Wat betekent ความขาดแคลนแรงงาน in Thais?
Wat is de betekenis van het woord ความขาดแคลนแรงงาน in Thais? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ความขาดแคลนแรงงาน in Thais.
Het woord ความขาดแคลนแรงงาน in Thais betekent vraag naar arbeidskrachten, tekort aan arbeidskrachten. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord ความขาดแคลนแรงงาน
vraag naar arbeidskrachten(manpower needs) |
tekort aan arbeidskrachten(labour shortage) |
Bekijk meer voorbeelden
มี การ ออก คํา สั่ง หลาย ครั้ง หลาย หน โดย ข้าหลวง ซึ่ง พยายาม อย่าง จริง ใจ ที่ จะ หยุด ยั้ง การ ใช้ อํานาจ ที่ กดขี่ ซึ่ง เป็น เรื่อง ปกติ ธรรมดา ใน ระบบ การ บังคับ ใช้ แรงงาน . . . De prefecten vaardigden vele edicten uit in een oprechte poging een eind te maken aan de tirannie en onderdrukking die met het systeem samengingen . . . |
ฉันเชื่อมั่นจริงๆว่า ถ้าเรามองกันและกัน ว่าเป็นเพื่อนมนุษย์ มันจะยากมาก ที่จะทนความโหดร้ายเช่นการใช้แรงงานทาสได้ Ik geloof echt dat, als we elkaar maar kunnen zien als medemensen, het heel moeilijk wordt wreedheden zoals slavernij te tolereren. |
๑๙ และเพราะการขาดแคลนเสบียงกรังในบรรดาพวกโจร; เพราะดูเถิด, พวกเขาไม่มีอะไรเลยนอกจากเนื้อสัตว์เพื่อการดํารงอยู่ของตน, ซึ่งเป็นเนื้อสัตว์ที่พวกเขาได้มาจากแดนทุรกันดาร; 19 en wegens de schaarse voorraad onder de rovers, want zie, zij hadden niets anders dan vlees om zich in leven te houden, welk vlees zij in de wildernis verkregen; |
นี่เป็นภาพถ่ายของจตุรัสใหญ่แห่งหนึ่งในมณฑลกวางตุ้ง และนี่เป็นที่ที่มีแรงงานอพยพจากชนบทหลั่งไหลเข้ามาทํางานเป็นจํานวนมหาศาล Dit is een van de grootste pleinen in Guangdong. Hier trekken veel arbeiders van het platteland naartoe. |
โรงงานไม่ได้หยุดปล่อยน้ําเสียลงแหล่งน้ํา โดยอัตโนมัติ หรืออยู่ดีๆ ก็เลิกใช้แรงงานเด็กอายุ 10 ขวบ เพียงเพราะผู้บริหารตื่นเช้ามาวันหนึ่ง แล้วก็คิดได้ว่ามันเป็นสิ่งที่ควรทํา Bedrijven zijn niet vanzelf gestopt met de vervuiling van het grondwater, of met het tewerkstellen van 10-jarigen. Het was niet zo dat managers op een dag wakker werden en besloten dat dat de juiste keuze was. |
ผู้ คน ประมาณ 3,000 คน รวม ทั้ง ผู้ หญิง ที่ มี ลูก เล็ก เด็ก แดง ได้ พา กัน มา ชุมนุม ที่ ช่อง เขา แห่ง หนึ่ง เพื่อ ร่วม ฉลอง วัน แรงงาน ประจํา ปี. Zo’n 3000 mensen, onder wie vrouwen met baby’s, waren bijeengekomen op een bergpas voor de jaarlijkse viering van de dag van de arbeid. |
ชอง เกรัว ผู้ ที่ ผม ได้ ทํา งาน ด้วย เมื่อ อยู่ ที่ สํานักงาน สาขา กรุง ปารีส ต้อง ทน อยู่ ใน ค่าย แรงงาน เยอรมัน เป็น เวลา ห้า ปี. Jean Queyroi, met wie ik op het bijkantoor in Parijs had gewerkt, had vijf jaar in een Duits werkkamp volhard. |
