힌디 어의 सब से छोटा은(는) 무슨 뜻인가요?

힌디 어에서 सब से छोटा라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 힌디 어에서 सब से छोटा를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

힌디 어सब से छोटा라는 단어는 가장 적게, 가장 조금를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 सब से छोटा의 의미

가장 적게

(least)

가장 조금

(least)

더 많은 예 보기

गिदोन—अपने पिता के घराने में “सब से छोटा
기드온—자기 아버지의 집에서 “가장 작은 자”
◆ यीशु ने क्यों कहा कि राई का दाना सब दानों में सब से छोटा है?
◆ 예수께서 겨자씨가 모든 씨 중에서 가장 작다고 말씀하신 이유는 무엇인가?
जैसा यीशु अन्त में कहते हैं: “जो तुम में सब से छोटा है, वही बड़ा है।”
“너희 모든 사람 중에 가장 작은 그이가 큰 자니라.”
उसने कहा: “मेरा कुल मनश्शे में सब से कंगाल है, फिर मैं अपने पिता के घराने में सब से छोटा हूं।”—न्यायियों 6:12-16.
“저의 천인대는 므낫세에서 가장 작고, 저는 제 아버지의 집에서 가장 작은 자입니다.”—재판관 6:12-16.
वह बताता है कि हालाँकि वह सब बीजों से छोटा है, मगर बढ़कर सब सब्जियों से बड़ा हो जाता है।
겨자씨는 모든 씨 중에서 가장 작은 것이지만 자라서는 모든 채소 중에서 가장 크다고 말씀하십니다.
(इफिसियों २:१-५) वह अपने अनुभव का वर्णन करता है: “मैं प्रेरितों में सब से छोटा हूं, बरन प्रेरित कहलाने के योग्य भी नहीं, क्योंकि मैं ने परमेश्वर की कलीसिया को सताया था।
(에베소 2:1-5) 그는 자기가 한 경험을 이렇게 말합니다. “나는 사도들 중에 가장 작은 자요, 사도라고 불리기에 적합하지 않은 자입니다.
कि हे बैतलहम, जो यहूदा के देश में है, तू किसी रीति से यहूदा के अधिकारियों में सब से छोटा नहीं; क्योंकि तुझ में से एक अधिपति निकलेगा, जो मेरी प्रजा इस्राएल की रखवाली करेगा।
수필의 결론에서, 그는 유대인에 대해 "너희들이 너희들의 저주라는 짐으로부터 정화될 방법은 단 하나다: 아하수에로(방랑하는 유대인, 전설의 인물)의 정화 - 복종하는 것!"이라고 썼다.
१५ एक अन्य अवसर पर, शिष्यों के ‘आपस में यह वाद-विवाद करने’ के बाद “कि हम में से बड़ा कौन है,” यीशु ने उनसे कहा: “यदि कोई बड़ा होना चाहे, तो सब से छोटा और सब का सेवक बने।”
15 또 다른 때, 제자들이 “자기들 가운데서 누가 더 크냐고 서로 논쟁”한 후에 예수께서는 그들에게 “누구든지 첫째가 되고자 하면, 모든 사람의 마지막이 되어 모든 사람을 섬기는 사람이 되어야 합니다” 하고 말씀하셨습니다.
13 इस दुनिया का दस्तूर है कि जो ऊँचे ओहदे पर होता है, उसी को सबसे खास समझा जाता है। मगर परमेश्वर के संगठन में इस नियम पर अमल किया जाता है: “जो तुम में सब से छोटे से छोटा है, वही बड़ा है।”
13 세상에서는 탁월한 지위를 가진 사람이 중요한 사람으로 간주됩니다. 하지만 하느님의 조직 내에는 다음과 같은 법칙이 있습니다. “여러분 모두 가운데서 작은 자로 처신하는 사람이 큰사람입니다.”
वास्तव में, वह कहता है: “इसलिए, जो कोई इन छोटी से छोटी आज्ञाओं में से किसी एक को तोड़े, और वैसा ही लोगों को सिखाए, वह स्वर्ग के राज्य में सब से छोटा कहलाएगा,” यानी कि ऐसे व्यक्ति को राज्य में बिल्कुल प्रवेश करने न दिया जाता।
사실상 그분은 “그러므로 누구든지 이 계명 중에 지극히 작은 것 하나라도 버리고 또 그같이 사람을 가르치는 자는 천국에서 지극히 작다 일컬음을 받을 것”이라고 말씀하심으로, 그러한 자는 왕국에 결코 들어갈 수 없음을 지적하신다.
दरअसल, वे कहते हैं: “इसलिए, जो कोई इन छोटी से छोटी आज्ञाओं में से किसी एक को तोड़े, और वैसा ही लोगों को सिखाए, वह स्वर्ग के राज्य में सब से छोटा कहलाएगा,” यानी ऐसा व्यक्ति परमेश्वर के राज्य में किसी भी तरह प्रवेश नहीं करेगा।
사실상 예수께서는 “누구든지 이 계명 중에 가장 작은 것 하나라도 어기거나 또 어기도록 사람을 가르치면 하늘나라[“하늘 왕국”, 「신세」]에서 그를 가장 작은 사람이라고 할 것”이라고 말씀하십니다. (「새번역」) 그러한 사람은 왕국에 결코 들어갈 수 없다는 뜻입니다.
