O que significa aðstæður em Islandês?
Qual é o significado da palavra aðstæður em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar aðstæður em Islandês.
A palavra aðstæður em Islandês significa situação. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra aðstæður
situaçãonoun Nefndu dæmi um algengar aðstæður þar sem reynir á ráðvendni kristins manns. Cite algumas situações comuns que desafiam a integridade cristã. |
Veja mais exemplos
Nefndu dæmi um algengar aðstæður þar sem reynir á ráðvendni kristins manns. Cite algumas situações comuns que desafiam a integridade cristã. |
Kannski finnst þér aðstæður þínar líka gremjulegar — eða jafnvel þjakandi. Talvez você também esteja numa situação que parece frustrante — ou até opressiva. |
Hef ég ígrundað aðstæður mínar í bænarhug? Já considerei minha situação com oração? |
Hvernig breyttust aðstæður í lífi Davíðs? Que mudanças ocorreram na vida de Davi? |
Nieng fann þó leið til að glíma við aðstæður sínar. Mas Nieng encontrou um meio de superar a dor. |
Við verðum fyrir vonbrigðum þegar aðstæður verða allt aðrar en við höfðum vænst. Há desilusões quando as circunstâncias são muito diferentes do que havíamos previsto. |
Ef þú stendur frammi fyrir erfiðri ákvörðun eða vantar ráðleggingar varðandi persónulegt vandamál væri upplagt að leita til þeirra því að þeir þekkja þig og aðstæður þínar. A sua ajuda equilibrada é oportuna em especial se você precisa de conselhos sobre um problema ou decisão pessoais, pois eles conhecem você e estão familiarizados com a sua situação. |
En hvernig vegnaði vottunum við þessar aðstæður? Então, como as Testemunhas de Jeová agiram nessas condições? |
Ef aðstæður eru þannig að betra væri fyrir einhvern annan en foreldrana að leiðbeina óskírða barninu við biblíunámið ættu foreldrarnir að ráðfæra sig við öldung í forsæti eða starfshirði. Se em determinada circunstância for melhor que um outro publicador dirija um estudo bíblico com uma filha ou um filho não-batizados de uma família cristã que se associa com a congregação, o superintendente presidente ou o superintendente do serviço devem ser consultados sobre isso. |
Við vitum einnig að Guð veitir fólki fúslega við ýmsar aðrar aðstæður þessar sömu blessanir.19 Mas também sabemos que Deus zelosamente oferece as mesmas bênçãos para pessoas em muitas outras situações.19 |
Þegar aðstæður hans breyttust til hins betra gat hann notað meiri tíma í boðuninni. Quando sua situação melhorou, Paulo pôde se concentrar mais na pregação. |
„Í meginatriðum breyttust aðstæður almennings sáralítið,“ sagði fræðimaður sem skrifaði um stjórnartíð Forn-Grikkja. Depois de analisar o domínio da Grécia antiga, certo erudito comentou: “As condições básicas das pessoas comuns . . . não mudaram quase nada.” |
Að sýna háttvísi við erfiðar aðstæður Boas maneiras em situações difíceis |
Connie, hjúkrunarkona með 14 ára starfsreynslu að baki, minntist á annars konar áreitni sem getur skotið upp kollinum við margs konar aðstæður. Connie, enfermeira com 14 anos de experiência, fala sobre outro tipo de importunação que pode aflorar em muitos lugares. |
□ Hvers konar aðstæður kalla á að við ‚umberum hver annan‘? □ Que tipo de situações requer que ‘continuemos a suportar-nos uns aos outros’? |
Tekist er á við fjölbreytileg verkefni við raunverulegar aðstæður. Equipes multidisciplinares criam projetos baseados em necessidades reais de comunidades. |
6 Aðstæður þínar kunna að gera þér erfitt að starfa reglulega með öðrum bræðrum og systrum. 6 Suas circunstâncias talvez lhe dificultem trabalhar regularmente com outros irmãos. |
Hvaða aðstæður urðu til þess að Jesús setti fram sannanir fyrir því hver hann var? Que circunstâncias levaram Jesus a apresentar evidências sobre sua identidade? |
Margar ykkar góðu kvenna í kirkjunni víða um heim takast á við álíka aðstæður og sýna sömu þrautseigju ár eftir ár. No mundo inteiro, há muitas de vocês, boas mulheres da Igreja, que enfrentam circunstâncias semelhantes e demonstram, ano a ano, essa mesma capacidade de suportar as pressões e dificuldades. |
Smáatriði geta verið önnur, en aðstæður þær sömu. Os detalhes podem variar, mas a situação é a mesma. |
Við gætum veikst í trúnni og orðið „sljó“ og sinnulaus, og smám saman farið að gera minna fyrir Jehóva en aðstæður okkar leyfa. – Hebr. Nossa fé pode enfraquecer e podemos ‘nos tornar preguiçosos’, fazendo menos para Jeová do que poderíamos fazer. — Heb. |
(Prédikarinn 4:6) Þá áttu auðveldara með að takast á við erfiðar aðstæður. (Eclesiastes 4:6) Isso torna mais fácil lidar com qualquer situação estressante. |
Hún er gott dæmi um að það sé hægt að vera duglegur í þjónustu Guðs þó að aðstæður manns í lífinu séu ekki eins og best verður á kosið. Vinte anos atrás, o marido dela foi morto num assalto, deixando-a com três meninas pequenas para criar. |
Er fréttir þínum gott eða slæmt? svarið við því, segja annaðhvort, og ég mun vera aðstæður: É a tua notícia boa ou ruim? resposta para isso; Say quer, e eu vou ficar a circunstância: |
Í fyrsta 41 sálminum er sýnt aftur og aftur fram á að óháð því hve erfiðar aðstæður okkar eru yfirgefur Jehóva okkur ekki. Estes primeiros 41 salmos mostram repetidas vezes que, não importa quão difíceis sejam as nossas circunstâncias, Jeová não nos abandonará. |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de aðstæður em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.