Wat betekent หีบสมบัติ in Thais?
Wat is de betekenis van het woord หีบสมบัติ in Thais? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van หีบสมบัติ in Thais.
Het woord หีบสมบัติ in Thais betekent schatkist. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord หีบสมบัติ
schatkistnoun ในมือข้างนึงของนักรบไวกิ้งตรงหน้าข้า นั้นมีหีบสมบัติกล่องเล็กๆอยู่ In de vingers van een van de Vikingen zag ik een kleine schatkist. |
Bekijk meer voorbeelden
พระ เยซู ได้ เตือน ดัง นี้: “คน ที่ สะสม ทรัพย์ สมบัติ ไว้ สําหรับ ตัว และ มิ ได้ มั่งมี จําเพาะ พระเจ้า ก็ เป็น เช่น นั้น แหละ.”—ลูกา 12:16-21. Jezus waarschuwde: „Zo gaat het met iemand die schatten vergaart voor zichzelf, maar niet rijk is met betrekking tot God.” — Lukas 12:16-21. |
“ทรัพย์ สมบัติ จะ ไม่ เป็น ประโยชน์ ใน วัน พระ พิโรธ แต่ ความ ชอบธรรม จะ ช่วย ให้ พ้น จาก ความ ตาย.”—สุภาษิต 11:4. „Waardevolle dingen zullen niet baten op de dag der verbolgenheid, maar rechtváárdigheid zal van de dood bevrijden.” — Spreuken 11:4. |
แล้วตอนที่ฉันได้สมบัติของลอยด์แล้ว Daarna ga ik Lloyds buit vinden. |
24 ทรัพย์ สมบัติ เป็น มงกุฎ ของ คน มี ปัญญา 24 De kroon van de wijzen is hun rijkdom, |
พระ เยซู เตือน เรื่อง การ สะสม ทรัพย์ สมบัติ Jezus geeft raad over de waarde van rijkdom |
จงคิดว่าพระคริสต์สัญญาสมบัติหลากหลาย schijnt het kruis te zwaar u, zeg het aan de Heer! |
เหมือน สมบัติ ที่ งดงาม Als parels zo kostbaar — |
มี การ ค้น พบ โบราณ วัตถุ อัน ล้ํา ค่า ณ บริเวณ ที่ มี การ ขุด ซึ่ง ใน จํานวน นี้ มี ที่ หนึ่ง พบ กรุ สมบัติ มี เหรียญ ของ รัสเซีย และ ยุโรป ตะวัน ตก มาก กว่า 95,000 เหรียญ มี อายุ ตั้ง แต่ ศตวรรษ ที่ 15 ถึง 17. Op blootgelegde terreinen werden archeologische schatten ontdekt, waaronder een muntschat van ruim 95.000 Russische en Westeuropese munten, daterend uit de vijftiende tot de zeventiende eeuw. |
เป็น ไป ได้ ว่า คน ส่วน ใหญ่ ถูก กระตุ้น โดย ความ เชื่อ อย่าง จริง ใจ เชื่อ ใน อัฐิ ที่ พวก เขา ไม่ เคย เห็น เลย—ซาก กระดูก ถูก บรรจุ ไว้ ใน หีบ ศพ ซึ่ง ประดับ ตกแต่ง อย่าง สวย งาม อยู่ หลัง รั้ว กั้น โลหะ. Ongetwijfeld werden de meesten gedreven door oprecht geloof, geloof in een relikwie die zij nooit hebben gezien — de beenderen zaten opgeborgen in een rijkversierde doodkist achter metalen tralies. |
10 คุณ นึก ออก ไหม ว่า สมบัติ ชิ้น ใด ของ คุณ ที่ คุณ ถือ ว่า เป็น สมบัติ พิเศษ? 10 Heb jij iets van waarde dat je als een speciaal bezit beschouwt? |
แทน ที่ จะ ต้านทาน แนว โน้ม เอียง ของ มนุษย์ ใน เรื่อง ของ ความ โลภ หรือ ความ อิจฉา ริษยา พวก เขา กลับ ขโมย ทรัพย์ สิน อัน เป็น สา ธาร ณ สมบัติ. In plaats dat ze weerstand boden aan de menselijke neiging om hebzuchtig en afgunstig te zijn, stalen ze eigendommen van de staat. |
ความ อยาก ได้ ทรัพย์ สมบัติ จน เลย เถิด อาจ ทํา ให้ ความ ทรง จํา ของ พวก เขา เลือน ราง เกี่ยว กับ คํา แนะ นํา ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ว่า “ฝ่าย คน เหล่า นั้น ที่ อยาก เป็น คน มั่งมี ก็ ย่อม ตก ใน การ ทดลอง, และ ใน บ่วง แร้ว . . . และ ความ ทุกข์ เป็น อัน มาก จึง ทิ่ม แทง ตัว ของ เขา เอง ให้ ทะลุ.”—1 ติโมเธียว 6:9, 10. Een buitensporig verlangen naar rijkdom heeft wellicht de herinnering vervaagd aan de bijbelse raad: „Zij . . . die besloten zijn rijk te worden, vallen in verzoeking en een strik . . . en hebben zich overal met vele pijnen doorboord.” — 1 Timotheüs 6:9, 10. |
ความ พอ พระทัย ของ พระเจ้า เป็น สิ่ง ค้ํา ประกัน ที่ มี ค่า ยิ่ง กว่า ทรัพย์ สมบัติ ทั้ง มวล ของ โลก นี้ มาก นัก. Een verzekering van Gods gunst is veel meer waard dan alle rijkdommen van de wereld. |
พวกเขารู้เรื่องสมบัติแล้ว Ze weten van de schat. |
