Wat betekent นุ่มนวล in Thais?

Wat is de betekenis van het woord นุ่มนวล in Thais? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van นุ่มนวล in Thais.

Het woord นุ่มนวล in Thais betekent zacht, zoet, liefelijk, aardig, mild. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord นุ่มนวล

zacht

(affable)

zoet

(gentle)

liefelijk

(gentle)

aardig

(gentle)

mild

(gentle)

Bekijk meer voorbeelden

20 ใน บ้าน มาธา พระ เยซู ทรง ตําหนิ เธอ อย่าง นุ่มนวล ที่ กังวล กับ งาน บ้าน มาก เกิน ไป และ พระองค์ ทรง กล่าว ชมเชย มาเรีย ที่ เลือก ส่วน ที่ ดี กว่า คือ นั่ง ลง ฟัง ถ้อย คํา ของ พระองค์.
20 Bij Martha thuis geeft Jezus haar een milde berisping omdat zij zich al te bezorgd maakt om haar huishoudelijke taken, en hij prijst Maria omdat zij het beste deel heeft gekozen door te gaan zitten en naar zijn woord te luisteren.
ชุดตกแต่งง่าย ๆ และนุ่มนวลName
Eenvoudig, zacht themaName
เป็น การ ดี กว่า สัก เพียง ไร เมื่อ คู่ สมรส ทั้ง สอง ฝ่าย หลีก เลี่ยง การ ประณาม กัน แต่ แทน ที่ จะ ทํา เช่น นั้น พูด กัน ด้วย ท่าที กรุณา และ นุ่มนวล!—มัดธาย 7:12; โกโลซาย 4:6; 1 เปโตร 3:3, 4.
Hoeveel beter is het wanneer beide partners het vermijden elkaar beschuldigingen naar het hoofd te slingeren, maar in plaats daarvan vriendelijk en minzaam zouden spreken! — Mattheüs 7:12; Kolossenzen 4:6; 1 Petrus 3:3, 4.
นัก สเกต น้ํา แข็ง คู่ หนึ่ง เคลื่อน ตัว ไป อย่าง นุ่มนวล บน ลาน สเกต.
Een schaatspaar glijdt soepel over een ijsbaan.
ตรง กัน ข้าม เรา ได้ ปฏิบัติ อย่าง นุ่มนวล ท่ามกลาง ท่าน ทั้ง หลาย เหมือน แม่ ลูก อ่อน ทะนุถนอม ลูก ของ ตน.”
Integendeel, wij zijn in uw midden vriendelijk geworden, zoals wanneer een zogende moeder haar eigen kinderen koestert” (1 Thessalonicenzen 2:6, 7).
ทํา ด้วย ผิวหนัง ที่ บาง ที่ สุด ของ ร่างกาย เสริม ด้วย เส้นใย เล็ก ๆ หนังตา จะ เลื่อน ลูบ ตาม ผิว ตา อย่าง นุ่มนวล.
Het uit de dunste huid van het lichaam bestaande en met minuscule vezelbundeltjes versterkte ooglid schuift soepel omlaag en omhoog over het oog.
ใน สวน เฆ็ธเซมาเน ยูดา อิศการิโอด ไป หา พระ เยซู แล้ว “จุบ พระองค์ [“อย่าง นุ่มนวล ที เดียว,” ล. ม.].”
IN DE hof van Gethsemane kwam Judas Iskariot op Jezus af en „kuste hem zeer teder”.
ทั้ง สอง ไม่ สวม นวม เพื่อ ให้ การ ต่อย นุ่มนวล ขึ้น ไม่ มี การ พัก ยก หรือ เวลา นอก และ มี กฎ ไม่ กี่ อย่าง นอก จาก ห้าม กัด หรือ ทิ่ม ลูก ตา.
Het dragen van handschoenen, om de slagen minder hard te laten aankomen, is er niet meer bij; er zijn geen ronden of time-outs; bijten of de ogen uitsteken is niet toegestaan, maar verder mag bijna alles.
แต่ต้องคุยอย่างนุ่มนวลนะ
Maar dan wel voorzichtig aan, ja?
คุณเป็นคนนุ่มนวล วิลล์
Je wil aardig gevonden worden, Will.
แต่ ชาลส์ ตอบ ปฏิเสธ อย่าง นุ่มนวล สําหรับ สิ่ง ที่ น้อง ๆ เสนอ ฉัน พอ ใจ กับ การ ตัดสิน ใจ ครั้ง นั้น.
Maar Charles sloeg hun aanbod vriendelijk af, wat ik op prijs stelde.
คํา สั่ง แนะ นํา ของ ผู้ พยากรณ์ โมเซ ที่ ให้ แก่ ชาติ ยิศราเอล นั้น นุ่มนวล และ ทํา ให้ สดชื่น เหมือน น้ํา ค้าง.
De instructies die de profeet Mozes aan Israël gaf, waren zacht en verkwikkend, als dauwdruppels.
มี การ เรียก อย่าง นุ่มนวล ว่า “หญิง ประโลม ใจ” คน เหล่า นั้น ที่ ไม่ ได้ เสีย ชีวิต ด้วย กามโรค ก็ ถูก ทิ้ง ไว้ ให้ ตาย เมื่อ กองทัพ ถอน กําลัง กลับ.
Deze eufemistisch „troostmeisjes” genoemde meisjes en vrouwen werden, als zij niet al aan een venerische ziekte waren overleden, achtergelaten om te sterven wanneer de legers zich terugtrokken.
