Wat betekent 'cause in Engels?
Wat is de betekenis van het woord 'cause in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van 'cause in Engels.
Het woord 'cause in Engels betekent occasion, give rise to, give cause to, cause, source, be the reason for, cause a stir, cause a stir, direct cause, kick up a row, cause a row, cause damage, cause havoc, cause problems for, hopeless case, come about, cause a short circuit, cause suffering, cause distress, lead to, injure, cause, cause, origin, cause and effect, produce, cause a stir, cause trouble, cause annoyance, cause trouble, reason, make trouble, cause trouble, damage, damage, cause, cause, cause, oorzaak, aanleiding, reden, oorzaak, zaak, veroorzaken, teweeg brengen, reden, begweegreden, onderwerp, oorzaak en gevolg, verloren zaak, kansloze zaak, gezamenlijk optreden. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord 'cause
occasion(motief) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
give rise to, give cause to(de oorzaak zijn van) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
cause(moeilijkheden) (difficulties) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
source(oorsprong algemeen) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
be the reason for(veroorzaken) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
cause a stir(figuurlijk (opschudding veroorzaken) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
cause a stir(letterlijk) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
direct cause(rechtstreekse aanleiding) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
kick up a row, cause a row(herrie veroorzaken) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
cause damage, cause havoc(tekeer gaan) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Vannacht heeft de storm lelijk huisgehouden. |
cause problems for(in moeilijkheden brengen) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
hopeless case(op voorhand verloren zaak) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
come about(het gevolg zijn) (phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.") |
cause a short circuit
(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
cause suffering, cause distress(verdriet aanrichten) |
lead to(veroorzaken, teweegbrengen) |
injure(verwonden) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
cause(tot gevolg hebben, veroorzaken) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
cause, origin(wat een gevolg meebrengt) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
cause and effect(oorzakelijkheid) |
produce(teweegbrengen) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
cause a stir(tumult teweegbrengen) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
cause trouble, cause annoyance(problemen veroorzaken) |
cause trouble(moeilijkheden veroorzaken) |
reason(motief tot handelen) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
make trouble, cause trouble(informeel (herrie schoppen) |
damage(benadelen) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
damage(beschadigen) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
cause(teweegbrengen) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
cause(figuurlijk (veroorzaken, teweegbrengen) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
cause(behartigd belang) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
oorzaak, aanleidingnoun (causation) A spark was the cause of the explosion. |
reden, oorzaaknoun (reason) Fear was the cause for his screaming. |
zaaknoun (ideal) The students are volunteering for a good cause. |
veroorzaken, teweeg brengentransitive verb (bring about) High inflation caused a panic in the market. |
reden, begweegredennoun (sufficient motivation) The suspect must show that he acted for good cause. |
onderwerpnoun (subject) The couple's marriage has been the cause of much gossip. |
oorzaak en gevolgnoun (principle of causality) The law of cause and effect (Karma) is an important principle in Buddhism. |
verloren zaak, kansloze zaaknoun ([sb], [sth] hopeless) We may as well give up on the plan; it's a lost cause. |
gezamenlijk optredentransitive verb (unite, join forces with) The union made common cause with the government in an effort to keep the factory from leaving town. |
Laten we Engels leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van 'cause in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.
Verwante woorden van 'cause
Geüpdatete woorden van Engels
Ken je iets van Engels
Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.