การวางแผนด้านแรงงาน จะสําคัญกว่า การวางแผนด้านการเงิน De planning van personeel wordt belangrijker dan de financiële planning. |
พวก เขา ส่วน ใหญ่ จะ ถูก จับตา มอง ตลอด เวลา และ หลาย คน ติด คุก หรือ ถูก ส่ง ไป อยู่ ค่าย แรงงาน. De meesten van hen werden constant in de gaten gehouden, en velen zaten in de gevangenis of in werkkampen. |
แต่เรายังต้องระวังให้มาก ว่ามันจะมีผลต่าง ๆ ตามมา ที่สําคัญก็คือ การอพยพของแรงงานไร้ฝีมือ อาจนําไปสู่การลดค่าแรง ของคนยากจนที่สุดในสังคมเรา และยังสร้างแรงกดดันในเรื่องราคาที่อยู่อาศัย Maar we moeten ons goed bewust zijn van de herverdelende effecten, met name dat laaggeschoolde immigratie kan leiden tot verlaging van de lonen voor de armsten in onze samenleving en tot druk op de woningprijzen. |
จอห์นเสียใจที่เขาแลกความสะดวกสบายกับการต่อสู้ดิ้นรน ความขาดแคลน และความทุกข์ยากของการพาครอบครัวไปไซอันหรือไม่ Had John er spijt van dat hij comfort en gemak ingeruild had voor de moeilijkheden, ontberingen en beproevingen om met zijn gezin naar Zion op te gaan? |
ตัวแทน ของ องค์การ FAO กล่าว ว่า “แทบ ไม่ มี ประโยชน์ เลย ที่ จะ จัด หา อาหาร ให้ แก่ ผู้ หิวโหย ของ โลก ถ้า พวก เขา ขาดแคลน สิ่ง ที่ จะ นํา มา ใช้ หุง ต้ม อาหาร นั้น.” Een vertegenwoordiger van de FAO verklaarde: „Het heeft weinig zin om voor de hongerigen van de wereld voedsel te verschaffen als het hun ontbreekt aan de middelen om het te koken.” |
ทําไม จึง ขาดแคลน? Waarom een tekort? |
นอก เหนือ จาก สิ่ง อื่น แล้ว ราชอาณาจักร นี้ จะ ขจัด สภาพการณ์ ต่าง ๆ ที่ นํา ไป สู่ แรงงาน เด็ก. Dat koninkrijk zal onder andere de omstandigheden wegnemen die tot kinderarbeid leiden. |
ตัว เลข นี้ อาศัย อัตรา ค่า จ้าง ใน ตลาด แรงงาน ปัจจุบัน และ มี “ชั่วโมง ทํา งาน สัปดาห์ ละ 100 ชั่วโมง ประกอบ ด้วย วัน ทํา งาน หก วัน วัน ละ 15 ชั่วโมง และ 10 ชั่วโมง อีก หนึ่ง วัน” หนังสือ พิมพ์ แวนคูเวอร์ ซัน กล่าว. Dat bedrag is gebaseerd op het huidige gemiddelde loon en een „werkweek van 100 uur, bestaande uit zes dagen van 15 uur en één van 10 uur”, zegt de Vancouver Sun. |
คราว นี้ ถูก กล่าวหา ว่า เป็น พวก จักรวรรดิ นิยม พวก เขา จึง ถูก ส่ง ไป ยัง เรือน จํา หรือ ค่าย แรงงาน. Dit keer werden zij ervan beschuldigd imperialisten te zijn en werden zij naar gevangenissen of werkkampen gestuurd. |
อัตราการทําลายนั้น ได้ช้าลงแล้ว แต่เราก็ยังคงอยู่ในภาวะ ขาดแคลนป่าโกงกางอยู่มาก Die vernietiging gaat niet meer zo snel, maar er is nog steeds een enorm mangrove-tekort. |