เมื่อ ทุก คน ข้าม ไป แล้ว พระ ยะโฮวา ให้ ยะโฮซูอะ บอก แก่ ชาย ผู้ ที่ แข็งแรง 12 คน ว่า: ‘จง ไป ยัง แม่น้ํา ตรง ที่ ซึ่ง พวก ปุโรหิต ยืน หาม หีบ แห่ง คํา สัญญา ไมตรี อยู่. Als iedereen overgetrokken is, laat Jehovah Jozua tegen 12 sterke mannen zeggen: ’Ga de rivier in naar de plaats waar de priesters met de ark van het verbond staan. |
(โยเอล 2:19; มัดธาย 11:8) ทรัพย์ เหล่า นี้ บาง อย่าง สามารถ เน่า เสีย หรือ “ถูก ตัว แมลง กัด กิน” ได้ แต่ ยาโกโบ กําลัง เน้น ถึง ความ ไร้ ค่า ของ ทรัพย์ สมบัติ ไม่ ใช่ การ ที่ มัน อาจ เสื่อม สลาย ได้. Sommige van deze bezittingen kunnen verrotten of „door de mot aangetast” worden, maar Jakobus beklemtoont de waardeloosheid van rijkdom, niet de vergankelijkheid ervan. |
ม่าน บัง ตัว หีบ สัญญา ไมตรี แต่ อาจ เห็น ไม้ คาน หาม ที่ ยื่น ยาว ออก ไป แต่ ละ ด้าน จาก ช่อง ว่าง นั้น ได้. Het gordijn verhinderde elk zicht op de Ark zelf, maar de draagbomen die aan beide zijden uitstaken waren misschien door de opening te zien. |
หญิง สาว หยิบ ช้อน จาน และ ถ้วย หลาย แบบ ที่ แกะ สลัก อย่าง งดงาม ออก มา จาก หีบ. Nu neemt de vrouw een aantal prachtige lepels, schoteltjes en kommetjes uit het kistje. |
พวก ปุโรหิต ผู้ หาม หีบ แห่ง คํา สัญญา ไมตรี ก็ ออก ไป อยู่ กลาง แม่น้ํา ที่ แห้ง แล้ว. De priesters die de ark van het verbond dragen, zijn tot het midden van de droge rivier gelopen. |
ต่อไปเป็นเรื่องสุดท้าย ที่คนทั่วไปไม่รู้ นั่นคือ รูปวาดดูเดิลเป็นต้นกําเนิด ของสมบัติอันล้ําค่าทางวัฒนธรรม บางอย่าง Ten laatste, veel mensen weten dit niet maar doedelen is een voorloper van sommige van onze grootste culturele bezittingen. |
ก็ เพราะ พระองค์ บอก ว่า เมื่อ “นาย มา ถึง” นาย จะ แต่ง ตั้ง ทาส นี้ “ให้ ดู แล ทรัพย์ สมบัติ ทั้ง หมด ของ นาย.” Omdat hij zei dat de meester de slaaf bij zijn aankomst ’over al zijn bezittingen zou aanstellen’. |
พระ เยซู ทรง ทํา ให้ ชัด แจ้ง ว่า เรา ควร ระวัง เพื่อ มิ ให้ “ความ กังวล ตาม ธรรมดา โลก และ ความ ลุ่มหลง ใน ทรัพย์ สมบัติ และ ความ โลภ ใน สิ่ง อื่น ๆ ได้ เข้า มา และ รัด พระ วจนะ นั้น.” Jezus maakte duidelijk dat wij ervoor moeten oppassen dat ’de zorgen van dit samenstel van dingen en de bedrieglijke kracht van de rijkdom en de begeerten naar de overige dingen binnendringen en het woord verstikken’ (Markus 4:19). |
เมฆ มหัศจรรย์ เรือง แสง จ้า ลอย อยู่ เหนือ หีบ ศักดิ์สิทธิ์ และ อยู่ ระหว่าง คะรูบ ทั้ง สอง. De wonderbare lichtwolk bevond zich boven het deksel en tussen de cherubs (Exodus 25:22). |
แทน ที่ จะ ทํา ตาม คํา เชิญ ชาย ผู้ นี้ “ออก ไป ด้วย ความ ทุกข์ ใจ เพราะ เขา มี ทรัพย์ สมบัติ มาก.” De man ging „bedroefd weg, want hij had vele bezittingen” (Matth. |
หีบ นี้ ถูก เก็บ ไว้ ใน เต็นท์ หรือ พลับพลา ซึ่ง มี การ เคลื่อน ย้าย จาก ที่ หนึ่ง ไป ยัง อีก ที่ หนึ่ง ระหว่าง ช่วง ที่ ชาติ อิสราเอล เร่ร่อน อยู่ ใน ถิ่น ทุรกันดาร และ จาก นั้น ก็ เข้า สู่ แผ่นดิน ตาม คํา สัญญา. De ark werd bewaard in een tent, of tabernakel, die tijdens Israëls zwerftocht door de wildernis van de ene plaats naar de andere werd gedragen en daarna het Beloofde Land in werd gebracht. |
Laten we Thais leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van หีบสมบัติ in Thais, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Thais.
Geüpdatete woorden van Thais
Ken je iets van Thais
Thai is de officiële taal van Thailand en is de moedertaal van het Thaise volk, de etnische meerderheidsgroep in Thailand. Thai is een lid van de Tai-taalgroep van de Tai-Kadai-taalfamilie. Men denkt dat de talen in de Tai-Kadai-familie afkomstig zijn uit de zuidelijke regio van China. Lao en Thaise talen zijn vrij nauw verwant. Thaise en Lao mensen kunnen met elkaar praten, maar Lao en Thaise karakters zijn verschillend.