Ce înseamnă παίρνει în Greacă?

Care este sensul cuvântului παίρνει în Greacă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați παίρνει în Greacă.

Cuvântul παίρνει din Greacă înseamnă participant, inițiativă, concediere, apelant, a-l lua somnul, a trage pe dreapta, a auzi fără să vrea, accentuat, a te gândi prea mult la ceva, ager, accentuat, de nota zece, persoană energică, uimitor, asurzitor, neîntreprinzător, operat pe bază de monedă, pasager al unei sănii trase de câini, persoană iute la mânie, persoană care trage un pui de somn, a întrezări, a avea mijloacele necesare, a adormi, a nu-și putea permite ceva, a adormi, a trânti, a moțăi, a piroti, a-și permite, a auzi zvonuri, irascibil, iritabil, supărat, furios, medicamentos, persoană cu putere de decizie, persoană care depune un jurământ, a sta treaz, a rămâne treaz, a-și permite să, a pătrunde, a răzbate, a zbura, drogat, a fi în stare, a observa cu coada ochiului, a risca, a cădea lat, a adormi repede. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului παίρνει

participant

inițiativă

concediere

apelant

a-l lua somnul

a trage pe dreapta

Η ήρεμη μουσική και ο χαμηλός φωτισμός με έκαναν να αποκοιμηθώ κατά τη διάρκεια της ταινίας.

a auzi fără să vrea

(όχι εσκεμμένα)

accentuat

(silabă)

Άκουσε για να δεις αν μπορείς να εντοπίσεις την τονισμένη συλλαβή στις επόμενες λέξεις.

a te gândi prea mult la ceva

(καθομ, μτφ: με κάτι)

Ξέρω πως αυτό που συνέβη έιναι θλιβερό, προσπάθησε όμως να μην κολλάς (or: σε παίρνει από κάτω).
Știu că ce s-a întâmplat e trist, dar nu te gândi prea mult la asta.

ager

(minte)

accentuat

de nota zece

(ανεπίσημο, μεταφορικά)

persoană energică

(μεταφορικά: για δουλειά)

uimitor

(μεταφορικά)

asurzitor

(ήχος)

neîntreprinzător

(άνθρωπος)

operat pe bază de monedă

pasager al unei sănii trase de câini

persoană iute la mânie

(μεταφορικά)

persoană care trage un pui de somn

a întrezări

a avea mijloacele necesare

a adormi

Δεν μπορώ να κοιμηθώ με όλο αυτό τον θόρυβο.

a nu-și putea permite ceva

(για κάτι ή να κάνω κάτι)

a adormi

a trânti

(despre vânt)

a moțăi, a piroti

Τον πήρε ο ύπνος ενώ οδηγούσε και κατέστρεψε το αυτοκίνητό του.

a-și permite

Δεν έχουμε αρκετά χρήματα για μεγάλο σπίτι.
Nu ne putem permite o casă mare.

a auzi zvonuri

irascibil, iritabil

supărat, furios

(αργκό)

medicamentos

persoană cu putere de decizie

persoană care depune un jurământ

a sta treaz, a rămâne treaz

a-și permite să

(να κάνω κάτι)

Τώρα που είμαι άνεργος δεν έχω την οικονομική δυνατότητα να πάω διακοπές.
Acum că nu mai am un loc de muncă, nu-mi permit să plec în vacanță.

a pătrunde, a răzbate

a zbura

drogat

a fi în stare

(να κάνω κτ)

Ο στρατός δεν έχει το περιθώριο (or: δεν έχει την πολυτέλεια) να πολεμά σε δύο μέτωπα ταυτόχρονα.
Armata nu e în stare să lupte pe două fronturi odată.

a observa cu coada ochiului

(μεταφορικά)

a risca

(να κάνω κτ)

Δεν έχει το περιθώριο (or: δεν έχει την πολυτέλεια) να την αφήνει να μιλάει άσχημα γι' αυτόν.
Nu poate risca să o lase să-l vorbească de rău.

a cădea lat

(αργκό)

ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Am băgat cornul în pernă când am venit acasă, m-am trezit patru ore mai târziu.

a adormi repede

Să învățăm Greacă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui παίρνει în Greacă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Greacă.

Știi despre Greacă

Greaca este o limbă indo-europeană, vorbită în Grecia, vestul și nord-estul Asiei Mici, sudul Italiei, Albania și Cipru. Are cea mai lungă istorie înregistrată dintre toate limbile vii, care se întinde pe 34 de secole. Alfabetul grecesc este principalul sistem de scriere în limba greacă. Greaca are un loc important în istoria lumii occidentale și a creștinismului; Literatura greacă veche a avut lucrări extrem de importante și influente asupra literaturii occidentale, precum Iliada și Odysseia. Greaca este, de asemenea, limba în care multe texte sunt fundamentale în știință, în special în astronomie, matematică și logică, și în filozofia occidentală, precum cele ale lui Aristotel. Noul Testament din Biblie a fost scris în greacă. Această limbă este vorbită de peste 13 milioane de oameni în Grecia, Cipru, Italia, Albania și Turcia.