Ce înseamnă σταθερός în Greacă?
Care este sensul cuvântului σταθερός în Greacă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați σταθερός în Greacă.
Cuvântul σταθερός din Greacă înseamnă stabil, invariabil, stabil, stabil, constant, fix, stabil, constant, nevolatil, nefluctuant, imobil, exemplar, fix, stabil, invariant, fix, puternic, fix, întipărit, intens, sigur, reparat, rapid, fix, nenegociabil, solid, lucid, neschimbător, egal, ferm, nestrămutat, neoscilant, constant, neclintit, ferm, hotărât, constant, permanent, constant, hotărât, dur, solid, imobil, loial, fidel, inert, durabil, staționar, în echilibru, static, de neclintit, care nu clipesc, de neclintit, direct, bine construit, permanent, încrezător, obișnuit, ferm, permanent, solid, permanent, a se stabiliza, insidios, viclean, persoană metodică, a se ține tare, a nu-și schimba părerea, a se menține ferm pe poziție, a rămâne stabil / constant, a nu se mișca. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului σταθερός
stabil, invariabil
|
stabil
Οι γιατροί λένε πως ο Νάιτζελ είναι πολύ άρρωστος, αλλά είναι σταθερός αυτήν τη στιγμή. |
stabil
|
constant
Κράτα το ζωμό σε σταθερό βρασμό για δέκα λεπτά. Fierbe ciorba o o temperatură constantă timp de zece minute. |
fix
Αυτό είναι ένα σταθερό κομμάτι εξοπλισμού. Δεν μπορείς να το μετακινήσεις πουθενά αλλού. Asta e o piesă fixă, nu poți s-o muți în altă parte. |
stabil
Ο Τομ βεβαιώθηκε ότι η καρέκλα είναι σταθερή, πριν ανέβει πάνω της. Tom a verificat ca scaunul să fie stabil, înainte de a se așeza pe el. |
constant
|
nevolatil
|
nefluctuant
|
imobil(organism) |
exemplar
E un lucrător exemplar, rareori face greșeli. |
fix
Το επιτόκιο της υποθήκης ήταν σταθερό. Rata dobânzii la creditul bancar era fixă. |
stabil
Οι τιμές του πετρελαίου παρέμειναν σταθερές αυτόν τον μήνα. Prețurile la benzină au rămas stabile luna asta. |
invariant(matematică) |
fix
|
puternic
Μια σταθερή άγκυρα θα συγκρατήσει το πλοίο σε περίπτωση ανεμοθύελλας. O ancoră rezistentă va ține pe loc o corabie la vreme de furtună. |
fix
Βάλε άλλο ένα καρφί για να είναι σταθερό. Mai bate un cui, ca să rămână fix. |
întipărit
Μπορούσες να καταλάβεις ότι η Ολίβια ήταν αποφασισμένη από τη σταθερή έκφραση του προσώπου της. Era evident că Olivia era hotărâtă, judecând după expresia întipărită pe fața ei. |
intens(αγορά) Activitatea bursieră a fost intensă săptămâna asta. |
sigur
Bucătarul a tăiat carnea cu mână sigură. |
reparat
Μην ανησυχείς για αυτό το χερούλι - είναι σταθερό τώρα. Nu-ți face griji pentru mânerul acela, e reparat. |
rapid
Ναι, αυτά τα χρώματα είναι σταθερά και δεν πρέπει να στάζουν. Așa e, culorile astea se usucă rapid și nu ar trebui să întineze. |
fix
Accesul la internet se vinde contra unei rate lunare nevariabile. |
nenegociabil
A stabilit un preț nenegociabil pentru mașină și nu va accepta mai puțini bani. |
solid(relație) |
lucid
|
neschimbător
|
egal
|
ferm
|
nestrămutat(σε απόψεις, πιστεύω κλπ) |
neoscilant
|
constant
Η Άλις σημειώνει σταθερή (or: διαρκή) πρόοδο στην εκμάθηση αγγλικών. Alice face progrese constante în învățarea limbii engleze. |
neclintit
