Ce înseamnă không rõ ràng în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului không rõ ràng în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați không rõ ràng în Vietnamez.
Cuvântul không rõ ràng din Vietnamez înseamnă neclar, obscur, vag, întunecat, întunecos. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului không rõ ràng
neclar(indefinite) |
obscur(dim) |
vag(indefinite) |
întunecat(dim) |
întunecos(vague) |
Vezi mai multe exemple
Không rõ ràng lắm. Nu e clar. |
Thứ đó không rõ ràng với chúng ta như những gì trên bàn của Gene. Ceea ce nu înţelegem e ce căuta pe biroul lui Gene. |
Động cơ của vụ án mạng không rõ ràng. Motivul crimei este neclar. |
Cortisol là chất độc, nó làm suy nghĩ của bạn không rõ ràng. Cortizolul este toxic și duce la gândire confuză. |
Đối với tôi điều đó không rõ ràng. Mie nu îmi este foarte clar. |
Cơ chế đó không rõ ràng. Mecanismul nu e clar. |
Nếu không thì rất có thể lời lẽ của bạn không rõ ràng. Dacă da, înseamnă, mai mult ca sigur, că vorbirea ta nu este clară. |
Không rõ ràng cho lắm. Nu e prea clar. |
Rất rõ ràng là bọn họ không rõ ràng lắm. Nu, poate că sunt atât de evident că acestea nu sunt evidente. |
Hay đó là 1 mớ hỗn độn không rõ ràng. Nu este niciun amestec omogen. |
Ông ghi bằng bút chì ở trong góc, "không rõ ràng, nhưng thú vị" A scris, "Vag, dar incitant" cu creionul, în colţ. |
Nếu thông điệp không rõ ràng thì không đâu... Nu si dacă mesajul e bine structurat... |
Phát âm không rõ ràng có thể phương hại đến mức độ hữu hiệu của việc dạy dỗ. Articularea incorectă a cuvintelor poate ştirbi eficienţa predării. |
Không, rõ ràng là quạo quọ. Nu, cu siguranţa liniştită. |
Nhà thiết kế Xe máy : Đây là [không rõ ràng], nhà thiết kế xe máy theo yêu cầu. Designer de motoare: Sunt [neclar], tunez motoare. |
Ngay cả các tự điển cũng đưa ra nhiều định nghĩa không rõ ràng. Chiar şi dicţionarele oferă o gamă derutantă de definiţii. |
Nó vẫn kết thúc không rõ ràng? Încă mai sunt ultime detalii? |
Nguyên nhân nào khiến lời nói không rõ ràng? Factori care conduc la o vorbire neclară. |
Lời giải thích của Tatian về linh hồn không rõ ràng. Explicaţia pe care o dă Taţian sufletului este ambiguă. |
Yelena, con bồ câu của anh, em có điều gì không rõ ràng sao? Yelena, draga mea n-ai înþeles? |
Thành phần hợp thành về mặt ngôn ngữ của văn hóa Hầm mộ là không rõ ràng. Compoziția lingvistică a culturii catacombelor este neclară. |
Tuyệt đối không. Rõ ràng không. Cu siguranţă că nu Mai mult ca sigur că nu |
Chà, nói vậy thì không rõ ràng lắm. Bine, sincer să fiu, nu e evident. |
Bạn không cần phải thu hoạch [ không rõ ràng ] hoặc bất kỳ loại cây trồng nào khác. Nu trebuie sa recoltezi partea organica sau alte recolte. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui không rõ ràng în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.