Wat betekent กรรไกร in Thais?

Wat is de betekenis van het woord กรรไกร in Thais? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van กรรไกร in Thais.

Het woord กรรไกร in Thais betekent schaar, beitel. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord กรรไกร

schaar

nounfeminine (Een instrument gebruikt om een dun materiaal gesneden, bestaande uit twee messen komen, verbonden door een scharnier zodat de messen dia op elkaar als de handgrepen gesloten.)

ใช้ในร้านทําผมเพื่อฆ่าเชื้อโรคตามหวีแปรง ที่ตัดเล็บ และกรรไกร
Het word in kapsalons gebruikt om kammen, krulspelden, en scharen te ontsmetten.

beitel

noun

Bekijk meer voorbeelden

ถ้าเธอจ้างเขา ฉันจะเอากรรไกรนี่ตัดตัวเธอ
Als ik hem inhuurt, dan snij ik je met deze schaar.
ถัดไปแห้งมันออกแล้วใช้คู่เล็กของกรรไกรหรือกรรไกรตัดเล็บ
Volgende droog het af, vervolgens met behulp van een klein schaartje of nagelknipper
เอากรรไกรออกมา อืมม คงไม่ต้องแล้วนะ
Waarschijnlijk niet.
เขาเลยเอากรรไกรแทงผม
Daarna stak hij me met een schaar.
คุณได้วาง กรรไกรไว้ข้างในรึเปล่า
Heeft u de schaar erin gedaan?
ความจริงแล้ว ผมไม่มีแม้กระทั่งกรรไกรธรรมดาๆด้วยซ้ํา
Ik gebruikte een blikschaar, totdat ik bij mijn bijbaantje een schaar pikte.
เพ่งสมาธิไปที่กรรไกร
Concentreer je op de schaar.
(ข) เหตุ ใด พระ ยะโฮวา ทรง เกี่ยว เบ็ด ที่ ขา กรรไกร ของ ซาตาน?
(b) Waarom slaat Jehovah haken in Satans kaken?
และตัดปลายออกโดยใช้กรรไกร
En snijd het einde uit met een schaar.
และตัดปลายออกโดยใช้กรรไกร
En snijd het uiteinde eraf met een schaar.
ส่งกรรไกรมา
Breng me de schaar.
คุณได้วาง กรรไกรลงใน
Heeft u de schaar erin gedaan?
คุณต้องกันเขาออกจาก ของมีคมอย่างมีดหรือกรรไกร
Hou messen en scharen en zo uit z'n buurt.
แต่ผ่านไปไม่นาน ก็มีผู้ชายใช้กรรไกรตัดเสื้อผ้าของดิฉัน มีคนเด็ดหนามกุหลาบ เอามาทิ่มท้องของดิฉัน
Maar niet lang daarna was er een man die de schaar pakte en mijn kleren openknipte, en ze staken de doorns van de roos in mijn buik.
ขา กรรไกร ลา สด อัน หนึ่ง.
Een vochtige ezelskinnebak.
อะไรนี่ ใครเขาที่หนีบกันกรรไกรไปไหน
Wie heeft mijn klemmen en de verbandschaar?
ฉันคว้ากรรไกร และแทงมันติดอยู่ที่คอของเขา
Ik pakte een naaischaar en stak hem in de zijkant van de nek.
การสูบบุหรี่และหัวเราะในมุม, กรรไกรกับเครื่องบดล้อทั้งสองของเขา guardsmen ผู้ที่ได้เจ้าชู้กับพยาบาล สาวและหลายอย่างดีแต่งกายชายหนุ่ม ผู้ที่ได้พักผ่อนขึ้นและลงด้วยซิการ์
Er was een groep van armoedig geklede mannen roken en lachen in een hoek, een scharensliep met zijn wiel, twee schutters die flirten met een verpleegkundige meisje, en een aantal goed geklede jonge mannen die loungen op en neer met sigaren in hun mond.
ออกฆ้อนก็ต้องชนะกรรไกร
Steen verslaat schaar.
การ เอา เบ็ด เกี่ยว ขา กรรไกร ของ ซาตาน
Haken in Satans kaken slaan
เราพบชิ้นส่วนสมองของเชลซี มาร์ช บนกรรไกรที่โต๊ะทํางานของคุณ
We hebben stukjes hersenen van Chelsea Marsh gevonden op de schaar van Uw werkplek.
ไม่มีทางที่แผลนี่จะเกิดจากการเหยียบกรรไกรในโรงเก็บของ
Dit is echt niet gebeurd Omdat je op een schaar hebt getrapt.
กรรไกรอยู่ที่ไหนนะ
Waar is het schaar?
คุณไม่ได้ระวังตอนที่ใช้กรรไกรเหรอ?
Onvoorzichtig geweest met de schaar?
แขน กล เหล่า นี้ มี มีด ผ่าตัด, กรรไกร, กล้อง, เครื่อง จี้, และ อุปกรณ์ ผ่าตัด อื่น ๆ ติด อยู่.
Deze armen zijn uitgerust met scalpels, scharen, camera’s, cauterisatieapparatuur en andere chirurgische instrumenten.

Laten we Thais leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van กรรไกร in Thais, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Thais.

Ken je iets van Thais

Thai is de officiële taal van Thailand en is de moedertaal van het Thaise volk, de etnische meerderheidsgroep in Thailand. Thai is een lid van de Tai-taalgroep van de Tai-Kadai-taalfamilie. Men denkt dat de talen in de Tai-Kadai-familie afkomstig zijn uit de zuidelijke regio van China. Lao en Thaise talen zijn vrij nauw verwant. Thaise en Lao mensen kunnen met elkaar praten, maar Lao en Thaise karakters zijn verschillend.