全体 trong Tiếng Nhật nghĩa là gì?

Nghĩa của từ 全体 trong Tiếng Nhật là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ 全体 trong Tiếng Nhật.

Từ 全体 trong Tiếng Nhật có các nghĩa là khắp, 全部, 全體. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.

Nghe phát âm

Nghĩa của từ 全体

khắp

adverb

そしてみんながいっしょに待っているときに,大きな音が家全体にひびきわたります。
Và khi cả thảy họ đều chờ đợi chung với nhau thì có một tiếng động lớn vang lên khắp nhà.

全部

adjective

全體

adjective

Xem thêm ví dụ

エホバの証人は,人類全体の中で命の道を選び取る人が少ないことは分かっていても,こたえ応じる人を助けることに喜びを感じています。(
Nhân Chứng Giê-hô-va cảm thấy vui mừng khi giúp đỡ những người hưởng ứng, dù họ biết rằng chỉ ít người trong vòng nhân loại sẽ chọn lấy con đường dẫn đến sự sống.
家族が繁栄すれば 村も繁栄し 結果として国全体が繁栄するでしょう
Nếu gia đình hạnh phúc, làng mạc sẽ phát triển, và cuối cùng là cả đất nước sẽ thịnh vượng.
図の全体については,この手引きの最後にある付録を参照する。)
(Để có biểu đồ đầy đủ, xin xem phần phụ lục ở cuối bài học này).
ビジネス情報をダウンロードし、アカウント全体のすべてのエラーを確認できます。
Bạn có thể xem tất cả các lỗi trên tài khoản của mình bằng cách tải các vị trí của bạn xuống.
リスクを回避する社員教育をするのは 会社全体を働きがいのない 場所にしてしまうことだと思います
Tôi tin tưởng rằng, nếu các bạn khuyến khích nhân viên đối mặt với tình huống mạo hiểm, các bạn thực sự sẽ giúp cho toàn bộ công ty đi đến thành công.
ブルーノ: 欧州の発展にはもっと全体が まとまるべきとお考えのようですが 欧州諸国のほとんどにとっては 簡単な話ではないでしょう
BG: Anh có vẻ như thừa nhận rằng trong thời gian tới đây Châu Âu sẽ có thêm nhiều thành viên, và đây là không phải một bài thuyết trình đơn giản nhất là đối với các nước Châu Âu ngay thời điểm này.
現代の多くの天文学者は,宇宙の全体的な構造に設計の要素を感じ取っている」と,物理学者のポール・デーヴィスは述べています。
Nhà vật lý học là ông Paul Davies viết: “Sự sắp xếp tổng thể của vũ trụ đã gợi ra cho nhiều nhà thiên văn học hiện đại về sự thiết kế”.
また,そのような祈りをささげる特権を与えられた人々は,自分のためだけではなく会衆全体のためにも祈るのですから,その祈りが人に聞かれるということを考えてみなければなりません。
Và những người được đặc ân nói lời cầu nguyện phải ý thức là nên cố gắng cho lời cầu nguyện được đầy ý nghĩa vì họ cầu nguyện không chỉ riêng cho họ mà cũng cho cả hội-thánh nữa.
27 今日,サタンの世全体の終わりが迫っています。
27 Ngày nay, chúng ta đang đứng trước sự cuối cùng của thế gian Sa-tan.
6 パウロは,小アジア全体で,またヨーロッパへ,王国の音信を熱心に伝え,多くの会衆を設立して再び訪問しました。
6 Phao-lô sốt sắng rao truyền thông điệp Nước Trời khắp vùng Tiểu Á và châu Âu, thành lập và thăm nhiều hội thánh.
しかし,その新しい人が王国会館に来ると,会衆全体は,その人が真理を認識するのを助けます。
Nhưng khi họ đến Phòng Nước Trời, thì cả hội thánh cùng góp phần giúp người đó nhận ra lẽ thật.
二つ目の記事は,純一な目を保つこと,霊的な目標を追い求めること,晩の家族の崇拝を大切な習慣とすることが,家族全体の霊的福祉に不可欠であることを考えます。
Bài thứ hai xem xét làm thế nào việc giữ mắt đơn thuần, theo đuổi các mục tiêu thiêng liêng và duy trì Buổi thờ phượng của gia đình là điều trọng yếu để gia đình vững mạnh về thiêng liêng.
息子たちが 真 しん 鍮 ちゅう の版を携えてエルサレムから戻って間もなく,リーハイはどのようなことを経験したかをクラス全体に見つけるように言う。
Yêu cầu lớp học nhận ra điều Lê Hi đã kinh nghiệm được ngay sau khi các con trai của ông trở lại từ Giê Ru Sa Lem với các bảng khắc bằng đồng.
