Wat betekent ผลพลอยได้จากอุตสาหกรรมนม in Thais?
Wat is de betekenis van het woord ผลพลอยได้จากอุตสาหกรรมนม in Thais? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ผลพลอยได้จากอุตสาหกรรมนม in Thais.
Het woord ผลพลอยได้จากอุตสาหกรรมนม in Thais betekent zuivelbijproduct. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord ผลพลอยได้จากอุตสาหกรรมนม
zuivelbijproduct
|
Bekijk meer voorbeelden
ใน ด้าน ธุรกิจ และ อุตสาหกรรม มิลาน มัก ถูก มอง ว่า เป็น เมือง หลวง ที่ แท้ จริง ของ อิตาลี. Wat handel en industrie betreft, wordt Milaan vaak bezien als de echte hoofdstad van Italië. |
เฮรอนแห่งอเล็กซานเดรีย สร้างเครื่องจักรไอน้ําแรกของโลก มากกว่าพันปี ก่อนที่มันจะถูกประดิษฐ์ขึ้นอีกครั้ง ในช่วงการปฏิวัติอุตสาหกรรม Heron van Alexandrië creëerde 's werelds eerste stoommachine ruim duizend jaar voordat ze opnieuw werd uitgevonden toen de industriële revolutie plaatsvond. |
ข้าว โพด, เมล็ด กาแฟ, แม่ ไก่ ที่ วาง ไข่, และ แม้ แต่ โค ที่ ให้ นม—ล้วน แล้ว แต่ มี แหล่ง ที่ มา จาก พรรณ สัตว์ และ พรรณ ไม้ จาก ป่า เขต ร้อน. De maïs, de koffiebonen, de kip die het ei heeft gelegd en zelfs de koe die de melk heeft geleverd — ze vonden allemaal hun oorsprong in de fauna en flora van het tropisch woud. |
ใน เมือง รูออง ประเทศ ฝรั่งเศส คน ที่ ซื้อ สิทธิ์ เพื่อ จะ รับประทาน ผลิตภัณฑ์ จาก นม ระหว่าง ช่วง ถือ ศีล อด อาหาร ก่อน เทศกาล อีสเตอร์ ต้อง จ่าย ค่า สร้าง หอ ของ มหา วิหาร ซึ่ง เรียก กัน ว่า หอ เนย. In het Franse Rouen betaalden degenen die het recht kochten om tijdens de grote vasten zuivelproducten te eten, de zogeheten Tour de Beurre (Botertoren) van de kathedraal. |
ฉันจะแวะชื้อนม ก่อนเข้าบ้าน Ik neem melk mee als ik naar huis kom. |
มาร์ซูเพียลคือสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมที่มีกระเป๋าหน้าท้อง เหมือนจิงโจ้ Een buideldier is een zoogdier met een buidel zoals een kangoeroe. |
ถึงแม้ว่าสัดส่วนหนังสือแปลที่ถูกตีพิมพ์ ในประเทศอื่นจะสูงกว่ามาก 4.5 เปอร์เซ็นต์ก็ถือว่าน้อยอยู่แล้ว แต่สิ่งที่ตัวเลขนั้นไม่ได้บอกคุณ คือหนังสือเหล่านั้นหลายเล่ม จะมาจากประเทศ ที่มีเครือข่ายวงการสิ่งพิมพ์ที่เข้มแข็ง และมืออาชีพในอุตสาหกรรมนั้น ก็พร้อมที่จะออกไปขายหนังสือเหล่านั้น ให้กับสํานักพิมพ์ภาษาอังกฤษ De proportie van vertaalde boeken uitgegeven in veel andere landen, is echter veel hoger. 4,5 procent is om te beginnen al niet veel, maar wat dat cijfer niet laat zien is dat veel van die boeken afkomstig zijn uit landen met sterke uitgeversnetwerken en talloze vakmensen die klaarstaan om die boeken aan Engelstalige uitgeverijen te verkopen. |
วารสาร เอฟ ดี เอ คอนซูมเมอร์ กล่าว ว่า อัตรา การ ตาย ด้วย มะเร็ง เต้า นม มี สูง ที่ สุด ใน ประเทศ ต่าง ๆ ที่ มี ลักษณะ อย่าง สหรัฐ ซึ่ง ผู้ คน รับประทาน ไขมัน และ โปรตีน จาก สัตว์ ใน ปริมาณ สูง. In het blad FDA Consumer werd verklaard dat het sterftecijfer door borstkanker het hoogst was in landen als de Verenigde Staten, waar de consumptie van vet en dierlijk eiwit hoog is. |