ในสหรัฐฯ ทุกวันนี้ มีแรงงานเป็นผู้หญิงอยู่ 47% และ 40% ของครอบครัวอเมริกัน มีผู้หญิงเป็นผู้หารายได้เข้าบ้าน เพียงคนเดียวหรือเป็นเสาหลัก In Amerika zijn vrouwen vandaag de dag goed voor 47% van de arbeidsmarkt en in 40% van de huishoudens in de VS is de vrouw de enige of eerste kostwinner. |
มี การ ชักชวน ชาว อินเดียน แดง เผ่า ที่ เป็น มิตร ให้ ย้าย เข้า มา อยู่ ใกล้ ๆ ชุมชน ชาว โปรตุเกส เพื่อ ไว้ ใช้ เป็น แรงงาน และ เพื่อ ปก ป้อง ผู้ ตั้ง ถิ่น ฐาน. Indianen die de kolonisten gunstig gezind waren, werden aangemoedigd dicht bij Portugese nederzettingen te komen wonen om voor hen te werken en hen te beschermen. |
แรงงาน เด็ก แบบ ต่าง ๆ Vormen van kinderarbeid |
คือ คุณจะพบว่าการขาดแคลนวัตถุที่เป็นปัจจัยพี้นฐาน ทําให้คนเราเป็นทุกข์ แต่การมีทรัพยากรที่เป็นวัตถุมากขึ้นไม่ได้ทําให้เรามีความสุขมากขึ้น En je kunt zien dat een gebrek aan basisbehoeften, materiële bronnen, bijdraagt aan ongelukkig zijn, maar de toename in materiële bronnen het geluk niet verhogen. |
ในปีนี้ พวกเขากําลังผลิตมุ้งจํานวนแปดล้านอัน และพวกเขามีคนงาน 5,000 คน ซึ่ง 90 เปอร์เซนต์เป็นผู้หญิง ส่วนมากเป็นแรงงานไร้ฝีมือ Dit jaar produceren ze er 8 miljoen. Ze stellen 5.000 mensen te werk, waarvan 90% vrouwen, meestal ongeschoold. |
การ พิจารณา คดี, ค่าย กัก กัน แรงงาน, และ การ เนรเทศ Berechting, dwangarbeid en verbanning |
พวกแรงงานชั้นต่ํา ที่คอยถักลูกไม้ชายผ้าม่านให้พวกคุณ Wij maken jullie vitrage. |
เมื่อ เขา ส่ง มอบ พวก เรา ให้ พัน โท อันดราส โบล็อก ซึ่ง เป็น ผู้ บัญชา การ ค่าย แรงงาน ที่ เมือง บอร์ เขา บอก พวก เรา ว่า “ถ้า เรื่อง ที่ ฉัน ได้ ยิน เกี่ยว กับ พวก แก เป็น ความ จริง พวก แก จะ ต้อง ตาย ใน ไม่ ช้า.” Toen we werden overgedragen aan luitenant-kolonel András Balogh, de commandant van het werkkamp in Bor, zei hij tegen ons: „Als het waar is wat er over jullie is verteld, zijn jullie er binnenkort geweest.” |
Laten we Thais leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van ความขาดแคลนแรงงาน in Thais, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Thais.
Geüpdatete woorden van Thais
Ken je iets van Thais
Thai is de officiële taal van Thailand en is de moedertaal van het Thaise volk, de etnische meerderheidsgroep in Thailand. Thai is een lid van de Tai-taalgroep van de Tai-Kadai-taalfamilie. Men denkt dat de talen in de Tai-Kadai-familie afkomstig zijn uit de zuidelijke regio van China. Lao en Thaise talen zijn vrij nauw verwant. Thaise en Lao mensen kunnen met elkaar praten, maar Lao en Thaise karakters zijn verschillend.