Ce înseamnă đóng phim în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului đóng phim în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați đóng phim în Vietnamez.

Cuvântul đóng phim din Vietnamez înseamnă a se întoarce, se învârti, roti, întoarce, vira. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului đóng phim

a se întoarce

se învârti

roti

întoarce

vira

Vezi mai multe exemple

Ừ, nhưng cô ta đang đóng phim với RKO.
Da, dar face un film cu RKO.
Cô ta có đóng phim nào mà tôi từng xem không?
A jucat în ceva ce-am văzut şi eu?
Anh cũng thế nhưng anh đâu có đóng phim sex
şi eu am avut o copilărie groaznica, dar nu joc în filme porno.
Đây là tàu đóng phim à?
Asta e vaporul din film?
Và sẵn tiện luôn, em ý toàn đóng phim nhảm vãi lúa.
Şi apropos, sfârşitul filmului chiar nu are sens.
Anh nghĩ là mình đang đóng phim kinh dị đó hả?
Crezi că joci într-un film de groază?
Năm sau đó, tôi bắt đầu đóng phim, nhiều lần được đóng vai chính.
După un an am devenit actriţă de cinema şi am interpretat rolul principal în câteva filme.
tôi biết chúng ta chỉ là đang đóng phim giả.
Trebuie să ne prefacem că suntem cineaşti.
Cô bắt đầu đóng phim vào năm 1999 với bộ phim Random Hearts.
Ea si-a făcut filmul ei de debut in 1999, in filmul Random Hearts.
Tự đóng phim kinh dị của mình.
Să joci în propriile tale filme de groază.
Đợi chút, tôi bị đá vì một diễn viên truyền hình mà anh không nhớ nổi là từng đóng phim điện ảnh hả?
Stai puţin, sunt lăsat baltă pentru un actor, iar tu nu ştii nici măcar un film în care a jucat?
Ngoài những đoạn phim mua, các thành viên nhà Bê-tên cũng đóng phim ở một thành phố gần đó là Yonkers, New York.
Pe lângă secvenţele achiziţionate de la studiouri, au fost filmate şi unele scene în Yonkers (statul New York) în care membri ai familiei Betel au jucat rolul lui Avraam, al lui Isaac şi al îngerului care l-a împiedicat pe Avraam să-şi jertfească fiul (Gen.
Trong suốt 2 năm đi tour, đóng phim và viết nhạc, Lennon đã tranh thủ viết 2 cuốn tự truyện, In His Own Write và A Spaniard in the Works.
Au urmat timp de doi ani turnee și scrieri de melodii, timp în care Lennon a scris două cărți: „In his own write” și „Spaniard în the works”.
Và các bạn cũng nhớ là, Cindy Gallop đã thốt lên đàn ông không biết thế nào là sự khác biệt giữa "làm tình" và "đóng phim người lớn".
Cindy Gallop a spus că bărbații nu știu care e diferența dintre a face dragoste și a face sex ca în filmele porno.
Bà tiếp tục đóng phim truyền hình với Family Reunion (1981), bên cạnh cháu ngoại J. Ashley Hyman, A Piano for Mrs. Cimino (1982) và Right of Way (1983) cùng với huyền thoại James Stewart.
Davis a continuat să apară în filme pentru televiziune, jucând în Family Reunion (1981) alături de nepotul J. Ashley Hyman, A Piano for Mrs. Cimino (1982) și Right of Way (1983) cu James Stewart.
Họ gần như không trả tiền cho tôi để đóng bộ phim này.
Abia ma platesc cu ceva pentru acest film.
Bà đủ sức đóng phim trở lại năm 1946, trongThe Skin of Our Teeth của hãng phim nổi tiếng London Thornton Wilder, nhưng lần này cũng như một số phim trước, Caesar and Cleopatra (1945) và Anna Karenina (1948), không mấy thành công.
Și-a revenit îndeajuns pentru a juca într-o piesă de teatru a lui Thornton Wilder numită Prin urechile acului, dar filmele sale din acea perioadă, Cezar și Cleopatra (1945) și Anna Karenina (1948) nu s-au bucurat de succes.
Những nhân vật nổi tiếng đóng phim quảng cáo hay tình tứ lãng mạn trên truyền hình ít khi thấy đích thân làm công việc dọn dẹp nhà cửa, quét sân, nhặt rác, hoặc hốt phân mèo chó họ nuôi trong nhà.
Persoanele atrăgătoare şi de succes care apar în reclame şi în telenovele sunt rareori văzute făcând curăţenie prin casă, măturând curtea, strângând gunoiul sau făcând curăţenie după animalele de companie.
Ngoài sự nghiệp đóng phim, Thành Long còn là một ngôi sao của dòng nhạc Cantopop và Mandopop, phát hành được một số album và góp giọng trong những bài hát chủ đề của các phim có sự tham gia diễn xuất của anh.
Un solist de operă, Chan este de asemenea și un cântăreț de Cantopop și Mandopop, lansând mai multe albume și cântând o mare parte din piesele de generic ale filmelor în care a jucat.
Con chỉ đóng có một phim.
Am jucat într-un singur film.
Giờ cô đang ở trong phim đóng vai xấu
Acum eşti în film, rolul principal.
Giữa những năm 1982-1987, Liam đóng năm bộ phim, trong đó đáng chú ý là các bộ phim đóng với Mel Gibson và Anthony Hopkins trong The Bounty (1984) and Robert De Niro và Jeremy Irons trong The Mission (1986).
Între 1982 și 1987, Neeson a jucat în 5 filme, cele mai notabile roluri fiind cel din "The Bounty" (1984), film în care a jucat alături de Mel Gibson și Anthony Hopkins și rolul din "The Mission" (1986), în care a jucat alături de Robert De Niro și Jeremy Irons.
Vào năm 1971, sau khi xuất hiện trong một vai phụ của một bộ phim khác của Hồ Kim Thuyên, Hiệp Nữ, Thành Long bắt đầu sự nghiệp đóng phim với các vai diễn nhân vật trưởng thành trong ngành công nghiệp điện ảnh, bắt đầu bằng việc ký hợp đồng với Hãng phim Great Earth của Chu Mu..
În 1971, după o apariție specială într-un alt film Kong Fu, A Touch of Zen, Chan și-a început cariera de adult în industria cinematografică, semnând inițial cu Great Earth Film Company a lui Chu Mu.
Một vấn đề quan trọng cho bên nguyên là chứng cứ rằng sau khi cậu bé khai đi xem phim trong khi vụ án mạng xảy ra, cậu ta không nhớ được tên bộ phim hay các diễn viên đóng trong phim
Banca acuzării a insistat asupra faptului că băiatul a afirmat că, în momentul crimei, se afla la cinema şi că nu- şi mai amintea numele filmului şi al actorilor
Ông ấy đóng rất đạt trong phim Macbeth.
A jucat atât de bine în filmul Macbeth!

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui đóng phim în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.