Co oznacza σκάζω w Grecki?

Jakie jest znaczenie słowa σκάζω w Grecki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać σκάζω w Grecki.

Słowo σκάζω w Grecki oznacza wyłaniać się, rozrywać się, pękać, wybuchać, gorąco, pękać, pękać z hukiem, uśmiechać się, pierzchnąć, powodować pierzchnięcie, wybuchać, wybuchać, wybuchać, schodzić, pełny, pełen, przepalać się, roztrzaskiwać się o coś, pękać, gotować się, zamykać się, przekłuwać, łamać coś, zwijać się, gotować się, gotować się, strasznie śmieszny, ogłaszać, wymykać się, uciekać, informować o czymś, bulić, pojawiać się, wyć ze śmiechu, wyciskać uśmiech, wymykać się z, kłopotać się czymś, uciekać z czymś, uśmiechać się szeroko, znikać, uwolnić się, pojawiać się, wymykać się, uciekać, uciekać, nie zwracać uwagi na coś/kogoś, objadać się, uciekać skądś, szybko wybiec, uciekać z kimś, gotować się, uderzać o coś z chlupotem, uciekać z czymś, przejmować się czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa σκάζω

wyłaniać się

(καθομιλουμένη, μεταφορικά)

rozrywać się

Το μπαλόνι με το νερό έσκασε όταν χτύπησε στο πόδι του δασκάλου.
Balon z wodą pękł, gdy uderzył w nogę nauczyciela.

pękać

Η σαπουνόφουσκα έσκασε μετά από λίγα δευτερόλεπτα.
Bańka mydlana pękła po kilku sekundach.

wybuchać

Η νερόμπομπα έσκασε όταν έπεσε στο έδαφος.

gorąco

(μεταφορικά)

Σκάω! Δε μπορούμε να ανοίξουμε ένα παράθυρο;
Strasznie mi gorąco! Czy możemy otworzyć okno?

pękać

pękać z hukiem

uśmiechać się

(μεταφορικά)

Όταν κέρδισε το παιχνίδι έσκασε ένα πλατύ χαμόγελο

pierzchnąć

Τα χείλη μου έχουν σκάσει με αυτόν τον ξηρό αέρα.

powodować pierzchnięcie

Ο κρύος χειμερινός αέρας θα σου σκάσει τα χείλη αν δεν τα προστατεύσεις.

wybuchać

Η βόμβα εξερράγη μ' έναν δυνατό κρότο.

wybuchać

Η βόμβα εξεράγει στο πιο πολυσύχναστο σημείο της πόλης.

wybuchać

Πρόσεξε, η βόμβα θα εκραγεί!
Uważaj, bomba zaraz wybuchnie!

schodzić

Πρέπει να ξαναβάψουμε αυτήν την πόρτα. Αρχίζει να ξεφλουδίζει.

pełny, pełen

Είχα χορτάσει και δεν είχα χώρο για επιδόρπιο.

przepalać się

roztrzaskiwać się o coś

(σε κτ, πάνω σε κτ)

pękać

Το κλαδί έσπασε από το βάρος των φρούτων.

gotować się

(μεταφορικά)

zamykać się

(ανεπίσημο) (potoczny)

Εύχομαι να το βούλωνε και να άκουγε καμιά φορά.

przekłuwać

łamać coś

Η Μαίρη κρατούσε ένα κλαδάκι στα χέρια της και το έσπασε.

zwijać się

(μεταφορικά: στα γέλια) (potoczny; ze śmiechu)

Όλοι μας λυθήκαμε στα γέλια, όταν ο Τζακ μάς διηγήθηκε το ανέκδοτο με τον πιγκουίνο.

gotować się

(μεταφορικά, καθομ) (przenośny)

Ουφ! Σκάω (or: Ψήνομαι). Θα πάω για μια βουτιά στην πισίνα.
Uff, gotuję się. Idę wskoczyć do basenu.

gotować się

(μεταφορικά) (przenośny)

strasznie śmieszny

(καθομιλουμένη)

ogłaszać

wymykać się

uciekać

informować o czymś

bulić

(potoczny, slang)

pojawiać się

wyć ze śmiechu

(potoczny)

wyciskać uśmiech

(καθομιλουμένη)

wymykać się z

(καθομιλουμένη)

kłopotać się czymś

uciekać z czymś

uśmiechać się szeroko

Ο Πίτερ χαμογέλασε πλατιά ενώ έχωνε τη σοκολάτα στο στόμα του.

znikać

(αργκό)

uwolnić się

pojawiać się

Όταν εγκαταστήσαμε το νέο λογισμικό άρχισαν να εμφανίζονται (or: να ανακύπτουν) προβλήματα.

wymykać się

uciekać

(καθομιλουμένη)

uciekać

(καθομιλουμένη, μτφ)

nie zwracać uwagi na coś/kogoś

objadać się

(καθομιλουμένη, μεταφορικά)

Η Τάνια δεν είχε φάει όλη μέρα και έτσι έφαγε μέχρι σκασμού μόλις είχε την ευκαιρία.

uciekać skądś

Ο κρατούμενος δραπέτευσε από τη φυλακή σκάβοντας ένα τούνελ.

szybko wybiec

Η Λούσι άφησε ανοιχτή την εξώπορτα και το λαμπραντόρ της το έσκασε.
Lucy zostawiła otwarte drzwi i jej labrador czmychnął.

uciekać z kimś

(καθομιλουμένη)

Η κ. Τζόνσον, από ότι φαίνεται, το έσκασε με τον κηπουρό της.

gotować się

(την ώρα της παράστασης) (przenośny, slang)

uderzać o coś z chlupotem

(μεταφορικά)

uciekać z czymś

Ο μασκοφόρος έφυγε παίρνοντας μαζί του τα ασημικά.

przejmować się czymś

(καθομιλουμένη, μεταφορικά)

Nauczmy się Grecki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu σκάζω w Grecki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Grecki.

Czy wiesz o Grecki

Grecki to język indoeuropejski, używany w Grecji, zachodniej i północno-wschodniej Azji Mniejszej, południowych Włoszech, Albanii i na Cyprze. Ma najdłuższą zapisaną historię ze wszystkich żywych języków, obejmującą 34 wieki. Alfabet grecki jest głównym systemem pisma do pisania po grecku. Greka zajmuje ważne miejsce w historii świata zachodniego i chrześcijaństwa; Starożytna literatura grecka miała niezwykle ważne i wpływowe prace w literaturze zachodniej, takie jak Iliada i Odyseja. Grecki jest również językiem, w którym wiele tekstów ma fundamentalne znaczenie w nauce, zwłaszcza astronomii, matematyce i logice oraz filozofii zachodniej, na przykład Arystotelesa. Nowy Testament w Biblii został napisany po grecku. Językiem tym posługuje się ponad 13 milionów ludzi w Grecji, Cyprze, Włoszech, Albanii i Turcji.