Wat betekent ที่รัก in Thais?

Wat is de betekenis van het woord ที่รัก in Thais? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ที่รัก in Thais.

Het woord ที่รัก in Thais betekent schat, beste, duur. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord ที่รัก

schat

noun

ไม่ล่ะ ผมไม่คิดว่า จะเกี่ยวกับเรื่องนั้นเลยนะ ที่รัก
Nee, ik denk niet dat, dat het is, schat.

beste

adjective

เธอบอกฉันมาจะดีกว่า ที่รัก เพราะตอนนี้เธอเข้ามายุ่งกับเรื่องของฉัน
Je kunt het beter vertellen, lieverd, want nu bemoei je je met mijn zaken.

duur

adjective

โอ้ พวกมันจะต้องทุกข์ทรมานกับบาปของมัน ที่รัก
Hun zonden komen ze duur te staan, m'n geliefde.

Bekijk meer voorbeelden

ไม่ค่ะที่รัก
Nee, schat.
ไม่ต้องกังวล ที่รัก
Maak je geen zorgen schat.
ไม่ใช่แบบนั้น ที่รัก
Niet zo, liefste.
มันจะมีแค่เรา ที่รัก
We zijn met z'n tweetjes, liefje.
ที่รัก คุณต้องไม่เชื่อแน่ว่าฉันพึ่ง...
Je gelooft niet...
คุณอย่าปล่อย ให้อารมณ์ บดบังวิสัยทัศน์ของคุณน่ะ ที่รัก
Laat je emoties je oordeel niet vertroebelen.
แม่รู้ ที่รัก
Ik weet het, schat.
พระบิดาเบื้องบนที่รักข้าขอบพระทัย
Ik dank U, mijn Vader in hemelse sfeer,
คุณคิดจะรักใคร เหมือนกับที่รักผู้หญิงคนนั้นได้ไหม
Denk je dat je nog van iemand kan houden zoals van dat meisje?
อย่าห่วงเราเลยที่รัก
Maak je maar geen zorgen om ons, lieveling.
เธอต้องทํามันนะ ที่รัก
Je doet het meid.
ไง ที่รัก
Hoi, schatje.
ก็เธอเป็นเพื่อนสุดที่รักของฉันนี่
Je bent m'n beste vriendin.
ที่รัก คุณดูสดใสจัง
Lieverd, je straalt helemaal.
ที่รัก บอกสิ่งที่คุณรู้
Lieverd... vertel wat je weet.
ก็แค่แวะมาเยี่ยมเยียนน้องชายที่รักของตัวเอง
Ik kom gewoon mijn broertje bezoeken.
ถ้าเขาไม่ดื่ม เขาก็จะตายอยู่ดีนะที่รัก
Als hij niet voedt, gaat hij zeker dood.
ที่รัก มันเป็นบ้านของเรานะ
Liefje, het is ons huis.
แขกที่รักทุกท่าน ยินดีต้อนรับ
'Beste gasten, gegroet.
โอ้ว ที่รัก อย่ากลัวไปเลยนะ
Schatje, wees niet bang.
ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อหยุดสงคราม, ที่รัก
Ik ben hier niet om de oorlog te stoppen, schatje.
เฮ้ ที่รัก ผมเองนะ
Hee schat, met mij.
แคร์อันล้ําค่า ที่รักของคุณ
Je lieve, schattige Claire.
ทั้งเธอและฉัน เราทั้งคู่จ้ะ ที่รัก
Jij en ik beide, schat.
โทษทีที่รัก ไปอยู่เล้าไก่ตรงโน้นก่อนนะ
En jij gaat naar het kippenhok, schatje.

Laten we Thais leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van ที่รัก in Thais, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Thais.

Ken je iets van Thais

Thai is de officiële taal van Thailand en is de moedertaal van het Thaise volk, de etnische meerderheidsgroep in Thailand. Thai is een lid van de Tai-taalgroep van de Tai-Kadai-taalfamilie. Men denkt dat de talen in de Tai-Kadai-familie afkomstig zijn uit de zuidelijke regio van China. Lao en Thaise talen zijn vrij nauw verwant. Thaise en Lao mensen kunnen met elkaar praten, maar Lao en Thaise karakters zijn verschillend.