아이슬란드어의 tjald은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 tjald라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 tjald를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어tjald라는 단어는 텐트, 천막를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 tjald의 의미

텐트

noun

Fagnaðarerindið boðað tjald úr tjaldi eftir jarðskjálftann á Haítí.
아이티에서 지진이 일어난 후에 텐트에서 텐트로 다니며 증거하는 모습

천막

noun

Systir Teh og ég hlutum kennslu frá þessum trúföstu heilögu frá heimili til heimilis, tjaldi í tjald.
집마다 천막마다 다니면서 저희 부부는 그 충실한 성도들로부터 도리어 많은 것을 배웠습니다.

더 많은 예 보기

Biblíuversum var varpað á tjald í fyrirlestrum bróður Youngs.
영 형제가 강연할 때 성구가 영사되어 스크린에 나타났습니다
Nafnið Ohola merkir „tjald hennar.“
오홀라는 “그의 장막”을 의미합니다.
Sérhver stika Síonar styður og hjálpar til að halda uppi kirkjunni á sama hátt og tjald eða tjaldbúð er haldið uppi af stikum sínum.
시온의 각 스테이크는 천막 또는 성막이 그 말뚝(스테이크)에 의해 지탱되듯이 교회를 지탱하도록 지지하며 돕는다.
teldu sælustundir, svífðu’ í himins tjald,
돈을 주고 살 수 없는 축복과
Þegar þessi mikla stjarna sígur undir sjóndeildarhring frá jörðu séð er engu líkara en hún gangi inn í „tjald“ til að hvílast.
지구에서 바라볼 때 용사인 이 태양이 지평선 아래로 내려가는 것은 마치 쉬려고 “천막”에 들어가는 것처럼 보입니다.
Þetta er sérstakt tjald til að tilbiðja Jehóva í.
여호와를 섬기기 위해 만든 특별한 천막입니다.
(2. Korintubréf 12:9; Sálmur 147:5) Páll upplifði það að öflug vernd Guðs, fyrir atbeina Krists, skýldi honum eins og tjald.
(고린도 둘째 12:9; 시 147:5) 그러므로 바울은 그리스도를 통해서 하느님의 강력한 보호가 천막처럼 자기 위에 펼쳐져 있는 것을 체험하였습니다.
Þar naut ég þæginda hins svokallaða þúsund stjörnu hótels sem er tjald hirðingja í eyðimörkinni.
그곳에서 이른바 별 천 개짜리 특급 호텔이라고 하는, 유목민 양치기가 사는 사막 천막의 정취를 즐겼던 것입니다.
Hverjum býður Jehóva inn í óeiginlegt tjald sitt?
여호와께서는 어떤 사람을 자신의 상징적인 천막에 초대하십니까?
Ísraelskur höfðingi er Simrí hét sýndi þá óskammfeilni að fara með midíanska prinsessu í tjald sitt til að eiga kynmök við hana.
뻔뻔스럽게도, 시므리라는 이스라엘의 한 족장이 미디안의 한 공주와 관계를 갖기 위하여 그를 천막 안으로 데리고 들어갔습니다.
9, 10. Hvernig ‚víkkaði kona út tjald sitt‘ forðum daga og af hverju hefur hún haft ánægju af því að gera það?
이 하늘 조직을 여호와의 아내라고 묘사하는 것이 적절한 이유는, 이 여자가 여호와와 밀접히 연합해 있고 그분의 머리 직분에 복종하고 그분의 목적들을 이루는 데 온전히 협조하기 때문이다.
Það er auðvitað ekki verið að halda því fram að ljóðrænt myndmál Biblíunnar um tjald og þunna voð eigi að varpa ljósi á útþenslu alheimsins.
물론 성서에서 천막과 고운 망사에 관해 시적으로 묘사한 내용이 우주의 팽창을 설명하기 위한 것이라는 말은 아닙니다.
(Jeremía 4:4; Rómverjabréfið 2: 29) Hann býður þá velkomna í andlegt tjald sitt eða tilbeiðsluhús.
(예레미야 4:4; 로마 2:29) 그분은 그러한 자들이 자신의 영적 천막 곧 자신의 숭배의 집으로 오는 것을 환영하십니다.
▪ Að sauma tjald.
천막 만드는 일.
Varpaðu sögunni upp á tjald til að áhorfendur geti fylgst með.
