Wat betekent chó sói in Vietnamees?

Wat is de betekenis van het woord chó sói in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van chó sói in Vietnamees.

Het woord chó sói in Vietnamees betekent wolf. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord chó sói

wolf

noun

Người ta nghĩ nó bị chó sói tấn công.
Ze denken dat hij werd aangevallen door een wolf.

Bekijk meer voorbeelden

Chúng thì biết gì về Bức Tường hay Rừng Chó Sói chứ?
Wat weten ze van de muur of het Wolfswood?
Vấn đề là bầy chó sói.
Het probleem zijn de coyote.
Chó sói tuyệt chủng ở nước mình rồi.
Wolven zijn uitgestorven in ons land.
Nó là một con chó sói đội lốt chiên.
Hij is een wolf in schaapskleren.
* Ê Sai 11:1–9 (chó sói và chiên con sống chung với nhau)
* Jesaja 11:1–9 (de wolf zal bij het lam verkeren)
Xem ai là chó sói.
Zie wie de alpha wolf is.
Một chó sói nơi hoang mạc cứ tàn phá họ,
een wolf uit de woestijnvlakte blijft ze teisteren,
Chó sói liên tục ở đây cả tuần.
Coyotes hebben hem een week aangevreten.
Chúng là lũ chó sói.
Dat zijn de wolven.
Làm thế nào mà chó sói lại không đến đây nhỉ?
Gek. Niet aangevreten door coyotes.
Nằm cạnh đứa bé là một con chó sói đã chết.
Naast de baby lag een dode wolf.
không phải chó sói đâu.
Dat was geen wolf, man.
Chẳng phải là tiếng chó sói sao?
Was dat niet het geluid van een wolf?
Chó sói có đến cùng lợn rừng không?
Waren er wolven bij de beren?
* Tại sao chó sói lại mang lốt chiên?
* Waarom zou een wolf schaapskleren aandoen?
Đó là cách chúng giết cáo, hoặc chó sói chẳng hạn.
Zo doden ze een vos of een coyote.
Giống chó sói, chó biết thứ bậc.
Honden zijn zich net als wolven bewust van rangorde.
Bọn chó sói sẽ tới xử lý.
Ze zijn te pakken genomen.
Khi Mẹ trở lại, Bố nói: - Chó sói!
Toen ze terugkwam zei Pa: „Wolven.
Còn chú chó sói?
En een wolf?
Chó sói Canis latrans.
Canis Latrans, wat mooi.
Họ là những sinh vật hiếm hoi... sinh ra để chống lại lũ chó sói.
Een zeldzaam ras dat leeft om de wolf te bestrijden.
Chó sói sẽ đào nó lên, hay bọn trộm da đỏ săn tìm da đầu của nó.
De wolven zouden het opgraven of stelende indianen zoekend naar scalpen.
Dữ hơn chó sói trong đêm.
ze zijn feller dan wolven in de avond.
Hay người chỉ như chó sói với nhau?
Of is een mens de wolf voor de mens?

Laten we Vietnamees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van chó sói in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.

Ken je iets van Vietnamees

Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.