यह सब एक छोटे-से हैंडबिल का कमाल था।
이 모든 것이 집회 광고지 한 장으로 시작된 것입니다.
वह सिय्योन से कहता है: “छोटे से छोटा एक हजार हो जाएगा और सब से दुर्बल एक सामर्थी जाति बन जाएगा।
여호와께서는 시온에게 이렇게 말씀하십니다. “그 작은 자가 천이 되고, 그 보잘것 없는 자가 강대한 나라가 될 것이다.
सिंहासन में से एक आवाज़ ने कहा: “हे हमारे परमेश्वर से सब डरनेवाले दासो, क्या छोटे, क्या बड़े; तुम सब उसकी स्तुति करो।”
보좌에서 음성이 나서 “하나님의 종들 곧 그를 경외하는 너희들아 무론대소하고 다 우리 하나님께 찬송하라” 하고 말하였습니다.
(इब्रानियों ८:६) उन प्रतिज्ञाओं में यह भी सम्मिलित है कि परमेश्वर के नियम उनके उन भक्तों के हृदयों पर लिखे होंगे जिनके पाप स्मरण नहीं होंगे और उन सब ‘यहोवा को जाननेवाले छोटे से बड़े तक सब जान लेंगे।’—इब्रानियों ८:११.
(히브리 8:6) 그 약속들에는 그 죄가 기억되지 않는, 헌신적인 사람들의 마음속에 하나님의 법이 기록되는 축복과, 모두가 ‘작은 자로부터 큰 자까지 여호와를 아는 것’이 포함됩니다.—히브리 8:11.
जब उससे कहा गया कि उसे राजा बनाया जाएगा तो उसने नम्रता से कहा: “क्या मैं बिन्यामिनी, अर्थात् सब इस्राएली गोत्रों में से छोटे गोत्र का नहीं हूं? और क्या मेरा कुल बिन्यामीनी के गोत्र के सारे कुलों में से छोटा नहीं है?
그는 자신이 왕이 될 것이라는 말을 들었을 때, 겸허하게 이렇게 대답하였습니다. “저는 이스라엘 지파들 중에서 가장 작은 베냐민 사람이고, 또 저의 가족은 베냐민 지파의 모든 가족 중에서 가장 미천한 가족이 아닙니까?
११ यहोवा ने यह भी कहा: “छोटे से लेकर बड़े तक, सब के सब मेरा ज्ञान रखेंगे।”
11 여호와께서는 또한 ‘작은 자로부터 큰 자까지 다 나를 알’ 것이라고 말씀하셨습니다.
छोटे से छोटा एक हजार हो जाएगा और सब से दुर्बल एक सामर्थी जाति बन जाएगा।
웅대한 창조주께서는 이렇게 선언하십니다.
छोटे से छोटा एक हजार हो जाएगा और सब से दुर्बल एक सामर्थी जाति बन जाएगा।”—यशायाह 60:22.
“그 작은 자가 천이 되고, 그 보잘것 없는 자가 강대한 나라가 될 것이다.”—이사야 60:22.
वहाँ लिखा है: “छोटे से छोटा एक हजार हो जाएगा और सब से दुर्बल एक सामर्थी जाति बन जाएगा।
그 구절에 보면 이런 말이 나옵니다. “그 작은 자가 천이 되고, 그 보잘것 없는 자가 강대한 나라가 될 것이다.
+ इसलिए कि तुममें से जो अपने आपको बाकियों से छोटा समझकर चलता है, वही तुम सब में बड़ा है।”
그리고 누구든지 나를 받아들이는 사람은 나를 보내신 분도 받아들이는 것입니다. + 여러분 모두 가운데서 작은 자로 처신하는 사람이 큰 자입니다.”
और उसे जो ज़रूरी काम दिया गया, उसके बारे में उसने लिखा: “[मैं] सुसमाचार का सेवक बना। . . . मुझ पर जो सब पवित्र लोगों में से छोटे से भी छोटा हूं, यह अनुग्रह हुआ, कि मैं अन्यजातियों को मसीह के अगम्य धन का सुसमाचार सुनाऊं।”—इफि.
“나는 ··· 봉사자가 되었습니다. 모든 거룩한 자들 가운데 가장 작은 자보다 더 작은 자인 나에게 이 과분한 친절이 베풀어진 것은, 내가 이방 사람들에게 그리스도의 헤아릴 수 없는 부에 대한 좋은 소식을 선포하[기 위한 것입니다.]”—에베소 3:7, 8.
10 छोटे से लेकर बड़े तक, सब उस पर ध्यान देते थे और कहते थे, “इस आदमी में परमेश्वर की शक्ति है, महाशक्ति।”
10 가장 작은 자부터 가장 큰 자까지 모두가 그에게 관심을 기울이며 “이 사람은 ‘위대한 자’라고 불리는 ‘하느님의 능력’이다” 하고 말했다.
इतने छोटे जितनी घर की चुहिया, लेकिन देखने में सब से सुंदर होते हैं।
갑자기 방 전체가 밝아지고 아이들이 쳐다본다.

힌디 어 배우자

이제 힌디 어에서 सब से छोटा의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 힌디 어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

힌디 어의 업데이트된 단어

힌디 어에 대해 알고 있습니까?

힌디어는 영어와 함께 인도 정부의 두 가지 공식 언어 중 하나입니다. 데바나가리 문자로 작성된 힌디어. 힌디어는 또한 인도 공화국의 22개 언어 중 하나입니다. 다양한 언어인 힌디어는 중국어, 스페인어, 영어에 이어 세계에서 네 번째로 많이 사용되는 언어입니다.