Wat betekent ทิศตะวันออก in Thais?
Wat is de betekenis van het woord ทิศตะวันออก in Thais? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ทิศตะวันออก in Thais.
Het woord ทิศตะวันออก in Thais betekent oosten, oost. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord ทิศตะวันออก
oostennounneuter (Een van de vier hoofdkompaspunten, specifiek op 90°, gebruikelijk langs de rechterzijde van de kaarten. De richting van de opkomende zon.) มันดําเนินนักโทษ จับทางทิศตะวันออกของแม่น้ําไรน์ Het droeg gevangenen die gepakt waren ten oosten van de Rhijn. |
oostadverb (windstreek) คําตอบเกี่ยวข้องกับลมสินค้า ซึ่งพัดจากทิศตะวันออกไปทิศตะวันตก. Het antwoord heeft te maken met de passaatwinden, die van oost naar west waaien. |
Bekijk meer voorbeelden
ดัง นั้น เมื่อ คํา พยากรณ์ นี้ สําเร็จ เป็น จริง กษัตริย์ ทิศ เหนือ ผู้ โกรธ แค้น จะ ทํา สงคราม ต่อ ต้าน ไพร่พล ของ พระเจ้า. Dit wil dus zeggen dat de woedende koning van het noorden in de vervulling van de profetie een militaire veldtocht tegen Gods volk onderneemt. |
ชายฝั่งตะวันออก Oostkust. |
พวก เขา รู้ ว่า ทูตสวรรค์ สี่ องค์ ที่ อัครสาวก โยฮัน เห็น ใน ภาพ นิมิต เชิง พยากรณ์ “กําลัง ห้าม ลม จาก สี่ ทิศ ไม่ ให้ พัด โดน แผ่นดิน.” Ze beseffen dat de vier engelen die de apostel Johannes in een profetisch visioen zag, ’de vier winden van de aarde stevig vasthouden, opdat er geen wind over de aarde waait’. |
และสิ่งที่คุณกําลังทําอยู่บน ถนนตะวันออกที่ยิ่งใหญ่? En wat moesten jullie op de grote Oosterweg? |
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ เจียระไน แล้ว เพชร เหล่า นี้ จะ สะท้อน แสง ไป ทุก ทิศ. Maar wanneer ze gesneden en geslepen waren, weerkaatsten ze licht in alle richtingen. |
๑๓ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือเราเดินทางไปเป็นเวลาสี่วัน, ในทิศทางค่อนไปทางใต้ของทิศตะวันออกเฉียงใต้, และเราตั้งกระโจมของเราอีก; และเราเรียกชื่อสถานที่นั้นว่าเซเซอร์. 13 En het geschiedde dat wij vier dagen lang reisden in ongeveer zuid-zuidoostelijke richting, en wij sloegen onze tenten wederom op; en wij noemden de naam van de plaats Shazer. |
แนวรบตะวันออก? Het oostfront? |
ดู เหมือน ว่า ทุก สิ่ง กําลัง มุ่ง ไป ใน ทิศ ทาง ที่ ถูก ต้อง. Alles scheen de goede kant op te gaan. |
โลก กลับ ดู เหมือน มุ่ง ไป ใน ทิศ ทาง ตรง กัน ข้าม. Het lijkt er eerder op dat de wereld in tegengestelde richting koerst. |
หลัง จาก ที่ พระ นาง คลีโอพัตรา ฆ่า ตัว ตาย ใน ปี ต่อ มา อียิปต์ ก็ กลาย เป็น แคว้น ของ โรม ด้วย และ ไม่ มี บทบาท ฐานะ เป็น กษัตริย์ ทิศ ใต้ อีก ต่อ ไป. Na Cleopatra’s zelfmoord in het jaar daarop wordt ook Egypte een Romeinse provincie en speelt het niet langer de rol van koning van het zuiden. |
12 แถม ทุก ครั้ง*ที่ ชาว ยิว ซึ่ง อาศัย อยู่ ใกล้ กับ พวก ศัตรู เข้า มา ทํา งาน ที ไร พวก เขา ก็ จะ เล่า ให้ ฟัง ว่า “พวก นั้น จะ มา โจมตี เรา จาก ทุก ทิศ ทุก ทาง” 12 Elke keer dat de Joden die dicht bij hen woonden kwamen, bleven ze maar tegen ons zeggen:* ‘Ze zullen ons uit alle richtingen aanvallen.’ |
กษัตริย์ ทิศ เหนือ เปลี่ยน ตัว ไป อย่าง ไร หลัง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2? Hoe veranderde de identiteit van de koning van het noorden na de Tweede Wereldoorlog? |
* (วิวรณ์ 17:10-13) ศาสนา เท็จ ขี่ หลัง สัตว์ ร้าย ทาง การ เมือง โดย พยายาม จะ มี อิทธิพล เหนือ การ ตัดสิน ใจ และ ควบคุม ทิศ ทาง ของ การ เมือง. * De valse religie berijdt dit politieke beest in de zin dat ze probeert te beïnvloeden wat het doet en in welke richting het gaat. |
เมื่อ พูด ถึง การ เลี้ยง ลูก บิดา มารดา หลาย คน เสาะ หา คํา แนะ นํา ทั่ว ทุก สาร ทิศ ซึ่ง ที่ จริง มี อยู่ พร้อม แล้ว ใน บ้าน ของ ตน. ALS het gaat om het grootbrengen van kinderen, zoeken ouders overal naar antwoorden die in feite in hun eigen huis voor het grijpen liggen. |
