Ce înseamnă di più în Italiană?
Care este sensul cuvântului di più în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați di più în Italiană.
Cuvântul di più din Italiană înseamnă mai, mai mult, mai bine, mai mulți, mai multe, mai mult, mai departe, mai mult, în plus, cel mai mult, cel mai mult, pe lângă asta, mai mult decât atât, în plus, în plus, pe deasupra, pe lângă asta, mai mult, pe lângă acestea, și mai mult încă, în plus, și mai mult, complet, total, absolut, lumina ochilor, mult mai mult, mai mult de, a merge și mai departe, a ridica miza licitației, a supralicita, a vinde mai mult decât, a produce mai mult decât, a cheltui mai mult decât, a-i plăcea mai mult, chiar și mai mult, mult mai mult. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului di più
mai
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Avem multă mâncare. Mai vrei? |
mai mult, mai binepronome (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Mi aspettavo di più da parte tua. |
mai mulți, mai multe
(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.) Au venit mai mulți în timp ce petrecerea continua. |
mai mult
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Dormo di più rispetto a un tempo. Dorm mai mult decât obișnuiam. |
mai departe
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Ha corso più di quanto non avesse mai fatto. A alergat mai departe decât o făcuse vreodată. |
mai multlocuzione avverbiale (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Mi spiace ma non possiamo restare più a lungo. Îmi pare rău că nu putem sta mai mult. |
în plus(costo: aggiuntivo) Il ristorante fa pagare di più nel caso in cui si voglia aggiungere il gelato alla torta di mela. |
cel mai multlocuzione avverbiale (superlativ absolut) (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Lui mi piace più di tutti. Pe el îl plac cel mai mult. |
cel mai mult
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Hanno sofferto di più sotto l'ultimo re. |
pe lângă asta, mai mult decât atât
Non mi piace il burro di arachidi e inoltre sono allergico alle noci. Nu-mi place untul de arahide și pe lângă asta, sunt și alergic la el. |
în plus
E inoltre, questa non è la sua prima offesa. Mai mult chiar, asta nu e prima infracțiune. |
în plus, pe deasupra, pe lângă asta
Non aveva le scarpe, e inoltre non aveva indosso neanche una maglia. Nu avea pantofii în picioare; în plus, n-avea nici cămașă pe el. |
mai multcongiunzione In aggiunta, ridurrebbe significativamente il vostro carico di lavoro. În plus, îți va reduce semnificativ volumul de muncă. |
pe lângă acestea
(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) La mattinata era estremamente mite, ma ciò nonostante grigia. |
și mai mult încă
|
în plus
|
și mai multavverbio (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) In genere questa strada è molto trafficata e lo è ancora di più nelle ore di punta. |
complet, total, absolut
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Cosa? Questo è quanto di più stupido si possa pensare! Non puoi coltivare le banane nel deserto! |
lumina ochilor
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Se vai in galera perderai quello a cui tieni di più, famiglia, carriera. |
mult mai multavverbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Andrà fatto molto di più se vogliamo avere successo. |
mai mult de
(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) L'esercito cinese ha molti di più che qualche migliaio di soldati. |
a merge și mai departeverbo transitivo o transitivo pronominale (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Quest'anno la squadra ha fatto ancora di più e ha vinto entrambi i trofei locali. |
a ridica miza licitației(aste) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Due collezionisti privati hanno alzato l'offerta fino a livelli assurdi. |
a supralicita(in asta, gara) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Fernando ha superato l'offerta di tutti gli altri all'asta. |
a vinde mai mult decâtverbo intransitivo (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) David ha venduto più degli altri addetti alle vendite dell'azienda. |
a produce mai mult decât
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a cheltui mai mult decâtverbo transitivo o transitivo pronominale (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a-i plăcea mai multverbo intransitivo (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) In una giornata torrida, non c'è niente che mi piaccia di più che nuotare in piscina. |
chiar și mai mult
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
mult mai multavverbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Mi piace molto di più ora rispetto a quando era più giovane. |
Să învățăm Italiană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui di più în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.
Cuvintele actualizate pentru Italiană
Știi despre Italiană
Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.