아이슬란드어의 verð은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 verð라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 verð를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어verð라는 단어는 價格, 가격, 값를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 verð의 의미

價格

noun

Kristján setti sig í samband við tölvusala og samdi um verð.
쿠르트는 적당한 납품 회사를 찾아, 가격에 대한 흥정을 끝냈다.

가격

noun

Kristján setti sig í samband við tölvusala og samdi um verð.
쿠르트는 적당한 납품 회사를 찾아, 가격에 대한 흥정을 끝냈다.

noun

Reyndar setti ég upp hátt verð á saltið af ásettu ráði svo að enginn keypti það.
사실, 나는 소금을 팔면서 아무도 사지 않도록 일부러 을 비싸게 불렀습니다.

더 많은 예 보기

„Ég lýk máli mínu á því að gefa vitnisburð minn (og mínir níu áratugir á þessari jörðu gera mig hæfan til að segja þetta) um að því eldri sem ég verð, því ljósari verður manni að fjölskyldan er þungamiðja lífsins og lykill að eilífri hamingju.
“이제 이 간증으로 제 말씀을 마치겠습니다. 사람은 나이가 들면 들수록, 가족이 삶의 중심이며, 영원한 행복의 열쇠임을 더욱더 깨닫게 됩니다. (저는 지상에서 아흔 해를 보냈으니 이렇게 말할 자격이 충분하다고 생각합니다.)
Það mun hjálpa okkur að standa við þann ásetning að Satan skuli aldrei fá keypt hollustu okkar við Guð fyrir nokkurt verð. — Sálmur 119:14-16.
그렇게 한다면, 사단이 제공할 수 있는 어떤 도 하나님께 대한 충성으로부터 우리를 빗나가게 하지 못할 것이라는 굳은 결의를 하게 될 것입니다.—시 119:14-16.
Því eldri sem ég verð því ánægðari verð ég með það að vera einhleyp.“
제가 독신 생활을 할 수 있어서 행복하다는 느낌이 나이가 들수록 더 커집니다.”
Þessi fer dálítið í taugarnar á mér, verð ég að segja.
제가 반드시 말하고 싶은것은, 이 한가지가 저를 정말 짜증나게 만듭니다.
En núna, þar sem ég verð að sinna einkanámi miklu meira, er ég fær um að ‚svara þeim orði sem smána mig.‘ “
이제는 개인 연구를 훨씬 더 많이 하게 되므로, ‘나를 비방하는 자에게 대답’할 수 있습니다.”
Jesús áleit greinilega að börn væru verð tíma hans og athygli.
예수께서는 아이들에게 시간을 들일 만한 가치가 있다고 생각하셨음이 분명합니다.
Þið getið farið; ég verð eftir!“
두 분만 가시고 저는 남으면 돼요!” 라고 외쳤습니다.
Þegar þú hefur lesið eftirfarandi greinar geturðu ákveðið hvort þér finnist Biblían vera traustsins verð.
이어지는 기사들을 읽어 본 후 성서가 믿을 만한 책인지 스스로 판단해 보시기 바랍니다.
" Þú hefur bakað mér líka brúnn, ég verð að sykur hárið mitt. "
" 당신은 내가 설탕 내 머리를해야합니다, 내가 너무 갈색 구운있다. "
Ritari Orðskviðanna sýndi gott jafnvægi er hann bað til Guðs: „Gef mér hvorki fátækt né auðæfi, en veit mér minn deildan verð.
잠언의 필자는 하느님께 이렇게 요청함으로 균형 잡힌 견해를 나타냈다.
Verð á hveiti og maís stórhækkaði árið 1996.
1996년에 밀과 옥수수의 이 폭등하였다.
Næsta samkomukvöld sagði hann í hótunartón: „Ég verð farinn þegar þú kemur til baka.“
또다시 집회가 열리는 저녁이 되자, 남편은 “당신이 돌아오면 난 집에 없을 줄 알아” 하고 엄포를 놓았습니다.
Ég man eftir að hafa hugsað með mér: „Þegar ég verð eldri langar mig til að vera eins og bróðir Nathan.“
“나도 커서 네이선 형제처럼 되고 싶다”고 생각했던 것이 기억납니다.
En svo geri ég mér grein fyrir því að ég verð að tala við einhvern til að fá einhverja hjálp.“ — Alexander, 13 ára.
하지만 얼마 안 있어, 도움을 받기 위해서는 누군가와 이야기할 필요가 있다는 걸 깨닫게 됩니다.”—알레한드로, 13세.
Ég er móttækilegri fyrir boði andans ef ég opna þessar dyr fyrir honum og þar með verð ég opnari fyrir vilja Guðs.
제가 그분께 문을 열면, 영의 권고를 더 잘 따르고 하나님의 뜻을 좀 더 잘 받아들이게 됩니다.
" Ég verð að fara og fá tilbúinn til að spila croquet með Queen, og hún flýtti sér út úr herbergi.
그녀가 말한대로 그녀의 아기. '내가 가서 여왕과 크로켓 준비, 해야합니다'그리고 그녀는 밖으로 서둘러
Ég verð sorgmæddur þegar ég heyri um fólk sem hættir að þjóna eða jafnvel hættir að koma í kirkju vegna þess að það var leyst frá köllun eða finnst horft fram hjá sér hvað varðar einhverja tiltekna stöðu eða titil.
부름에서 해임되었기 때문에, 또는 지위나 칭호에서 무시당했다고 느껴서 봉사를, 심지어 교회 참석을 그만두는 사람들에 대해 들을 때 마음이 슬퍼집니다.
Ég verð að vita hvort þeir séu í hættu.
위험하진 않나 확실히 알고 싶어요
Vel má vera að við njótum greiðasemi eða fáum framúrskarandi verk, lágt verð eða frí úr vinnu, en þess ætti ekki að krefjast.
호의나 보다 공들인 일, 저렴한 가격 또는 휴식 시간은 있을 수 있는 일이긴 하지만 요구되어서는 안 됩니다.
Hvað verð ég að gera til að fá hjálp?
도움을 받기 위해서는 어떻게 해야 하는가?’
Við gætum spurt okkur: ‚Verð ég oft óþarflega ákafur þegar ég lýsi einhverri máltíð sem ég neytti eða ætla að neyta?‘
우리는 이런 자문을 해볼 수 있습니다. ‘나는 종종 이미 한 식사나 계획중인 식사에 대해 이야기할 때 지나치게 열정적이 되는가?’
Ég verð hins vegar að segja að þessi námsbók er einstök.
신선한 예와 삽화들은 큰 즐거움을 줍니다.”
Rannsóknin þín, ég verð í sambandi.
당신 연구는 다시 연락하겠소
En ég verð að sleppa þér.
그것만이 나를 계속 붙들고 있어. 하지만 너를 놓아 줘야 해.
Spurningin um það hvort Jesús hafi verið til í raun og veru er að minnsta kosti verð íhugunar.
그렇습니다. 예수가 실제로 존재했는지에 대해 알아보는 것은 정말로 가치 있는 일입니다.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 verð의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.