태국어
태국어의 ท็อปปิ้ง은(는) 무슨 뜻인가요?
태국어에서 ท็อปปิ้ง라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 태국어에서 ท็อปปิ้ง를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
태국어의 ท็อปปิ้ง라는 단어는 소스, 돕핑, 꼭대기를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 ท็อปปิ้ง의 의미
소스(topping) |
돕핑(topping) |
꼭대기(topping) |
더 많은 예 보기
เรา เอา หิน และ ไม้ ตาม ชาย หาด มา ก่อ เป็น เตา สําหรับ ปิ้ง บาร์ บี คิว. เรา เก็บ หอย แมลง ภู่ ที่ เกาะ อยู่ ตาม โขด หิน กลาง น้ํา ทะเล ใส มา ปิ้ง กิน กัน. 나무와 돌을 가져다가 직접 바비큐 틀을 만들고 홍합을 구워 먹었는데, 그 홍합도 수정처럼 맑은 바다에서 쓸려 온 돌 틈 사이에서 우리 손으로 잡은 것이었어요. |
ขนม กลม ใหญ่ เช่น นั้น สามารถ ปิ้ง บน หิน หรือ ตะแกรง เหล็ก ดัง เช่น ผู้ หญิง คน นั้น กําลัง ทํา อยู่. 이처럼 크고 둥근 과자를 구우려면 여자가 하고 있는 것처럼 돌이나 번철을 사용해야 하였다. |
ข้าง ล่าง คุณ เห็น แป้ง ดิบ กลม หลาย อัน และ อัน หนึ่ง แบน วาง เรียง ราย อยู่ เพื่อ จะ เอา ไป ปิ้ง. 아래에서, 반죽 덩어리들과 납작하고 얇은 조각 하나가 구워지기를 기다리며 놓여 있는 것을 볼 수 있다. |
ตาม พระ บัญญัติ ที่ พระ ยะโฮวา ให้ แก่ ชาติ อิสราเอล ใน ที่ สุด นั้น เครื่อง บูชา ซึ่ง เป็น ที่ ยอม รับ ใช่ จะ มี แต่ สัตว์ และ ส่วน ต่าง ๆ ของ สัตว์ เท่า นั้น แต่ รวม ทั้ง ข้าว โพด คั่ว, ฟ่อน ข้าว บาร์เลย์, แป้ง ละเอียด, ของ ทอด หรือ ปิ้ง, และ เหล้า องุ่น ด้วย. 여호와께서 나중에 이스라엘 나라에게 주신 율법에 따르면, 받아들여질 수 있는 희생에 포함된 것들 중에는 동물과 동물의 신체 부위만이 아니라 볶은 곡식, 보릿단, 고운 가루, 구워서 만든 것, 포도주도 있었기 때문입니다. |
ดังนั้นอย่าไปกังวล และจงชอปปิ้งต่อไป 그러니 걱정일랑 그만두고 계속 쇼핑을 즐기세요. |
บาง คน หั่น เห็ด แล้ว นํา ไป ผัด ต้ม ทํา เป็น สลัด หรือ ปิ้ง ทั้ง ดอก. 어떤 사람들은 썰어서 볶음 요리, 수프, 샐러드 등에 넣어 먹거나 통째로 구워 먹기도 하지요. |
(สุภาษิต 12:27, ฉบับ แปล ใหม่) “คน เกียจ คร้าน” ไม่ “จับ” หรือ “ปิ้ง” เหยื่อ. (잠언 12:27) 나태한 사람—“게으른 사람”—은 자신의 사냥감을 “뒤쫓지” 않거나 잡은 사냥감을 “굽지” 않습니다. |
แต่อย่างไรก็ตาม ผมได้แร่เหล็กมากระเป๋าหนึ่ง ลากมันกลับไปลอนดอน แล้วพบกับปัญหาต่อมา ผมจะทําอย่างไรให้หินก้อนๆเหล่านี้ กลายเป็นชิ้นส่วนของเครื่องปิ้งขนมปัง 하지만 어쨌든, 저는 철광석이 담긴 제 가방을 기차에 실어 런던까지 끌고 왔는데, 그 다음에 바로 그 문제에 직면하게 되었습니다: 좋아, 어떻게 이 광석을 토스터의 부품으로 만들지? |
เครื่องปิ้งที่ไม่มีกรอบนอก 저것은 케이스를 씌우지 않은 것입니다. |
3 ใช้ วิธี ปรุง อาหาร แบบ ที่ มี ไขมัน ต่ํา อย่าง เช่น อบ, ปิ้ง หรือ ย่าง, และ นึ่ง แทน ที่ จะ ทอด. 3 음식을 튀기는 것보다는 굽거나 찌는 것과 같이 지방 함유량이 늘어나지 않는 조리법을 사용한다. |
เนื้อ แกะ ปิ้ง เป็น ส่วน ประกอบ สําคัญ ใน เทศกาล ปัศคา ประจํา ปี. 불에 구운 양은 연례 유월절의 주요소 중 하나였다. |
เอฟราอิม เป็น เหมือน ขนมปัง แผ่น กลม ที่ ปิ้ง อยู่ ด้าน เดียว ไม่ ได้ กลับ ด้าน 뒤집지 않고 구운 둥근 빵과 같다. |
