Ce înseamnă iść în Polonă?

Care este sensul cuvântului iść în Polonă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați iść în Polonă.

Cuvântul iść din Polonă înseamnă a pleca, a se vinde, a decurge, a da drumul, a merge pe jos, a se căra, a progresa, a avansa, a se duce la toaletă, a cheltui, a chiuli, a sări, a hoinări, a urmări, a sâcâi, a merge în pace, a se duce la dracu', trebuie să plec, a merge peste tot, a merge mână în mână, a pleca acasă, a pleca în căutarea, a merge și mai departe, a se culca, a intra în război cu, a se îndrepta direct spre, a se îndrepta spre, a fi scos la licitație, a fi în răspăr, a înainta orbește / pe pipăite, a urma exemplul cuiva, a urma turma, a merge până la capăt, a merge la pescuit, a merge la vânătoare, a ieși la masă, a merge drept în față, a merge în cealaltă direcție, a merge în direcție opusă, a merge la biserică, a face percheziție, a face concesii, a merge la plimbare, a merge la școală, a merge la muncă, a fi la același nivel, a se duce la toaletă, a fi în drum spre, a merge până la capăt, a se confrunta, a se înfrunta, a se repezi, a se strecura, a urma exemplul cuiva, a se mișca repede, a avansa, a se alege praful de, a merge spre vest, a merge pe jos, a o lua la pas, a trece pe lângă, a o lua drept, a o lua încet, a trece pe lângă, a merge înapoi, a se pune la drum, a se duce la poliție, a-și continua drumul, a fi prezent, a urmări, a o lua pe scurtătură, a se îndrepta spre, a merge pe jos, a face economii, a merge dincolo de, a se îndrepta spre, a se întoarce acasă, a pleca la război, a o lua pe urmele cuiva, a face nani, a-i crește valoarea, a ajunge la un compromis, a merge pe vârfuri, a merge în cealaltă direcție, a merge încet, a se plimba în jurul, a da înapoi, a se duce să, a accepta, a o ține, a se plimba de-a lungul, a trece dincolo de, a merge la culcare, a se mișca lateral, a o lua pe scurtătură, a urma pe cineva, a urmări, a alege o carieră, a alege o profesie, a târșâi picioarele, a face un compromis, a face rabat la, a însoți, a acompania, a urma, a conduce, a mărșălui, a însoți, a acompania. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului iść

a pleca

Lepiej już idź. Robi się późno.
Mai bine ai pleca. Se face târziu.

a se vinde

Cartea cea rară se va vinde repede la licitație.

a decurge

(potoczny: powodzić się)

Jak idzie twoim dzieciom w szkole?
Cum merge cazul?

a da drumul

Ești gata de plecare? Să-i dăm drumul.

a merge pe jos

Chciałbyś jechać czy iść?
Ai vrea să mergi cu mașina sau pe jos?

a se căra

(argou)

Chodźmy, musimy tam być za dwadzieścia minut.

a progresa, a avansa

Projekt postępuje wedle wyznaczonego terminu.
Proiectul se derulează conform planului.

a se duce la toaletă

Scuzați-mă, trebuie să mă duc la toaletă. E vreo baie pe aici?

a cheltui

(potoczny)

Jedna czwarta ich zarobków idzie na jedzenie.
Un sfert din venitul lor se duce pe mâncare.

a chiuli

a sări

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Sari peste gard în grădină la mine.

a hoinări

Jessica nu știa de fapt unde merge, doar hoinărea.

a urmări, a sâcâi

Ten problem męczy mnie już od kilku dni.
Problema asta nu-mi dă pace de câteva zile.

a merge în pace

a se duce la dracu'

trebuie să plec

a merge peste tot

a merge mână în mână

a pleca acasă

a pleca în căutarea

a merge și mai departe

a se culca

a intra în război cu

a se îndrepta direct spre

a se îndrepta spre

a fi scos la licitație

a fi în răspăr

(przenośny)

a înainta orbește / pe pipăite

a urma exemplul cuiva

a urma turma

a merge până la capăt

(seks)

a merge la pescuit

a merge la vânătoare

a ieși la masă

a merge drept în față

a merge în cealaltă direcție, a merge în direcție opusă

a merge la biserică

a face percheziție

(przenośny)

a face concesii

a merge la plimbare

a merge la școală

a merge la muncă

a fi la același nivel

(potoczny)

a se duce la toaletă

a fi în drum spre

a merge până la capăt

(potoczny)

a se confrunta, a se înfrunta

a se repezi

a se strecura

a urma exemplul cuiva

a se mișca repede

a avansa

a se alege praful de

a merge spre vest

a merge pe jos, a o lua la pas

a trece pe lângă

a o lua drept

a o lua încet

a trece pe lângă

a merge înapoi

a se pune la drum

a se duce la poliție

a-și continua drumul

a fi prezent

Mam nadzieję pójść na wieczór inauguracyjny.
Trebuie să iau parte la premieră.

a urmări

ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Ofițerul de poliție urmărește hoțul de-a lungul străzii.

a o lua pe scurtătură

a se îndrepta spre

a merge pe jos

a face economii

a merge dincolo de

a se îndrepta spre

a se întoarce acasă

a pleca la război

a o lua pe urmele cuiva

(przenośny)

a face nani

a-i crește valoarea

Nie kupuj tego samochodu. Wartość nie pójdzie w górę, a w dół.
ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Leul s-a apreciat față de dolar.

a ajunge la un compromis

După multe discuții și negocieri, cele două companii au ajuns, într-un final, la un compromis.

a merge pe vârfuri

a merge în cealaltă direcție

a merge încet

a se plimba în jurul

a da înapoi

a se duce să

a accepta

(potoczny) (schimbarea)

a o ține

Idź wzdłuż tej drogi aż dojdziesz do poczty.
Urmează strada asta până când ajungi la poștă.

a se plimba de-a lungul

a trece dincolo de

a merge la culcare

a se mișca lateral

a o lua pe scurtătură

A tăiat-o de-a curmezișul prin grădina vecinilor, ca să ajungă mai repede acolo.

a urma pe cineva

a urmări

(informații, pistă)

Poliția urmărește mai multe piste pentru a prinde suspectul.

a alege o carieră, a alege o profesie

(potoczny)

a târșâi picioarele

a face un compromis, a face rabat la

Este mai bine să faci un compromis în privința locației decât în privința siguranței, când cumperi o casă.

a însoți, a acompania

Jack i ja wybieramy się do kina po południu. Możesz pójść z nami, jeśli chcesz.

a urma

Powinieneś iść za jego radą.
Ar trebui să-i urmezi sfatul.

a conduce

a mărșălui

a însoți, a acompania

Să învățăm Polonă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui iść în Polonă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Polonă.

Știi despre Polonă

Poloneza (polszczyzna) este limba oficială a Poloniei. Această limbă este vorbită de 38 de milioane de polonezi. Există, de asemenea, vorbitori nativi ai acestei limbi în vestul Belarusului și în Ucraina. Deoarece polonezii au emigrat în alte țări în mai multe etape, există milioane de oameni care vorbesc poloneză în multe țări precum Germania, Franța, Irlanda, Australia, Noua Zeelandă, Israel, Brazilia, Canada, Marea Britanie, Statele Unite etc.. Se estimează că 10 milioane de polonezi trăiesc în afara Poloniei, dar nu este clar câți dintre ei pot vorbi de fapt poloneză, estimările o pun între 3,5 și 10 milioane. Ca rezultat, numărul persoanelor vorbitoare de poloneză la nivel global variază între 40 și 43 de milioane.