태국어
태국어의 สมุนไพร은(는) 무슨 뜻인가요?
태국어에서 สมุนไพร라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 태국어에서 สมุนไพร를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
태국어의 สมุนไพร라는 단어는 허브, 향초를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 สมุนไพร의 의미
허브noun พยายาม ใช้ สมุนไพร และ เครื่องเทศ เพื่อ ลด การ บริโภค เกลือ. 허브와 향신료를 더 많이 사용하고 소금 사용을 줄이십시오. |
향초noun |
더 많은 예 보기
ประชาชน บน เกาะ นี้ หลาย คน เห็น คุณค่า ของ ความ รู้ เรื่อง พืช สมุนไพร ที่ สืบ ทอด กัน มา. 이 섬들에 사는 많은 사람들은 약초에 대해 가진 지식을 소중하게 여깁니다. |
การ ใช้ สมุนไพร เพื่อ รักษา โรค มี มา ตั้ง แต่ สมัย โบราณ แล้ว. 약초 요법은 일찍부터 병을 다스리기 위해 사용되어 왔습니다. |
ใน หลาย ส่วน ของ โลก ยา สมุนไพร แผน โบราณ ยัง คง เป็น ที่ นิยม กัน. 세계의 여러 지역에서 전통적인 약초 요법은 계속 인기를 끌고 있습니다. |
ดัง นั้น สมุนไพร ใน สวน ครีโอล จึง ช่วย ประชาชน เยียว ยา ปัญหา สุขภาพ ของ ตน เอง ได้. 그래서 사람들은 크리올 가든에서 기르는 약초를 가지고 자신들의 건강 문제를 해결하였습니다. |
ผู้ หญิง ใน แอฟริกา จํานวน มาก ทํา มา หา เลี้ยง ชีพ ด้วย การ ตาก แห้ง ผลไม้, กระเจี๊ยบ, ถั่ว, น้ําเต้า, เมล็ด ฟัก ทอง, และ สมุนไพร. 아프리카에서는 꽤 많은 여자들이 과일, 오크라, 콩, 호박, 호박씨, 약초 같은 것들을 건조시키는 일을 하여 생활비를 법니다. |
อย่าง ไร ก็ ตาม เหล้า องุ่น แดง บาง ชนิด ใน ปัจจุบัน นั้น นํา มา ใช้ ไม่ ได้ เพราะ มี การ เติม สุรา กลั่น ดีกรี สูง, หรือ บรั่นดี, หรือ สมุนไพร และ เครื่องเทศ ลง ไป. 하지만 오늘날 어떤 적포도주들은 에탄올이나 브랜디로 알코올 도수를 높이거나 허브나 향신료를 첨가하기 때문에 부적합할 것입니다. |
อย่าง ไร ก็ ตาม ลักษณะ เด่น ดัง กล่าว ซึ่ง ไม่ ได้ มี ใน สมุนไพร ทุก ชนิด หา ได้ ลบ ล้าง ความ จําเป็น ที่ ต้อง กิน ตาม ขนาด ที่ ปลอด ภัย. 하지만 이러한 특성은 모든 약초에 다 있는 것이 아니며 또 이런 특성이 있다고 해서 안전한 복용량을 따라야 할 필요성이 없어지는 것도 아닙니다. |
สมุนไพร สามารถ ใช้ ได้ หลาย รูป แบบ เช่น ยา ชง, ยา ต้ม, ยา ดอง, และ ยา พอก. 약초는 여러 가지 방법으로 사용할 수 있는데, 예를 들면 차나, 탕약이나, 팅크나, 습포 같은 방법으로 사용합니다. |
