Wat betekent กาบมะพร้าว in Thais?
Wat is de betekenis van het woord กาบมะพร้าว in Thais? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van กาบมะพร้าว in Thais.
Het woord กาบมะพร้าว in Thais betekent klappervezel, kokosvezel, Klappervezel, koor, rei. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord กาบมะพร้าว
klappervezel(coir) |
kokosvezel(coir) |
Klappervezel(coir) |
koor(coir) |
rei(coir) |
Bekijk meer voorbeelden
" มีความสุขเหมือนหอยกาบ " Zo gelukkig als een mossel. |
นัก โบราณคดี กาบรีเอล บาร์ไค กล่าว ว่า เจ้าของ ตรา นี้ “อาจ เป็น พี่ ชาย ของ ปาชเฮอร์ เบน อิมเมอร์ ซึ่ง กล่าว ถึง ใน คัมภีร์ ไบเบิล [ยิระมะยา 20:1] ว่า เป็น ปุโรหิต และ ผู้ ดู แล พระ วิหาร.” Volgens de archeoloog Gabriel Barkai zou de eigenaar „een broer geweest kunnen zijn van Pashur Ben Immer, over wie de Bijbel [Jeremia 20:1] zegt dat hij een priester was en een hoge positie in de tempel had”. |
ยก ตัว อย่าง โทมัส และ กาบ รี เอ เลอ ซึ่ง อายุ น้อย ที่ สุด ใน ครอบครัว มี ความ รู้สึก ว่า พ่อ แม่ ลําเอียง เลือก รัก แต่ พี่ ชาย คน โต. Thomas en Gabriele, onze twee jongsten, vonden bijvoorbeeld dat wij als ouders hun oudste broer voortrokken. |
15 กาบอง ที่ พักพิง ของ สัตว์ ป่า 15 Gabon — Een toevluchtsoord voor wilde dieren |
บาง คน อาจ จะ คิด ถึง หาด ทราย สี ขาว, น้ํา ทะเล ใส สะอาด, ต้น มะพร้าว ที่ พลิ้ว ไหว โอนเอน, และ คืน ที่ อบอุ่น บน ระเบียง บ้าน ซึ่ง มี ติกิ หรือ คบไฟ อัน เล็ก ๆ ที่ น่า หลงใหล จุด ไว้ เพื่อ ให้ แสง สว่าง. Misschien aan witte zandstranden, kristalhelder water, wuivende kokospalmen en zwoele avonden op de veranda bij het romantische licht van fakkels? |
ความ เข้าใจ ใหม่ ของ นิโคล เกี่ยว กับ สาเหตุ ที่ อาจ ทํา ให้ กาบรีเอล พูด โพล่ง ออก มา นั้น ได้ ช่วย เธอ ให้ พัฒนา ความ รู้สึก เห็น อก เห็น ใจ และ กระตุ้น เธอ ให้ โทรศัพท์ ไป ขอ โทษ กาบรีเอล. Toen Nicole eenmaal begreep wat waarschijnlijk de oorzaak was van Gabrielles uitbarsting, hielp dat haar om medegevoel te ontwikkelen en Gabrielle op te bellen om haar excuses aan te bieden. |
รสเชอรี่ช็อกโกแลตก้อนมะพร้าวเหรอ Kers-chocola-kokosbrokken? |
มะพร้าว ใน เครื่อง สําอาง เนื่อง จาก น้ํามัน มะพร้าว เหมาะ กับ ผิวหนัง มาก บรรดา ผู้ ผลิต จึง ใช้ น้ํามัน นี้ ใน ลิปสติก และ ครีม กัน แดด. KOKOS IN COSMETICA Omdat kokosolie ideaal is voor de huid gebruiken fabrikanten het in lippenstift en zonnebrandcrème. |
แต่ หาก มี ศัตรู เข้า มา ใกล้ มัน จะ ถอย กลับ เข้า เปลือก และ ‘ปิด กาบ แน่น’! Mocht er echter een vijand naderen, dan trekt hij zich in zijn schelp terug en klapt dicht! |
ทูตสวรรค์ กาบรีเอล ได้ แจ้ง แก่ ดานิเอล โดย ระบุ เวลา แน่นอน ที่ มาซีฮา จะ มา ปรากฏ ซึ่ง เป็น “ผู้ สืบ เชื้อ สาย” ตาม คํา สัญญา ที่ เยเนซิศ 3:15! De engel Gabriël vertelde Daniël namelijk wanneer de Messias, het „zaad” dat in Genesis 3:15 beloofd was, precies zou verschijnen! |
ปู มะพร้าว ไม่ ใช่ แค่ มนุษย์ เท่า นั้น ที่ ชอบ กิน มะพร้าว. DE KLAPPERDIEF Mensen zijn niet de enigen die de opbrengst van de kokospalm waarderen. |
เรือ เหล่า นี้ เพียบ ไป ด้วย ปลา, ผลไม้, มะพร้าว, วัว, ไก่, และ ผู้ โดยสาร บ่าย หน้า ไป ยัง ท่า เรือ เกาะ ลามู. Beladen met vis, fruit, kokosnoten, koeien, kippen en passagiers zetten ze koers naar de haven van Lamu. |
ลูกมะพร้าว! Kokosnoten. |
ทูตสวรรค์ กาบรีเอล บอก มาเรีย ว่า เธอ จะ มี บุตร แม้ ว่า เธอ ไม่ เคย มี เพศ สัมพันธ์ กับ ผู้ ชาย คน ใด. De engel Gabriël vertelde aan Maria dat ze een kind zou krijgen hoewel ze nog nooit seksuele omgang met een man had gehad. |
