Ce înseamnă hôn em în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului hôn em în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați hôn em în Vietnamez.
Cuvântul hôn em din Vietnamez înseamnă pupa, săruta, pupic, sărut, pup. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului hôn em
pupa(kiss) |
săruta(kiss) |
pupic(kiss) |
sărut(kiss) |
pup(kiss) |
Vezi mai multe exemple
" Dùng ánh mắt hôn em đi, cô ấy chòng ghẹo. Sărută-mă cu ochii, l-a tachinat ea. |
Em đã không chống cự, khi tên hề ấy hôn em tối qua. Nu te-ai opus prea tare cand ciudatul ala te-a sarutat. |
Anh chưa từng hôn em. Nu te-am sarutat niciodata. |
Hôn em đi rồi biết. Sărută-mă şi vei afla. |
Anh không cầu hôn em. Nu mi-ai cerut tu mâna. |
Hamish sẽ quỳ xuống và cầu hôn em. Hamish îţi va cere mâna în foişor. |
Và với chiếc nhẫn này anh xin được cầu hôn em. Cu acest inel, îţi cer să fii a mea. |
Nếu em hứa không nói với ai, anh sẽ hôn em. Dacă promit să nu spun nimănui, mă laşi să te sărut? |
Anh không bận tâm khi không hôn em ở miệng chứ? Nu vrei să mă săruţi pe gură? |
Anh phải hôn em trước mắt tất cả mọi người ở đây! Trebuie să mă săruți de față cu toți oamenii ăștia! |
Anh không muốn hôn em sao? Nu vrei să mă săruţi? |
Hôn em đi. Sărută-mă! |
Anh sẽ hôn em bây giờ chứ? Vrei... să mă săruţi acum? |
Có phải là vì anh đã cố hôn em vào hôm đó không? Şi de ce în ziua aceea încercai să te săruţi? |
Nhưng anh ước gì bây giờ hôn em được. Dar as dori să te pot săruta. |
Hãy hôn em. Sărută-mă. |
Đừng giết tôi vì đã hôn em gái anh. Te rog, nu mă ucide pentru saruta sora ta. |
Chưa ai hôn em như Dorian Tyrel Nimeni nu m- a sărutat ca Dorian Tyrel |
Cậu ấy... cậu ấy đâu có cầu hôn em đâu, ngốc ạ. Nu mă cerea de nevastă, prostuţule. |
Sẽ không bao giờ có ai hôn em nữa ngoại trừ anh. Nimeni nu ma va mai saruta vreodata in afara de tine. |
Anh sẽ cầu hôn em gái em. Mă duc să-i cer mâna surorii tale. |
Joey cũng không cầu hôn em. Joey nu ţi-a cerut mâna. |
Rồi anh sẽ hôn em lên má hoặc là không bữa tối. Şi apoi mă vei săruta pe obraz sau nu va fi nicio cină. |
Và em đã yêu cầu anh hôn em. Te-am rugat să mă săruţi. |
John Gayle đã cầu hôn em. John Gayle mi-a cerut să mă mărit cu el. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui hôn em în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.