มี การ ใช้ “คีเนซิโอโลจี” ชนิด นี้ เพื่อ พยายาม หา ว่า อาหาร, สมุนไพร, หรือ วิตามิน อย่าง ใด อย่าง หนึ่ง อาจ เป็น ประโยชน์ หรือ เป็น อันตราย ต่อ คน เรา หรือ ไม่. 이런 종류의 “근운동학”은 특정한 음식이나 약초 또는 비타민이 어떤 개인에게 유익한지 아니면 해로운지 알아내려는 시도로 사용되어 왔다. |
ตัว อย่าง เช่น สมุนไพร ชนิด หนึ่ง ซึ่ง ใช้ เพื่อ ทํา ให้ ร่าง กาย ผ่อน คลาย จะ กระตุ้น ให้ อาเจียน ออก มา ถ้า กิน มาก เกิน ไป. 예를 들어 몸의 긴장을 푸는 데 사용하는 한 약초는 과도하게 복용할 경우 구토를 일으킵니다. |
เรื่อง น่า ห่วง อีก อย่าง หนึ่ง เกี่ยว กับ การ รักษา ด้วย สมุนไพร คือ ไม่ มี การ รับประกัน เรื่อง คุณภาพ ของ ผลิตภัณฑ์ อย่าง เสมอ ต้น เสมอ ปลาย. 약초로 만든 치료제와 관련하여 또 한 가지 우려가 되는 점은, 그러한 치료제가 일정한 약효를 지니도록 생산된다는 보장이 없다는 사실입니다. |
แม้ บาง คน อ้าง ว่า สมุนไพร แบบ พื้น บ้าน ตาม ที่ บอก เล่า ต่อ ๆ กัน มา นั้น ปลอด ภัย กว่า ยา แผน ปัจจุบัน แต่ ก็ ใช่ ว่า สมุนไพร จะ ไม่ มี ความ เสี่ยง เลย. 때때로 전통적이고 민속적인 치료용 약초가 현대의 조제약보다 더 안전하다고 주장하는 사람들이 있기는 하지만, 그런 약초라고 해서 위험이 전혀 없는 것은 아닙니다. 그러므로 이러한 질문이 생깁니다. |
ใน ห้อง นี้ จะ มี การ เผา หิน ภูเขา ไฟ จน ร้อน และ ทํา ให้ เกิด ไอ น้ํา โดย ราด น้ํา สมุนไพร อย่าง เช่น โรสแมรี และ ยูคาลิปตัส ลง บน หิน นั้น. 그 안에 있는 화산암을 가열한 뒤 로즈메리와 유칼립투스와 같은 약용 식물을 달여 낸 물을 돌 위에 뿌려 증기를 발생시켰습니다. |
แม้ แต่ ยา เสพย์ติด ซึ่ง สกัด จาก สมุนไพร—เช่น แอลเอสดี สกัด จาก สมุนไพร, แอกซิลิเรชัน (ยา ซึ่ง มี เอเฟดรา เป็น ส่วน ประกอบ), ยา อี ที่ สกัด จาก สมุนไพร, หรือ รัช (ยา ออก ฤทธิ์ เร็ว จําพวก เฮโรอีน หรือ แอมเฟตามีน)—ล้วน แต่ เป็น อันตราย ได้ ทั้ง นั้น. 심지어 식물성 마약—이를테면 식물성 LSD, 액셀러레이션, 식물성 엑스터시, 러시—도 해로울 수 있습니다. |
เหนือ กว่า ยา ใด ๆ ไม่ ว่า สมุนไพร หรือ ยา อื่น ๆ ที่ ใช้ กัน ใน ปัจจุบัน การ ใช้ ใบ โดย นัย เหล่า นั้น ใน การ รักษา จะ ยก มนุษยชาติ ที่ เชื่อ ฟัง ขึ้น สู่ ความ สมบูรณ์ ทั้ง ฝ่าย วิญญาณ และ ฝ่าย ร่าง กาย. * 오늘날 보급되고 있는 어떤 약이나 약초 혹은 다른 어떤 것보다도 훨씬 뛰어난 효과가 있는, 진정시키는 그러한 상징적 잎사귀들의 치료법을 사용한다면, 믿음을 나타내는 사람들이 영적·신체적 완전성으로 끌어올려지게 될 것입니다. |