พ่อค้า เหล่า นี้ นํา ปัญหา เดือดร้อน หลาย อย่าง รวม ทั้ง วัฒนธรรม ใหม่ ๆ และ โรค ใหม่ ๆ ซึ่ง ลด ประชากร ของ บาง เผ่า ไป ครึ่ง หนึ่ง มา สู่ ผู้ คน ที่ พูด จา นุ่มนวล, อ่อนโยน, แต่ กระนั้น ก็ บึกบึน.
De handelaars bezorgden deze vriendelijke, zachtaardige en toch geharde mensen veel ernstige problemen, waaronder nieuwe culturen en nieuwe ziekten, die de bevolking van sommige stammen wel tot de helft terugbrachten.
หาก แนว โน้ม ด้าน การ แต่ง กาย หรือ การ แต่ง ผม ของ ชาว โลก มี ท่า ว่า จะ กระทบ หลาย คน ใน ประชาคม คณะ ผู้ ปกครอง สามารถ ปรึกษา หา วิธี ช่วย ที่ ดี ที่ สุด เช่น โดย การ จัด ส่วน ใน วาระ การ ประชุม ที่ ให้ การ เสริม สร้าง ด้วย วิธี นุ่มนวล หรือ เสนอ ให้ ความ ช่วยเหลือ เป็น ส่วน ตัว.
Als een wereldse trend in kleding of verzorging velen in een gemeente lijkt te beïnvloeden, zou het lichaam van ouderlingen kunnen bespreken hoe zij het beste hulp kunnen verschaffen, zoals door een vriendelijk opbouwend onderdeel op een vergadering of door individuele hulp te bieden (Spreuken 24:6; 27:17).
เขามีวิธีพูดอันนุ่มนวล
Hij maakte de wereld teder.
การ หนุนใจ อย่าง นุ่มนวล อาจ จําเป็น.
Er kan wat zachte aandrang nodig zijn.
นัก ฟุตบอล อาชีพ คน หนึ่ง อธิบาย ถึง บุคลิกภาพ ปกติ ของ เขา ว่า “พูด จา นุ่มนวล, คํานึง ถึง ผู้ อื่น และ เป็น มิตร.”
Eén professionele footballspeler beschrijft zijn persoonlijkheid in het dagelijks leven als „zachtmoedig, voorkomend en vriendelijk”.
ช่าง เป็น ความ รู้สึก อัน แสน วิเศษ จริง ๆ ที่ ได้ ยิน เสียง นุ่มนวล เหล่า นั้น!
Wat een heerlijke gewaarwording zulke zachte geluiden te horen!
ทําไม จึง ต้อง นวด ด้วย วิธี พิเศษ ที่ นุ่มนวล เช่น นั้น?
Waarom die aparte, zachtere behandeling?
เขาวางศพลงบนพื้นอย่างนุ่มนวล แล้ววางแขนทั้งสองข้างไว้ข้างลําตัว
Hij was zachtjes op de grond geplaatst, netjes te rusten gelegd met zijn handen aan zijn zij.
เมื่อ ภรรยา ของ ชาย คน นี้ จัด งาน พบ ปะ สังสรรค์ สําหรับ วัน พ่อ เขา ตอบ ปฏิเสธ อย่าง นุ่มนวล ว่า จะ ไม่ เข้า ร่วม.
Toen de vrouw van deze man een gezellige bijeenkomst voor vaderdag organiseerde, weigerde hij beleefd erbij te zijn.
บิดา ตอบ อย่าง นุ่มนวล ว่า ‘ลูก เอ๋ย เจ้า อยู่ กับ เรา เสมอ, และ ของ ทั้ง หมด ของ เรา ก็ เป็น ของ เจ้า.
’Kind,’ antwoordde zijn vader teder, ’jij bent altijd bij mij geweest, en alles wat van mij is, is van jou.
การ เปลี่ยน คํา พูด อย่าง นุ่มนวล จาก ที่ พุ่ง เป้า ไป ยัง “คุณ” เปลี่ยน มา เป็น “ฉัน” อาจ ช่วย ป้องกัน ไม่ ให้ ความ ไม่ ลง รอย กัน ลุก ลาม มาก ขึ้น จน กลาย เป็น การ โต้ เถียง กัน อย่าง เผ็ด ร้อน.
Door van de beschuldigende jij-vorm over te stappen op de ik-vorm — een subtiel verschil — kan voorkomen worden dat een klein meningsverschil ontaardt in een knetterende ruzie.
ข้าบอกไว้ก่อนนะ เขาต้อนรับคนแปลกหน้าไม่ค่อยจะนุ่มนวลเท่าไหร่
Ik kan jullie wel vertellen dat hij niet echt van vreemdelingen houdt.

Laten we Thais leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van นุ่มนวล in Thais, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Thais.

Ken je iets van Thais

Thai is de officiële taal van Thailand en is de moedertaal van het Thaise volk, de etnische meerderheidsgroep in Thailand. Thai is een lid van de Tai-taalgroep van de Tai-Kadai-taalfamilie. Men denkt dat de talen in de Tai-Kadai-familie afkomstig zijn uit de zuidelijke regio van China. Lao en Thaise talen zijn vrij nauw verwant. Thaise en Lao mensen kunnen met elkaar praten, maar Lao en Thaise karakters zijn verschillend.