Wat betekent ความเชื่อโชคลาง in Thais?
Wat is de betekenis van het woord ความเชื่อโชคลาง in Thais? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ความเชื่อโชคลาง in Thais.
Het woord ความเชื่อโชคลาง in Thais betekent bijgeloof. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord ความเชื่อโชคลาง
bijgeloofnoun สําหรับหลายคนแล้ว นี่เป็นแก่นของการเชื่อโชคลางและความเพ้อฝัน เป็นเรื่องเล่น ๆ. Voor velen valt hekserij onder de noemer bijgeloof en fantasie, onzin die men niet serieus moet nemen. |
Bekijk meer voorbeelden
8 เพราะ เชื่อ ฟัง พระ บัญชา ดัง กล่าว ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า บน โลก ใน ทุก วัน นี้ มี จํานวน ประมาณ เจ็ด ล้าน คน. 8 Doordat Gods hedendaagse aanbidders op aarde die geboden opvolgen, bedraagt hun aantal nu zo’n zeven miljoen. |
ความ เชื่อ ใน อะไร? Geloof waarin? |
คัมภีร์ ไบเบิล เตือน ว่า “แม้ [นัก พูด ที่ หลอก ลวง] จะ พูด คํา ไพเราะ อย่า เชื่อ เขา เลย.”—สุภาษิต 26:24, 25. „Al maakt [de bedrieglijke spreker] zijn stem minzaam,” waarschuwt de bijbel, „geloof niet in hem.” — Spreuken 26:24, 25. |
ฉันอยากบอกว่าลูกสาวคุณเป็นเด็กที่โชคดีมาก Je dochter heeft veel geluk. |
22 จง เลียน แบบ ความ เชื่อ ของ เขา—เธอ “ใคร่ครวญ อยู่ ใน ใจ” 22 Volg hun geloof na — Ze maakte „in haar hart gevolgtrekkingen” |
ด้วย เหตุ นั้น จาก มุม มอง ของ มนุษย์ โอกาส ที่ พวก เขา จะ ชนะ นั้น ดู จะ เลือน ลาง. Van menselijk standpunt uit bezien hadden ze dus weinig kans om de strijd te winnen. |
หลานรักของย่า โชคดีนะจ๊ะ Mijn schat, vaarwel. |
อย่าง ไร ก็ ดี เขา มี ความ เชื่อ มั่น ใน การ รักษา ประชาคม ให้ สะอาด ปลอด ผู้ คน ที่ จงใจ กระทํา บาป โดย เจตนา. Maar hij geloofde dat de gemeente rein gehouden moest worden door iedere persoon die moedwillig zonde beoefende, buiten te sluiten. |
เจ้าเลือกเชื่อเด็กนั่นหรอ? Geloof je dat joch meer dan de koning? |
“พี่ น้อง ของ ข้าพเจ้า จง ถือ ว่า เป็น ความ ยินดี ทั้ง สิ้น เมื่อ ท่าน ทั้ง หลาย เผชิญ กับ การ ทดลอง ต่าง ๆ เพราะ อย่าง ที่ ท่าน ทั้ง หลาย รู้ อยู่ ว่า คุณภาพ ของ ความ เชื่อ ของ ท่าน ที่ ผ่าน การ ทดสอบ แล้ว ทํา ให้ เกิด ความ อด ทน.”—ยาโกโบ 1:2, 3, ล. ม. „Beschouwt het een en al vreugde, mijn broeders, wanneer u velerlei beproevingen overkomen, daar gij weet dat deze beproefde hoedanigheid van uw geloof volharding bewerkt.” — JAKOBUS 1:2, 3. |
หลาย คน ที่ เปลี่ยน มา เป็น ผู้ มี ความ เชื่อ มา จาก ที่ ต่าง ๆ อัน ห่าง ไกล และ เตรียม สิ่ง จําเป็น มา ไม่ พอ ที่ จะ อยู่ นาน ๆ ใน กรุง เยรูซาเลม. Velen die gelovigen werden, waren van ver gekomen en beschikten niet over voldoende middelen om hun verblijf in Jeruzalem te verlengen. |
ชาว ฮินดู เชื่อ ว่า เป้าหมาย นี้ จะ บรรลุ ได้ ด้วย การ พยายาม อย่าง หนัก เพื่อ ให้ ได้ มา ซึ่ง ความ ประพฤติ ที่ สังคม ยอม รับ และ ความ รู้ พิเศษ ของ ฮินดู. Dit, zo geloven hindoes, wordt bereikt door te streven naar sociaal aanvaardbaar gedrag en speciale hindoeïstische kennis. |
พยาน ฯ หนุ่ม คน หนึ่ง กล่าว ว่า “ผม รู้ จัก หนุ่ม สาว บาง คน ที่ นัด พบ กับ คน ที่ ไม่ มี ความ เชื่อ. „Ik kende een paar jongeren die met niet-Getuigen uitgingen”, zei een jonge broeder. |