ที่ เยอรมนี โครงการ ประกัน สุขภาพ ของ รัฐบาล อาจ จ่าย เงิน ชดเชย สําหรับ ค่า ยา สมุนไพร ด้วย ซ้ํา. 독일에서는 정부의 보건 프로그램을 통해 약초 처방 비용을 돌려받을 수도 있습니다. |
ยัง มี สมุนไพร ที่ จะ ทํา ให้ เลือด ของ ผู้ ป่วย ออก มาก ขึ้น อีก ด้วย. 그런가 하면, 환자의 출혈 속도를 증가시키는 약초들도 있습니다. |
ข้อมูล ส่วน ใหญ่ เกี่ยว กับ สมุนไพร อาศัย ประสบการณ์ จาก การ ใช้ ที่ ผ่าน ๆ มา. 약초에 관한 정보는 대부분 오랜 역사를 통해 약초를 사용해 본 경험에 근거를 두고 있습니다. |
แม้ มี การ ใช้ สมุนไพร เช่น ฝิ่น, กัญชา อินเดีย, และ ต้น แมนเดรก มา นาน หลาย ศตวรรษ แต่ สมุนไพร เหล่า นี้ ช่วย บรรเทา ความ เจ็บ ปวด ได้ เล็ก น้อย เท่า นั้น. 오랫동안 아편이나 인도대마나 만드라케 같은 생약이 사용되었지만 이러한 약제들은 통증을 조금 완화시켜 주는 정도에 그쳤습니다. |
สมุนไพร อาจ มี ทั้ง คุณค่า ทาง โภชนาการ และ ทาง การ รักษา. 약초는 영양분도 있고 동시에 의학적으로도 가치가 있을지 모릅니다. |
นอก จาก นี้ คุณ อาจ นํา เนย แข็ง, หอม หัว ใหญ่, และ สมุนไพร มา ผสม กัน แล้ว นํา ไป ยัด เป็น ไส้ ดอก ฟัก. 치즈, 양파, 향료 식물을 섞어서 호박꽃 안에 채워 넣을 수도 있습니다. |
หมอ ผี หรือ ชามาน อาจ ใช้ สมุนไพร ประกอบ การ ปฏิบัติ ลัทธิ ผี ปิศาจ (เพื่อ เรียก อํานาจ ลึกลับ). 마법사 또는 샤먼은 (신비의 힘에게 기원하는) 영매술적 행위와 약초를 겸하여 사용할지 모른다. |
องค์การ อนามัย โลก ได้ บันทึก การ ใช้ สมุนไพร ประมาณ 20,000 ชนิด ทั่ว โลก. 세계 보건 기구의 기록에는 전세계적으로 사용되는 2만 가지의 약용 식물의 용법이 수록되어 있다. |
หลัง จาก นั้น พวก เขา ต้อง ชําระ ล้าง ตัว ด้วย ส่วน ผสม พิเศษ ของ สมุนไพร. 그 후에 그들은 약초를 섞은 특별한 혼합물로 몸을 씻어야 한다. |
สมุนไพร ช่วย คุณ ได้ ไหม? 약초 요법—도움이 될 수 있는가? |
태국어 배우자
이제 태국어에서 สมุนไพร의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 태국어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
태국어의 업데이트된 단어
태국어에 대해 알고 있습니까?
태국어는 태국의 공식 언어이며 태국의 다수 민족인 태국인의 모국어입니다. 태국어는 Tai-Kadai 어족의 Tai 언어 그룹에 속합니다. Tai-Kadai 어족의 언어는 중국 남부 지역에서 유래한 것으로 생각됩니다. 라오스어와 태국어는 매우 밀접한 관련이 있습니다. 태국인과 라오스인은 서로 말을 할 수 있지만 라오스인과 태국인은 다릅니다.