Είναι σταθερός (or: ακλόνητος) στις πεποιθήσεις του και δεν θα αλλάξει γνώμη. E neclintit în credința lui și nu se va răzgândi. |
ferm, hotărât
Έμεινε σταθερός στην απόφασή του να φύγει από την εταιρεία. A rămas ferm în decizia sa de a părăsi compania. |
constant(π.χ. πελάτης) |
permanent
Η Νατάσα ήταν εποχιακή στην εταιρεία για τρεις μήνες και τώρα της προσέφεραν μόνιμη θέση εργασίας. |
constant(δεν παρεκκλίνει) |
hotărât
|
dur
Αυτό το κρεβάτι έχει σκληρό στρώμα. Patul ăsta are o saltea dură. |
solid
Οι ανθρακωρύχοι έπρεπε να σταματήσουν να σκάβουν το φρεάτιο όταν βρέθηκαν αντιμέτωποι με συμπαγή βράχο. |
imobil(μεταφορικά: σε απόψεις) |
loial, fidel
Η Γκουίνεθ είναι πάντα πιστή και αληθινή προς τη βασίλισσα. Gwyneth a fost mereu loială și dedicată reginei. |
inert(μεταφορικά, ανεπίσημο) Bursa e inertă azi, acțiunile nici n-au crescut, nici n-au scăzut. |
durabil(σε γενική) Managerul voia să stabilească o relație durabilă cu angajații lui. |
staționar(μπορεί να κινηθεί) Bărbatul a ieșit din mașina staționară. |
în echilibru
|
static
|
de neclintit(απόφαση, άποψη) (figurat) Η ακλόνητη πίστη του Ρέι στις αρχές της Αριστεράς δεν είχε σβήσει ποτέ. Credința de neclintit a lui Ray în principiile de stânga nu slăbise niciodată. |
care nu clipesc(μάτια) (ochi) |
de neclintit(μεταφορικά) |
direct
|
bine construit(structură) |
permanent(μεταφορικά: στο χρόνο) |
încrezător(μεταφορικά) |
obișnuit(επισκέπτης, καλεσμένος κ.ά.) (despre persoane) Η κωμικός ήταν τακτική καλεσμένη σε πολλά δίκτυα ειδήσεων εξαιτίας των καίριων σχολίων της. Comediana era o obișnuită a mai multor canale de știri datorită comentariilor ei pertinente. |
ferm(credință, convingere) |
permanent
Τα χαλάσματα του χωριού διατηρήθηκαν ως μια μόνιμη υπενθύμιση των βιαιοπραγιών που είχαν γίνει εκεί. |
solid
|
permanent
|
a se stabiliza
Τα κέρδη της εταιρείας έχουν σταθεροποιηθεί τα τελευταία τρία χρόνια. |
insidios, viclean
|
persoană metodică
|
a se ține tare
|
a nu-și schimba părerea
|
a se menține ferm pe poziție(απόψεις, πεποιθήσεις) |
a rămâne stabil / constant
Ο άντρας τραυματίστηκε σοβαρά αλλά οι γιατροί λένε πως η κατάστασή του παραμένει σταθερή. |
a nu se mișca
|
Să învățăm Greacă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui σταθερός în Greacă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Greacă.
Cuvintele actualizate pentru Greacă
Știi despre Greacă
Greaca este o limbă indo-europeană, vorbită în Grecia, vestul și nord-estul Asiei Mici, sudul Italiei, Albania și Cipru. Are cea mai lungă istorie înregistrată dintre toate limbile vii, care se întinde pe 34 de secole. Alfabetul grecesc este principalul sistem de scriere în limba greacă. Greaca are un loc important în istoria lumii occidentale și a creștinismului; Literatura greacă veche a avut lucrări extrem de importante și influente asupra literaturii occidentale, precum Iliada și Odysseia. Greaca este, de asemenea, limba în care multe texte sunt fundamentale în știință, în special în astronomie, matematică și logică, și în filozofia occidentală, precum cele ale lui Aristotel. Noul Testament din Biblie a fost scris în greacă. Această limbă este vorbită de peste 13 milioane de oameni în Grecia, Cipru, Italia, Albania și Turcia.