ในปี 09 เขาถูกจับ ในข้อหาลักลอบพาคนเข้าประเทศจากทางยุโรปตะวันออก In 2009 was hij opgepakt voor het smokkelen van mensen uit Oost-Europa. |
ขณะ ที่ ราชรถ ของ พระ ยะโฮวา ใน สวรรค์ ปรับ เปลี่ยน ทิศ ทาง คุณ ก้าว ทัน การ ปรับ เปลี่ยน นั้น ไหม?—ยเอศ. Houd jij gelijke tred met Jehovah’s hemelse wagen als die zijn koers bijstelt? — Ezech. |
ที่ น่า ทึ่ง คือ ดอลเมน เหล่า นี้ ไม่ ได้ ตั้ง อย่าง ไร้ แบบ แผน หาก แต่ ตั้ง ตาม แนว ทิศ ตะวัน ออก-ตะวัน ตก และ มี ทาง เข้า อยู่ ทาง ทิศ ใต้ ซึ่ง คง มี อะไร บาง อย่าง เกี่ยว ข้อง กับ ตําแหน่ง ตาม ฤดู กาล ของ ดวง อาทิตย์. Opmerkelijk is dat ze niet lukraak werden neergezet, maar dat de meeste oost-west gericht zijn met de ingang op het zuiden, hetgeen wellicht iets te maken heeft met de seizoengebonden stand van de zon. |
โอเค ตรงไปทางตะวันออก ถนนโอลิมปิก Hij gaat oostwaarts op Olympic. |
เราพบร่องรอยของถ้ํา ที่ขอบเมืองด้านตะวันออก We hebben tunnels gevonden aan de oostwal. |
โดย การ ติด ตาม สิ่ง ที่ นัก เดิน เรือ โบราณ ถือ ปฏิบัติ กัน เขา เปลี่ยน เส้น ทาง ไป ทาง ตะวัน ตก เฉียง ใต้ เมื่อ เขา สังเกต เห็น นก ที่ กําลัง บิน ใน ทิศ ทาง นั้น. De gewoonte volgend van oude zeevaarders, wijzigde hij zijn koers naar het zuidwesten toen hij trekkende vogels in die richting zag vliegen. |
ฉันต้องการทุกคนสามารถใช้ได้ อยู่ทางทิศตะวันออกปีกในขณะนี้ ... alle mannen moeten nu naar de oostelijke vleugel! |
เจออะไรทางทิศใต้มั่งมั้ย? Iets in het zuiden? |
๒๗ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือกษัตริย์ออกถ้อยแถลงกไปทั่วแผ่นดิน, ในบรรดาผู้คนทั้งหมดของเขาซึ่งอยู่ทั่วแผ่นดินของเขา, ที่อยู่ในแคว้นต่าง ๆ โดยรอบ, ซึ่งอยู่ชายแดนแม้จนถึงทะเล, ทางตะวันออกและทางตะวันตก, และซึ่งถูกแบ่งแยกออกจากแผ่นดินแห่งเซราเฮ็มลาขด้วยแดนทุรกันดารเป็นแนวแคบ ๆ, ซึ่งทอดจากทะเลทางตะวันออกแม้จนถึงทะเลทางตะวันตก, และโดยรอบเขตแดนของชายฝั่งทะเล, และชายแดนทุรกันดารซึ่งอยู่ทางเหนือใกล้แผ่นดินแห่งเซราเฮ็มลา, ผ่านชายแดนแห่งแมนไท, ใกล้ต้นแม่น้ําไซดอน, ทอดจากตะวันออกไปตะวันตก—และชาวเลมันกับชาวนีไฟจึงถูกแบ่งแยกดังนี้. 27 En het geschiedde dat de koning een abevel door het gehele land liet uitgaan, onder zijn gehele volk dat zich in zijn gehele land bevond, dat zich bevond in alle gewesten, in het land dat aan de zee grensde in het oosten en in het westen, en dat van het land bZarahemla werd gescheiden door een smalle strook wildernis die van de oostelijke zee helemaal naar de westelijke zee liep, en rondom in de kuststreken en in de grensstreek van de wildernis die in het noorden bij het land Zarahemla lag, in de grensstreek van Manti, bij de oorsprong van de Sidon die van oost naar west stroomde — en aldus waren de Lamanieten en de Nephieten van elkaar gescheiden. |
12 ฉะนั้น ใคร คือ กษัตริย์ ทิศ เหนือ ใน ปัจจุบัน? 12 Wie is nu dus de koning van het noorden? |
แต่ สถานการณ์ โลก เคลื่อน ไป ใน ทิศ ทาง นั้น จริง ๆ ไหม? Maar beweegt de wereldsituatie zich werkelijk in die richting? |
Laten we Thais leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van ทิศตะวันออก in Thais, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Thais.
Geüpdatete woorden van Thais
Ken je iets van Thais
Thai is de officiële taal van Thailand en is de moedertaal van het Thaise volk, de etnische meerderheidsgroep in Thailand. Thai is een lid van de Tai-taalgroep van de Tai-Kadai-taalfamilie. Men denkt dat de talen in de Tai-Kadai-familie afkomstig zijn uit de zuidelijke regio van China. Lao en Thaise talen zijn vrij nauw verwant. Thaise en Lao mensen kunnen met elkaar praten, maar Lao en Thaise karakters zijn verschillend.