パン種は「大升三ばいの麦粉」すべてを,つまり塊全体を発酵させます。
Men làm dậy lên “ba đấu bột”, tức cả đống bột.
地球全体では 余分な熱エネルギーの93%が 海洋に蓄えられています
Nhưng theo cơ bản toàn cầu, 93% của toàn lượng nhiệt năng thêm bị kẹt lại trong đại dương.
エルサレムの麗しい神殿に,またモーセの律法に付け加わった習慣や伝統に傾倒していた人たちは,律法と神殿の背後にある目的全体を理解していませんでした。
Người nào khư khư giữ lòng sùng kính đối với tòa nhà nguy nga ở Giê-ru-sa-lem, cũng như đối với những phong tục và truyền thống liên quan đến Luật pháp Môi-se thì thật ra họ không hiểu ý định nằm sau Luật pháp và đền thờ!
また,口内の健康状態は体全体と密接に関係している,ということも研究によって明らかになっています。
Ngoài ra, các nghiên cứu cũng cho thấy sức khỏe răng miệng liên hệ chặt chẽ với sức khỏe tổng thể.
これまで成し遂げてきた歴史では 私たちは 全体で平均すると 毎年 2.0% の成長をしてきました 1891年から2007年のものです そして2007年以降は 少しだけマイナスが続いています
Lịch sử mà ta thu được là ta đạt được mức tăng trưởng ổn định ở 2 phần trăm một năm, trong giai đoạn tử 1891 tới 2007. và nhớ rằng nó hơi âm một ít từ sau 2007.
悲痛な離婚で生活のパターン全体が大きく崩れてしまったように思えるかもしれません。
Cả cuộc sống của bạn có thể dường như bị xáo trộn vì một cuộc ly hôn đau lòng.
たとえば、ページビューの合計数は、サイトのこのセクションのみの合計になるため、googleanalytics.com 全体の合計数にはなりません。
Ví dụ: Tổng số lần xem trang chỉ cho phần này của trang web và không phải cho toàn bộ googleanalytics.com.
インターネットは全てをつなぐことで全体を均質化すると思われましたが
Internet được cho rằng sẽ đồng hóa mọi người bằng cách kết nối tất cả chúng ta lại.
世界全体では,補助および正規開拓者の合計最高数は111万251人に達しました。 これは1996年の34.2%増に当たります。
Trên khắp đất, số người tiên phong phụ trợ và đều đều cao nhất là 1.110.251 người, 34,2 phần trăm cao hơn năm 1996. (Rô-ma 10:10).
18 献身にはわたしたちの生活全体が関係しています。
18 Sự dâng mình cho Đức Chúa Trời bao hàm cả đời chúng ta.
広告枠を更新すると、ページのコンテンツ全体を更新することなく、広告コンテンツだけを更新できます。
Việc làm mới khoảng không quảng cáo sẽ cập nhật nội dung quảng cáo mà không nhất thiết phải làm mới toàn bộ nội dung trang của bạn.
最近真理を知るようになった人たちは,こうした歴史の全体像を「エホバの証人 ― 神の王国をふれ告げる人々」という出版物からつかむことができます。
Những người mới quen biết với lẽ thật có thể biết thêm về lịch sử này qua sách Jehovah’s Witnesses—Proclaimers of God’s Kingdom. (Nhân-chứng Giê-hô-va—Những người rao giảng về Nước Trời)*.

Cùng học Tiếng Nhật

Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ 全体 trong Tiếng Nhật, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Nhật.

Bạn có biết về Tiếng Nhật

Tiếng Nhật Bản là một ngôn ngữ Đông Á được hơn 125 triệu người sử dụng ở Nhật Bản và những cộng đồng dân di cư Nhật Bản khắp thế giới. Tiếng Nhật cũng nổi bật ở việc được viết phổ biến trong sự phối hợp của ba kiểu chữ: kanji và hai kiểu chữ tượng thanh kana gồm kiểu chữ nét mềm hiragana và kiểu chữ nét cứng katakana. Kanji dùng để viết các từ Hán hoặc các từ người Nhật dùng chữ Hán để thể hiện rõ nghĩa. Hiragana dùng để ghi các từ gốc Nhật và các thành tố ngữ pháp như trợ từ, trợ động từ, đuôi động từ, tính từ... Katakana dùng để phiên âm từ vựng nước ngoài.