그 이야기를 스크린으로 보여 주어 청중이 따라 볼 수 있게 한다.
34 Og svo bar við, að Teankúm laumaðist inn í tjald konungs og lagði spjót í hjarta hans. Og lét þannig konungur lífið samstundis, án þess að þjónar hans vöknuðu.
34 이에 이렇게 되었나니 티앤쿰이 왕의 장막에 몰래 숨어 들어가 저의 심장에 창을 꽂으매, 그가 왕으로 즉사하게 하였으므로 저가 그 종들을 깨우지 못하였더라.
Eina svefnlausa nótt yfirgaf ég tjald mitt og fór í byrgi sem hafði verið búið til með því að raða saman 190-lítra eldsneytistunnum, fylltum af sandi og þeim raðað hver ofan á annarri til að girða svæðið af.
어느 잠 못 이루던 밤, 저는 막사를 떠나 190리터짜리 연료 드럼통을 모래로 채워 일렬로 담처럼 쌓아 올려 만든 벙커에 들어갔습니다.
Sísera flúði í tjald Jaelar en meðan hann svaf þar hafði hún hugrekki til að drepa hann með því að reka tjaldhæl gegnum þunnvanga hans.
시스라는 야엘의 장막으로 도망하였지만, 그가 잠들었을 때 야엘은 장막 말뚝으로 그의 관자놀이를 꿰뚫음으로써 담대히 그를 죽였습니다.
3 Og Drottinn aðvaraði Ómer í draumi og sagði honum að flýja land. Þess vegna fór Ómer úr landi og ferðaðist margar dagleiðir. Og hann fór yfir aSímhæðina og fram með henni og kom á þann stað, bþar sem Nefítum var tortímt, og þaðan í austurátt til staðar, sem nefndist Ablom og er við ströndina. Þar reisti hann tjald sitt og einnig synir hans og dætur og allt hans heimilisfólk, nema Jared og hans fjölskylda.
3 이에 주께서 꿈에 오머에게 경고하사 그 땅을 떠나라 하신지라, 오머가 그의 가족과 더불어 그 땅을 떠나 여러 날을 여행하여 ᄀ시므산 근처에 이르러, 그 곁을 지나 니파이인들이 멸망당한 ᄂ곳 근처로 와서, 그 곳에서부터 동쪽으로 나아가 바닷가에 가까운 애블롬이라 하는 곳에 이르러 거기에, 그와 또한 그의 아들들과 그의 딸들과 야렛과 그 가족을 제외한 그의 모든 권속이 그 장막을 쳤더라.
veitist oss bak við huliðs tjald,
영원토록 순종하면
Tjald Kóra og allt sem hann á og Datan og Abíram og þeir sem með þeim eru hrapa niður og jörðin lokast yfir þeim.
고라의 천막과 그의 재산, 그리고 다단과 아비람과 그들을 따르던 사람들이 땅속으로 들어간 다음 땅은 입을 다물었습니다.
Það er lítill vandi að hugsa sér mann eins og Jesaja spámann þar sem hann horfir með lotningu á stjörnum prýddan himininn og sér hann fyrir sér eins og risastórt útbreitt tjald.
예언자 이사야와 같은 사람들이 밤하늘에 반짝이는 별들이 머리 위에 우아하게 드리워진 모습을 보면서 마치 천막이 펼쳐진 듯하다고 생각한 것도 그리 놀랄 일이 아닙니다.
Hvern lítur Guð á sem vin sinn, er hann myndi bjóða inn í óeiginlegt tjald sitt?
하느님께서는 어떤 사람을 벗으로, 다시 말해서 자신의 상징적인 천막에 초대할 만한 사람으로 여기십니까?
Hver gista tjald þitt má?
주 집에 거하며
(Sálmur 139:4) Davíð vissi vel að þeir sem boðnir yrðu velkomnir sem gestir í tjald Jehóva yrðu menn sem færu ekki með róg um aðra og neituðu að nota tungu sína til að breiða út safamiklar slúðursögur sem yrðu nánum kunningja þeirra til ámælis.
(시 139:4) 다윗은 여호와의 장막의 손님으로 환영받을 사람들은 다른 사람을 중상하지 않고 친지에게 불명예를 돌릴 암시적인 남의 소문 이야기를 퍼뜨리는 데 혀를 사용하려 하지 않는 사람들임을 잘 알고 있었습니다.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 tjald의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.