Ce înseamnă ổn định în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului ổn định în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați ổn định în Vietnamez.
Cuvântul ổn định din Vietnamez înseamnă stabil, stabilitate, neschimbat, constant, grajd. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului ổn định
stabil(firm) |
stabilitate(persistence) |
neschimbat(set) |
constant(steady) |
grajd(stable) |
Vezi mai multe exemple
Các cậu có nhà, có xe và có cả vợ rồi công việc ổn định. Da, aveţi casele, maşinile şi nevestele voastre, siguranţă Ia serviciu. |
Cậu phải ổn định và có vài đứa nhóc đi. Trebuie să mă aşez la casa mea, să fac câţiva copii. |
Xin hãy ổn định chỗ ngồi. Luaţi loc. |
Lõi con tàu đang mất ổn định Nucleul navei se destabilizează. |
" Máy bay có thể không ổn định " S-ar putea fi întâmpină unele turbulenţe. |
Nó thật ổn định. Era constant. |
BILL hãy còn trẻ, cường tráng, có học thức và tài chính ổn định. BILL era tânăr, arăta bine, era educat şi avea o situaţie financiară bună. |
Anh sẽ ổn định bản thân khi rạch tay bằng cái dao-cạo-cảm-xúc của em đấy. Voi găsi echilibrul între cele două stări de rahat. |
Tuy nhiên, tình trạng ổn định vẫn chưa được tái lập trong những năm sau cuộc nổi dậy 1997. Totuși stabilitatea nu s-a întors imediat în anii după protestele din 1997. |
Tôi kiếm được việc làm ổn định ở bộ tài chánh sau khi cha qua đời. După moartea tatălui meu, am reuşit să-mi găsesc un serviciu stabil la Ministerul de Finanţe. |
Nguồn điện có vẻ ổn định rồi đấy. Curentul pare că şi-a revenit. |
Tôi biết cô thích David, nhưng anh ta không ổn định. Eu te cunosc ca el, dar el nu e stabil. |
Và tôi ngắm đàn sói nổi tiếng, ổn định nhất ở Vườn Quốc gia Yellowstone. Am urmărit cea mai faimoasă și stabilă haită din parcul Yellowstone. |
Tại sao chúng ta phải lo lắng về phần mềm ổn định hóa nhỉ? De ce ne mai facem griji pentru software-ul de stabilizare? |
Bà ta vẫn sống ổn định với tim bà ấy mấy năm qua. S-a descurcat destul de bine cu inima pe care o avea toti acesti ani. |
Tại đó ông được truyền máu và bệnh trạng của ông ổn định. Aici i s-a făcut o transfuzie de sânge, iar starea lui s-a stabilizat. |
nhắm vào... chúng ta, để mà chúng ta có thể ổn định những hỗn loạn. Sunt ordine ce trebuiesc îndeplinite. Ne-au fost încredinţate nouă ca să făurim stabilitate din haos. |
50 thùng thuốc súng trong kho chưa sẵn sàng để đem đi, vì nó không ổn định. Cele 50 de butoaie din depozit sunt praf care nu e gata să fie mutat, pentru că e instabil. |
Nó vẫn có thể hoạt động, vẫn ổn định. Este încărcată complet şi stabilă. |
Margo ổn định nhưng... Margo e stabilă, dar... |
Ổn định ở đó đi, anh bạn. Aşează-te acolo, amice. |
Ổn định đội hình. Alinierea! |
Tin tức thành phố hôm nay, và thị trường London vẫn chưa ổn định. Veşti despre oraş. Pieţele Londrei încă nu sunt sigure. |
Cho đến lúc anh ta bị tấn công, tình trạng vẫn ổn định. Până când are alt atac, e stabil. |
Ngoài các dạng ổn định này còn có 20 đồng vị không ổn định đang được nghiên cứu. În afara acestor izotopi stabili, xenonul mai are alți 40 de izotopi instabili care au fost studiați. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui ổn định în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.