ใน วัน สุด ท้าย ของ การ เดิน ทาง ครั้ง แรก น้ํามัน ก๊าด สําหรับ เตา แคม ปิ้ง ก็ หมด และ เสบียง ของ เรา ก็ เหลือ เพียง เล็ก น้อย. 첫 번째 여행의 마지막 날이 되자 캠핑용 버너의 연료가 떨어졌고 가져간 식품도 거의 남지 않았습니다. |
ฉันนอนเวลา Baker Street คืนนั้นและเรา มีธุระเมื่อขนมปังปิ้งและกาแฟของเราใน ตอนเช้าเมื่อกษัตริย์แห่งโบฮีเมียซึ่งได้วิ่งเข้าไป เข้ามาในห้อง 난 그날 밤 베이커 스트리트에 잠자리 그리고 우리 우리의 토스트와 커피에 따라 교전이있었습니다 보헤미아의 왕이 급하게 아침 |
(พระ บัญญัติ 14:4) เนื้อ (แกะ หรือ ลูก แกะ) สามารถ นํา มา ต้ม หรือ ปิ้ง ได้. (신명 14:4) 양고기는 삶거나 구울 수 있었다. |
(เสียงปรบมือ) เครื่องปิ้งที่ไม่มีกรอบนอก (박수) 저것은 케이스를 씌우지 않은 것입니다. |
ของเครื่องปิ้งขนมปังที่ผมสร้างขึ้น 자, 제가 만든 토스터의 사진이 있습니다. |
นอกจากการที่เตาปิ้งของพ่อจะลุกเป็นไฟแล้ว ชิ้นสไตโรโฟมละลายหายไปหมด หรือไม่ก็ระเบิดภายในเตาหลอมราคาแพง ลงเหลือเพียงคราบเหนียว ๆ 아빠 그릴을 태워먹은 것 말고도 대부분의 샘플이 연기 속으로 사라지거나 비싼 화로 속에서 폭발하고 지독하게 끈적한 자국을 남겼어요. |
นี่คือสิ่งที่ผมอยากทําในโปรเจกของผม การแปลงหินโคลนให้กลายเป็นของใช้ ซึ่งเป็นที่รู้จักในนาม โปรเจกต์เครื่องปิ้งขนมปัง (Toaster Project) 그래서 이런 마법 같은 변형이 제가 토스터 프로젝트로 알려져 있는 저의 프로젝트에서 이루고자 하는 것입니다. |
อาหาร ก็ มี ทั้ง เนื้อ วัว, เนื้อ แกะ, เนื้อ กวาง, ปลา, และ ไก่ ซึ่ง มี ทั้ง ย่าง, ปิ้ง, หรือ ต้ม โดย อาหาร ทุก ชนิด จะ ราด ด้วย ซอส กระเทียม รส จัด รวม ทั้ง มี ผัก หลาก หลาย ชนิด และ เนย แข็ง. 음식으로는 소고기, 양고기, 가젤 고기, 물고기, 가금류 고기를 통구이 하거나 석쇠에 굽거나 삶은 것이 나왔으며, 모두 매운 마늘 소스와 각종 야채와 치즈를 곁들여 제공되었습니다. |
แป้ง ที่ นวด แล้ว จะ ทํา ให้ เป็น แผ่น บาง ๆ และ ปิ้ง บน กะทะ ที่ ทา น้ํามัน บาง ๆ. 반죽 덩어리를 얇게 편 다음 기름을 약간 칠한 요리판에 올려 놓고 굽습니다. |
รับประทาน กับ น้ํา มะนาว และ ขนมปัง ปิ้ง ทา เนย แบบ เดียว กัน กับ ปา เต (เนื้อ หรือ ตับ บด ที่ ทา ขนมปัง รับประทาน). 파테 요리처럼 레몬 주스와 버터 바른 토스트와 함께 먹는다. |
ผมไม่ได้อยากเล่นสดต่อหน้า คนเป็นล้านบนรายการท็อปออฟเดอะป็อปส์ '톱 오브 더 팝스'의 수백만 명 앞 공연보다 |
26:26—“ผู้ หญิง สิบ คน จะ ปิ้ง ขนม ใน เตา อัน เดียว กัน” มี ความหมาย เช่น ไร? 26:26—‘여자 열 명이 한 화덕에서 빵을 굽’는다는 말은 무슨 의미입니까? |
ดังนั้นในอนาคต อย่าตื่นกลัว เมื่อเตาปิ้งของคุณลุกเป็นไฟ เพราะคุณอาจไม่มีทางรู้หรอกว่า จะเกิดไอเดียบรรเจิดได้เมื่อไหร่ 앞으로 여러분의 그릴에 불이 붙더라도 두려워하지 마세요. 여러분의 아이디가 활활 타오를 때는 알 수 없으니까요. |
태국어 배우자
이제 태국어에서 ท็อปปิ้ง의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 태국어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
태국어의 업데이트된 단어
태국어에 대해 알고 있습니까?
태국어는 태국의 공식 언어이며 태국의 다수 민족인 태국인의 모국어입니다. 태국어는 Tai-Kadai 어족의 Tai 언어 그룹에 속합니다. Tai-Kadai 어족의 언어는 중국 남부 지역에서 유래한 것으로 생각됩니다. 라오스어와 태국어는 매우 밀접한 관련이 있습니다. 태국인과 라오스인은 서로 말을 할 수 있지만 라오스인과 태국인은 다릅니다.