แต่ การ กิน มะม่วง, มัน เทศ, กล้วย, ลูก พลับ, ยอด มะพร้าว, ข้าว, ถั่ว งอก, หรือ ถั่ว เปลือก แข็ง สัก เล็ก น้อย จะ กระตุ้น ให้ เกิด การ ผลิต เซโรโทนิน และ จึง ทํา ให้ รู้สึก ง่วง นอน. Kleine hoeveelheden mango, zoete aardappel, banaan, rijst, taugé of noten daarentegen stimuleren de aanmaak van serotonine en kunnen dus slaapbevorderend zijn. |
นอก เขต ร้อน ผู้ คน อาจ คิด ถึง มะพร้าว ว่า เป็น เครื่อง ปรุง แต่ง รสชาติ สําหรับ ลูก กวาด หรือ คุกกี้. Buiten de tropen bezien mensen kokos misschien als iets wat smaak geeft aan gevulde repen of koekjes. |
มี กล้วย สุก จาน หนึ่ง วาง ไว้ ตรง หน้า เรา ทั้ง ยัง มี การ เชิญ ให้ เรา ดื่ม น้ํา มะพร้าว อ่อน. Er wordt een schaal met rijpe bananen voor ons neergezet, en wij worden tevens uitgenodigd om het sap van een paar groene kokosnoten te drinken. |
จุลสาร นั้น บอก ว่า “ตาม ตํานาน เล่า ไว้ ผู้ ตั้ง ถิ่น ฐาน ชาว โพลีนีเซีย รุ่น แรก ได้ เปล่ง เสียง คํา พูด เหล่า นี้ ออก มา เมื่อ พวก เขา มา ถึง แล้ว มอง เห็น ต้น มะพร้าว งอกงาม อยู่ บน แผ่นดิน.” De reisgids zegt: „Volgens de legende riepen de eerste Polynesische kolonisten dit uit toen zij bij hun aankomst zagen dat er kokosbomen op het eiland groeiden.” |
เรา ได้ รับ เชิญ ให้ นั่ง ใน บ้าน ทุก หลัง บ่อย ครั้ง ที่ นั่ง อยู่ ใต้ ร่ม เงา ของ ต้น มะม่วง หรือ ต้น มะพร้าว. Wij worden bij ieder huis uitgenodigd te gaan zitten, vaak in de schaduw van een mangoboom of een kokospalm. |
“ปู มะพร้าว หรือ? „Kokoskrabben? |
ใน อินโดนีเซีย และ ประเทศ ไทย มี การ ฝึก ลิง ให้ เก็บ มะพร้าว. In Indonesië zijn apen afgericht om het karwei te klaren. |
แม้ ว่า มนุษย์ ต้อง ใช้ มีด ใหญ่ เพื่อ ผ่า ลูก มะพร้าว แต่ ปู ที่ ฉลาด นี้ ต้อง ออก แรง พอ สม ควร เพื่อ เจาะ ลูก มะพร้าว โดย จับ ฟาด กับ หิน จน แตก. Terwijl mensen een kapmes nodig hebben om een kokosnoot open te splijten, doet deze vindingrijke kreeft heel wat moeite om een kokosnoot open te krijgen door hem tegen een rots te slaan tot hij openbreekt. |
ใบ ยาว, แบน, และ เรียว มี เส้น ใบ ขนาน กัน และ งอก จาก กาบ ที่ หุ้ม รอบ ลํา ต้น ไหม? Zijn de bladschijven lang, plat en smal, met evenwijdige nerven, en groeien ze omhoog uit bladscheden die de stengel omgeven? |
กาบ มะพร้าว มี เส้นใย สี ทอง สวย ซึ่ง สามารถ นํา ไป ใช้ ทํา เสื่อ ปู พื้น, ที่ เช็ด เท้า, พรม, แปรง, ไม้ กวาด, และ แม้ กระทั่ง ใช้ เป็น วัสดุ ยัด ที่ นอน. De bolster levert een prachtige, goudkleurige vezel op, die gebruikt kan worden voor het maken van matten, kleedjes en tapijten, borstels en bezems en zelfs van vulsel voor matrassen. |
ปู มะพร้าว อยู่ ใน โพรง ดิน ตอน กลางวัน แต่ มัน จะ หา มะพร้าว กิน ตอน กลางคืน. De klapperdief leeft overdag in een hol in de grond, maar doet zich ’s nachts te goed aan kokosnoten. |
Laten we Thais leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van กาบมะพร้าว in Thais, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Thais.
Geüpdatete woorden van Thais
Ken je iets van Thais
Thai is de officiële taal van Thailand en is de moedertaal van het Thaise volk, de etnische meerderheidsgroep in Thailand. Thai is een lid van de Tai-taalgroep van de Tai-Kadai-taalfamilie. Men denkt dat de talen in de Tai-Kadai-familie afkomstig zijn uit de zuidelijke regio van China. Lao en Thaise talen zijn vrij nauw verwant. Thaise en Lao mensen kunnen met elkaar praten, maar Lao en Thaise karakters zijn verschillend.