fel de implicare în atentat.
Sự nguy hiểm của việc tham gia vào các sinh hoạt bí mật bất chính là gì?
Care este pericolul pe care îl prezintă implicarea în activităţi secrete nedemne?
Mỗi lính thủy đánh bộ tham gia vào cuộc đọt kích đã được tiêm vắc- cin
Fiecare soldat implicat în asalt a fost vaccinat
tôi ko muốn tham gia vào chuyện này.
Nu vreau sa ma implic.
Lò phản ứng Thori mà Nathan Myhrvold tham gia vào.
Reactorul bazat pe thorium în care e implicat Nathan Myhrvold.
Anh được chọn để tham gia vào một trò chơi
ati fost selectat pentru oportunitatea de a lua parte la un fel de spectacol UNUL de UN FEL!
Cũng đã lâu rồi tôi mới tham gia vào kiểu kết nối đấu tranh thực tế thế này.
De mult n-am avut astfel de legătură cu lupta din viaţa reală.
Tất cả bọ họ đều không hề muốn tham gia vào dự án đó.
Nu au vrut să aibă absolut nimic de- a face cu acest proiect.
Những bông hồng có tham gia vào sự kiện thể thao không? .
Trandafirii concurează în întreceri atletice?
Chúng ta đều có thể tham gia vào công việc truyền giáo.
Noi toţi putem participa la munca misionară.
Các em thiếu nữ thân mến, các em đang tham gia vào một công việc vĩ đại!
Dragi tinere fete, participaţi la o lucrare măreaţă!
Tham gia vào một nhiệm vụ mà có quá nhiều cảm xúc là rất nguy hiểm.
E periculos să mergi într-o misiune fiind afectat emoţional.
Nhiều anh chị em đã tham gia vào một ngày phục vụ.
Mulţi dintre dumneavoastră aţi participat la o zi de slujire benevolă.
Park Chang-yi có tham gia vào chuyện này sao?
Si el este implicat în asta?
Nhưng vì anh phải để tôi tham gia vào vụ này.
Dar trebuie să te predau.
Tôi có thường xuyên tham gia vào công việc ấy không?
Particip cu regularitate la această activitate?
Tham gia vào vở kịch của trường?
Audițiile pentru piesa de teatru de la școală?
Tôi sẽ không tham gia vào đâu.
N-aş fi participat.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui tham gia vào în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.