คํา ตอบ เหล่า นี้ จะ ช่วย คุณ ให้ แยกแยะ นิยาย หรือ สิ่ง ที่ คน ทั่ว ไป เชื่อ กัน ออก จาก ข้อ เท็จ จริง ได้. Dat kan u helpen de feiten van de fabels te onderscheiden. |
ความ เชื่อ ที่ ผ่าน การ ทดสอบ (3) Beproefd geloof (3) |
ใน ความ หมาย เช่น ไร ที่ เหล่า คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม ซึ่ง ถูก สังหาร เนื่อง จาก ความ เชื่อ นั้น ได้ รับ “เสื้อ คลุม ยาว สี ขาว”? In welke zin ontvangen gezalfde christenen die de marteldood zijn gestorven, „een lang wit gewaad”? |
ความ เชื่อ ที่ มั่นคง ใน พระ ยะโฮวา และ คํา สัญญา ของ พระองค์ นั่น เอง.—โรม 10:10, 13, 14. Een sterk geloof in Jehovah en in zijn beloften. — Romeinen 10:10, 13, 14. |
ตัว อย่าง เช่น หนังสือ เกี่ยว กับ ศาสนา ของ แอฟริกา เล่ม หนึ่ง กล่าว ว่า “ความ เชื่อ ใน การ ดําเนิน งาน และ อันตราย ของ อาคม ที่ ชั่ว ร้าย, การ เป็น หมอ ผี และ เวทมนตร์ คาถา ฝัง ลึก อยู่ ใน ชีวิต ของ ชาว แอฟริกา . . . In een boek over Afrikaanse religie wordt bijvoorbeeld gezegd: „Het geloof in de werking en de gevaren van zwarte magie, toverij en hekserij is diep in het Afrikaanse leven geworteld . . . |
เชื่อ กัน ว่า ภาษา สวาฮิลี แต่ เดิม เป็น ภาษา พูด ซึ่ง เริ่ม ใช้ กัน ราว ๆ ศตวรรษ ที่ สิบ. Men denkt dat het Swahili zeker al vanaf de tiende eeuw gesproken wordt. |
ตัว ผู้ พยากรณ์ เอง ต่อ มา ก็ ถูก สิงโต ฆ่า เพราะ ไม่ เชื่อ ฟัง พระ บัญชา ของ พระ ยะโฮวา ที่ ไม่ ให้ กิน หรือ ดื่ม ขณะ ปฏิบัติ หน้า ที่ ของ ตน. De profeet zelf wordt later door een leeuw gedood omdat hij zich niet houdt aan Jehovah’s gebod om tijdens zijn zending niet te eten of te drinken. |
ฉันก็เชื่อแบบนั้นด้วย Dat geloof ik ook. |
คนคนนี้โชคดีจังเลย เพราะว่าถ้าตัวอักษรตกหล่นไปสองตัว ในตําแหน่งนี้ -- สองตัวอักษรจากสามพันล้าน -- เขาจะเป็นโรคร้ายในทันที ซึ่งมันก็คือ ซิย์สติกไฟโบรซิส Deze mens heeft geluk, want als je twee letters te kort schiet in deze combinatie - twee letters van onze drie miljard - dan zal je aan een vreselijke ziekte lijden: taaislijmziekte. |
อัน ที่ จริง ตลอด หลาย ศตวรรษ ศาสนา ที่ ทรง อิทธิพล มาก ที่ สุด บาง ศาสนา ใน คริสต์ ศาสนจักร เชื่อ กัน ว่า พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ เป็น บุคคล. Enkele van de invloedrijkste religies van de christenheid leren al eeuwenlang dat de heilige geest een persoon is. |
เชื่อหรือไม่ก็ตาม ฉันมาหาแบลร์ Ik ben op zoek naar Blair. |
บาง คน รู้สึก ยาก ที่ จะ เชื่อ ว่า พระเจ้า มี ความ คิด, ความ รู้สึก, จุด มุ่ง หมาย, และ ความ ปรารถนา. Sommige mensen vinden het moeilijk te geloven dat God gedachten, emoties, doelen en verlangens heeft. |
Laten we Thais leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van ความเชื่อโชคลาง in Thais, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Thais.
Geüpdatete woorden van Thais
Ken je iets van Thais
Thai is de officiële taal van Thailand en is de moedertaal van het Thaise volk, de etnische meerderheidsgroep in Thailand. Thai is een lid van de Tai-taalgroep van de Tai-Kadai-taalfamilie. Men denkt dat de talen in de Tai-Kadai-familie afkomstig zijn uit de zuidelijke regio van China. Lao en Thaise talen zijn vrij nauw verwant. Thaise en Lao mensen kunnen met elkaar praten, maar Lao en Thaise karakters zijn verschillend.