ไม่มีคนในครอบครัวผมเป็นมะเร็งเต้านมหรอก Borstkanker zit niet in de familie. |
วินซ์ แฮมมอนด์ ได้ ลง ความ เห็น ใน ทํานอง เดียว กัน ว่า “ภาพยนตร์ ส่วน มาก ที่ ฉาย ใน ประเทศ อุตสาหกรรม อย่าง น้อย ที่ สุด ต้อง มี ความ รุนแรง บ้าง โดย มี หลาย เรื่อง ที่ จัด ว่า รุนแรง หรือ รุนแรง มาก.” Vince Hammond geleid onderzoek wees eveneens uit dat „de meeste films die in de geïndustrialiseerde landen worden vertoond, op zijn minst enig geweld bevatten, terwijl vele als gewelddadig of zeer gewelddadig bestempeld kunnen worden”. |
จริงๆกลายเป็นว่าความเสี่ยงเรื่องมะเร็งเต้านมของตัวคุณ กลับทวีเพิ่มขึ้นอีก ด้วยปริมาณของแอลกอฮอล์ที่คุณดื่ม Het blijkt dat het risico op borstkanker in feite lichtjes verhoogt met elke hoeveelheid alcohol die je drinkt. |
เฟตา ไม่ มี การ ต้ม หรือ การ อัด แต่ มี การ หมัก แช่ ชั่ว เวลา สั้น ใน น้ํา เกลือ ซึ่ง เพิ่ม ความ เค็ม เข้า กับ รส เข้มข้น ของ น้ํา นม. Feta wordt niet gekookt of geperst maar kort geconserveerd in een pekeloplossing die de pittige melk een zoute smaak geeft. |
ท่ามกลาง เสียง เซ็งแซ่ ตัว เมีย อาจ วุ่น อยู่ กับ การ ให้ นม และ ทํา ความ สะอาด ลูก ที่ มี ใบ หน้า สี อม น้ําเงิน. Te midden van deze herrie zijn de moederapen vaak rustig bezig met het voeden en verzorgen van hun jongen, die een blauwachtig gezicht hebben. |
ชาแบบใส่นมค่ะ Een met je melk in. |
เป็น เวลา หลาย ทศวรรษ อุตสาหกรรม ช็อกโกแลต ได้ กระตุ้น ประชาชน ให้ ช็อกโกแลต เป็น สิ่ง บ่ง บอก ความ รัก ใน วัน ที่ 14 กุมภาพันธ์. Tientallen jaren heeft de chocolade-industrie er bij het publiek op aangedrongen op 14 februari chocolaatjes te geven als teken van liefde. |
เซอร์เวตุส ให้ การ ต่อ สู้ คดี ว่า เขา พรรณนา แผ่นดิน ปาเลสไตน์ ใน สมัย ของ เขา ไม่ ใช่ สมัย ของ โมเซ ซึ่ง คง จะ มี น้ํา นม และ น้ํา ผึ้ง อย่าง ล้น เหลือ. Servet verdedigde zich door aan te voeren dat die beschrijving van toepassing was op zijn tijd, en niet op Mozes’ tijd, toen het land ongetwijfeld vloeide van melk en honing. |
การ เปรียบ เปรย เช่น นี้ รวม ทั้ง แนว คิด ที่ ว่า น้ํา ผึ้ง และ น้ํา นม อยู่ ใต้ ลิ้น ของ หญิง สาว เน้น ให้ เห็น ว่า เธอ มี คํา พูด ที่ ดี และ น่า ฟัง. De vergelijking, en ook de gedachte dat er honing en melk onder de tong van het meisje waren, beklemtoont hoe goed en aangenaam de woorden van de Sulammitische waren. |
นอก จาก นั้น ยัง มี สัตว์ พื้นเมือง ที่ เลี้ยง ลูก ด้วย นม เช่น ค้างคาว บาง สาย พันธุ์ และ สัตว์ ทะเล ขนาด ใหญ่ บาง ชนิด รวม ถึง วาฬ และ โลมา De enige inheemse zoogdieren zijn een paar soorten vleermuizen en enkele grote zeezoogdieren, waaronder walvissen en dolfijnen. |
ข้อมูลอื่นๆ กล่าวว่ามีการจ้างในอุตสาหกรรมเพลงอยู่ที่ประมาณ 45,000 คน Volgens andere gegevens zijn er in de muziekindustrie ongeveer 45 000 jobs. |
