Ce înseamnă sporche în Italiană?

Care este sensul cuvântului sporche în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați sporche în Italiană.

Cuvântul sporche din Italiană înseamnă deocheat, necinstit, murdar, murdar, pe față, murdar, neplăcut, murdar, împuțit, murdar, murdar, plin de căcat, murdar, murdar, murdar, înnegrit, murdar, nesplălat, crud, rău, murdar, deplasat, noroi, murdar, murdar, mânjit, nespălat, vulgar, noroi, nămol, unsuros, mucos, albicios, mustață, alb, persoană care spală bani murdari, emigrant ilegal în SUA, muncă murdară, porc misogin, a face treaba murdară, acoperit de cerneală, emigrant ilegal în SUA, afacere necurată, culoarea untului, prețul sângelui, cu praf de cretă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului sporche

deocheat

(volgare)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Gli piaceva raccontare barzellette sporche.
Îi plăcea să facă glume obscene.

necinstit, murdar

avverbio (figurato, colloquiale)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Hai visto cosa ha fatto? Gioca sporco.
Ai văzut ce a făcut? Joacă necinstit (or: murdar).

murdar

aggettivo (colori) (despre culori)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Non era bianco, più che altro di un bianco sporco.
Nu era alb, mai degrabă un alb obosit.

pe față

aggettivo (figurato)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
È stato un fallo sporco!
A fost un fault pe față!

murdar

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I pantaloni del bambino erano sporchi perché stava giocando per terra.
Pantalonii băiatului erau murdari pentru că s-a jucat în noroi.

neplăcut

aggettivo (lavoro, mansione, ecc.)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I nuovi impiegati devono fare il lavoro sporco.
Noilor angajați le revin sarcinile neplăcute.

murdar, împuțit

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Per favore, lasciate le lenzuola sporche impilate sul letto.

murdar

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Dopo l'escursione in campeggio ci sentivamo sporchi.

murdar

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il ragazzino prese il cono di gelato con le sue mani sporche.

plin de căcat

aggettivo

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Non buttate i pannolini sporchi nel gabinetto.

murdar

aggettivo (figurato: sessualmente esplicito)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

murdar

aggettivo (figurato: illegale) (bani)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

murdar, înnegrit

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il suo appartamento era sudicio e puzzava di birra.

murdar

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

nesplălat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

crud, rău

aggettivo (figurato)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Sarah faceva un sacco di brutti scherzi ai fratelli minori quando era una teenager.
Sarah le-a jucat multe feste crude fraților ei mai mici când era adolescentă.

murdar

aggettivo (aspect)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Kyle viveva in un sudicio appartamento in una brutta zona della città.
Kyle locuia într-un apartament murdar, într-o parte rău famată a orașului.

deplasat

(glumă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La barzelletta era un po' sconcia.

noroi

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Tutta la casa era coperta di sporcizia.
Toată casa era plină de noroi.

murdar

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Dopo essersi rotolato nel fango e nel letame, il maiale era sudicio.
Porcul devenise murdar după ce s-a rostogolit prin noroi și bălegar.

murdar, mânjit

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Per favore, cambiati la camicia; è tutta sporca.

nespălat

(peggiorativo)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

vulgar

(colloquiale)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

noroi, nămol

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

unsuros

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Mecanicul unsuros lăsa mereu urme negre pe ușă.

mucos

(colloquiale)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

albicios

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

mustață

(rimasugli di cibo/bevande) (de lapte)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Leccati le labbra, hai qualcosa sopra il labbro.

alb

sostantivo maschile (persona, offensivo) (argou, peiorativ)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

persoană care spală bani murdari

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

emigrant ilegal în SUA

sostantivo maschile (messicano) (ofensator)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

muncă murdară

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Era stufo di dover fare tutto il lavoro sporco per lei.

porc misogin

sostantivo maschile (peiorativ)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Per me quel tuo amico è uno sporco maschilista: secondo lui la donna, in quanto tale, deve essere sempre sottoposta all'uomo.

a face treaba murdară

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lei non aveva più i servitori a farle i lavori sporchi.

acoperit de cerneală

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La penna mi si è rotta in tasca, rendendo i miei pantaloni sporchi di inchiostro.

emigrant ilegal în SUA

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

afacere necurată

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il gangster ha ingaggiato dei picchiatori per fare il lavoro sporco.

culoarea untului

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

prețul sângelui

sostantivo maschile (figurato: denaro da delitti)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Giuda ricevette denaro sporco di sangue quando tradì Gesù. Considerava i soldi guadagnati a spese della vita di tanti come 'denaro sporco di sangue' e rifiutò di accettarli.

cu praf de cretă

(acoperit)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Gli abiti dell'insegnante erano coperti di gesso dopo che ebbe pulito le lavagne.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui sporche în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.