แม่น้ํา และ น้ํา ใต้ ดิน ใน ประเทศ อุตสาหกรรม ถึง แม้ ไม่ เอ่อ ล้น ด้วย น้ํา เสีย แต่ ก็ มัก จะ เป็น พิษ เนื่อง ด้วย สาร เคมี พิษ รวม ทั้ง สาร เคมี จาก ปุ๋ย ที่ ใช้ ใน การ เกษตร. In de rivieren en het grondwater van geïndustrialiseerde landen mogen dan geen grote hoeveelheden afvalwater terechtkomen, ze worden vaak wel vergiftigd met toxische chemicaliën, waaronder stoffen uit kunstmest. |
5:12—อะไร คือ แนว คิด ที่ แฝง อยู่ ใน คํา พูด ที่ ว่า “ตา ของ เขา เปรียบ เหมือน นก พิราบ จับ อยู่ ที่ ริม ลําธาร น้ํา, อาบ ตัว ของ มัน ด้วย น้ํา นม”? 5:12 — Wat is de gedachte achter de uitdrukking „zijn ogen zijn als duiven bij de waterkanalen, die zich baden in melk”? |
สอง สาม วัน ต่อ มา รายการ ข่าว โทรทัศน์ ได้ เสนอ บทความ เกี่ยว กับ มะเร็ง เต้า นม เป็น เรื่อง เด่น. Een paar dagen later werden de artikelen over borstkanker in een actualiteitenprogramma op de televisie belicht. |
นายก สภา อุตสาหกรรม และ ธุรกิจ ของ สหรัฐ ได้ สรุป เรื่อง โดย บอก ว่า “สถาบัน ศาสนา ประสบ ความ ล้มเหลว เรื่อง การ ถ่ายทอด ค่า นิยม ของ ตน ที่ เคย ยึด ถือ กัน มา และ ใน หลาย กรณี ศาสนา ได้ กลาย เป็น ส่วน ของ ปัญหา [ทาง ศีลธรรม] ด้วย ส่ง เสริม ศาสนศาสตร์ แบบ เสรี นิยม และ ทัศนะ ที่ ปราศจาก การ วินิจฉัย พฤติกรรม มนุษย์.” De president van de Amerikaanse Raad voor Handel en Industrie vatte het samen in de uitspraak: „Religieuze instellingen hebben gefaald in het overdragen van hun historische waarden, en zijn in veel gevallen deel gaan uitmaken van het [morele] probleem, door bevrijdingstheologie te propageren en geen oordeel te willen vellen ten aanzien van menselijk gedrag.” |
สัตว์ เลี้ยง ลูก ด้วย นม ตัว น้อย นี้ ได้ รับ การ ออก แบบ โดย พระ ผู้ สร้าง ที่ มี สติ ปัญญา อัน ล้ํา เลิศ เพื่อ การ ใช้ ชีวิต แบบ ที่ ห้อย หัว อยู่ บน ต้น ไม้ ได้. De kleine zoogdieren zijn ingenieus door hun Schepper ontworpen om ondersteboven te leven. |
มี รายงาน หนึ่ง กล่าว ว่า “นัก วิทยาศาสตร์ ที่ อยู่ ใกล้ ชิด มาก กับ สัตว์ ป่า และ ศึกษา วิจัย สัตว์ เหล่า นั้น พบ ว่า สัตว์ เลี้ยง ลูก ด้วย นม ทุก ชนิด มี อารมณ์ ความ รู้สึก.” Een rapport zegt: „Wetenschappers die dicht bij dieren hebben geleefd om ze te bestuderen, hebben ontdekt dat alle zoogdieren emoties hebben.” |
Laten we Thais leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van ผลพลอยได้จากอุตสาหกรรมนม in Thais, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Thais.
Geüpdatete woorden van Thais
Ken je iets van Thais
Thai is de officiële taal van Thailand en is de moedertaal van het Thaise volk, de etnische meerderheidsgroep in Thailand. Thai is een lid van de Tai-taalgroep van de Tai-Kadai-taalfamilie. Men denkt dat de talen in de Tai-Kadai-familie afkomstig zijn uit de zuidelijke regio van China. Lao en Thaise talen zijn vrij nauw verwant. Thaise en Lao mensen kunnen met elkaar praten, maar Lao en Thaise karakters zijn verschillend.